« 僊 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
+vi |
||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
== {{langue|zh}} == |
== {{langue|zh}} == |
||
⚫ | |||
=== {{S|sinogramme|zh}} === |
=== {{S|sinogramme|zh}} === |
||
'''{{lang|zh-Hani|僊}}''', variante de {{lang|仙|zh}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{cmn-pron|xiān}} |
|||
** {{pinyin}} : xiān (xian1) |
|||
** {{Wade}} : hsien<sup>1</sup> |
|||
** {{Yale-zh}} : |
|||
* '''cantonais''' |
* '''cantonais''' |
||
** {{Jyutping}} : |
** {{Jyutping}} : |
||
** {{Penkyamp}} : |
** {{Penkyamp}} : |
||
** {{Yale-zh}} : sin1 |
** {{Yale-zh}} : sin1 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* '''jin''' |
|||
⚫ | |||
''' |
* '''minnan''' |
||
* '''wu''' |
|||
* '''xiang''' |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== {{langue|ko-Hani}} == |
== {{langue|ko-Hani}} == |
||
{{ébauche|ko-Hani}} |
|||
=== {{S|sinogramme|ko-Hani}} === |
=== {{S|sinogramme|ko-Hani}} === |
||
'''僊''' |
'''{{lang|ko-Hani|僊}}''' |
||
* {{Hangul}} : 선 |
* {{Hangul}} : [[선]] |
||
* {{eumhun}} : 춤출 선 |
* {{eumhun}} : [[춤출]] 선 |
||
* Romanisation : |
* Romanisation : |
||
** {{roman-ko}} : seon |
** {{roman-ko}} : seon |
||
Ligne 63 : | Ligne 59 : | ||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
* {{R:libhangul}} |
* {{R:libhangul}} |
||
⚫ | |||
{{ébauche|ja}} |
|||
⚫ | |||
'''{{lang|ja|僊}}''' |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
== {{langue|vi-chunom}} == |
|||
{{ébauche|vi-chunom}} |
|||
=== {{S|sinogramme|vi-chunom}} === |
|||
'''{{lang|vi-Hani|僊}}''' ({{lien|tiên|vi}}, variante du caractère, voir {{lien|仙|vi-chunom}}{{R|Bonet|769}}) |
|||
=== {{S|références}} === |
|||
{{Références}} |
Version du 4 novembre 2023 à 19:46
Caractère
- Type : symbolisation d’un concept
- Les immortels taoïstes ; l'homme (人) qui s'est élevé (䙴, ancienne forme de 遷) par la force de ses mains, par les pratiques taoïstes, au-dessus de la mortalité.
- Signification de base
- homme immortel.
- Variante graphique
- Les immortels taoïstes sont dits vivants sur les montagnes, d'où le caractère alternatif 仙 OU 屳, homme de la montagne.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 人+ 11 trait(s) - Nombre total de traits : 13
- Codage informatique : Unicode : U+50CA - Big5 : DCB9 - Cangjie : 人一田山 (OMWU) - Quatre coins : 21212
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0115.290
- Morobashi: 01055
- Dae Jaweon: 0246.150
- Hanyu Da Zidian: 10209.020
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
僊, variante de zh
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ɕi̯ɛn˥\
- Pinyin :
- EFEO : hien, sien
- Wade-Giles : hsien1
- Yale : syān
- Zhuyin : ㄒㄧㄢ
- cantonais
- gan
- hakka
- jin
- minnan
- wu
- xiang
Ko-Hani*
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme (section inconnue)
僊
- Hangeul : 선
- Eumhun : 춤출 선
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : seon
- Romanisation McCune-Reischauer : sŏn
- Yale :
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
僊
Prononciation
- On’yomi : せん (sen)
- Kun’yomi : やまびと (yamabito), せんにん (sennin)
Vi-chunom*
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme (section inconnue)
僊 (tiên, variante du caractère, voir Lien avec code de langue inconnu ![1])
Références
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 313 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org