ä
Apparence
ӓ (cyrillique)
: А, а, Α, A, a, Á, á, À, à, Â, â, Ä, Å, å, Ā, ā, Ă, ă, Ả, ả, ạ, a̱, Ą, ą, Ą́, ą́, A̧, a̧, Ⱥ, ⱥ, a', a’, aʼ, aꞌ, à’, ’a, ’ā, ʻa, ʻā, ª, ₳, ∀, @, a., a-, â-, a+, à+, à +, -a, -á’, -à’, -’à’, -â, ⒜, Ⓐ, ⓐ, A, a, ą̊, ﹫, @, 𝐀, 𝐚, 𝐴, 𝑎, 𝑨, 𝒂, 𝒜, 𝒶, 𝓐, 𝓪, 𝔄, 𝔞, 𝕬, 𝖆, 𝔸, 𝕒, 𝖠, 𝖺, 𝗔, 𝗮, 𝘈, 𝘢, 𝘼, 𝙖
: Caractère
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ä | Ä |
ä
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ä sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., C1 Controls and Latin-1 Supplement, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ä | Ä |
\a tʁe.ma\ (a tréma) |
ä masculin
- Lettre utilisée en français uniquement dans des mots venant de langues étrangères comme l’allemand.
De tous les Länder, la Bavière est le plus grand.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Catégorie:ä en français
- ä sur l’encyclopédie Wikipédia
Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- L’umlaut historiquement utilisait une forme proche du signe de diérèse quand la langue allemande s’écrivait avec la variante brisée de l’écriture latine ; dans cette variante, la lettre latine ‹ e › prenait l’aspect de deux petits carrés obliques liés par une fine barre (pas toujours visible), et était utilisée comme signe diacritique au-dessus de la lettre ‹ a ›, ‹ o ›, ou ‹ u › qu’elle modifiait (alors que cette lettre ‹ e › ne se prononçait plus elle-même (en allongeant la voyelle précédente).
- Quand la variante brisée de l’écriture latine a été abandonnée (après la Seconde Guerre mondiale), la lettre ‹ e › suscrite a gardé une forme proche en prenant la même forme que le signe de diérèse utilisée dans l’écriture latine classique.
- Dans l’écriture en lettres capitales, elle était restée écrite comme un ‹ E › majuscule après la lettre. Cette tradition est restée et explique qu’aujourd’hui encore l’actuel umlaut est parfois écrit avec un ‹ e › après la voyelle, et pourquoi les germanophones distinguent clairement l’umlaut du signe de diérèse (appelé « tréma » en français).
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ä | Ä |
\a um.laʊt\ (a umlaut) |
ä
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ä | Ä |
- Trente-cinquième lettre de l’alphabet dalécarlien.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Adapté de l’alphabet suédois et allemand pour représenter le phonème /æ/.
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ä | Ä |
\æː\ (ää) |
ä \æː\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ä [ä] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lettre
[modifier le wikicode]ä \ɛː\
- Vingt-huitième lettre de l’alphabet suédois.
Volapük réformé
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Lettre) (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Conjonction) (Date à préciser) De l’italien e (« et ») Référence nécessaire.
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ä | Ä |
- Deuxième lettre minuscule et deuxième voyelle de l’alphabet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Conjonction
[modifier le wikicode]ä \ɛ\
- Forme intensive de e : et aussi, et en même temps, ainsi que, sans oublier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Devient äd devant une voyelle.
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- Alphabet latin
- Caractères
- français
- ä en français
- Lemmes en français
- Lettres en français
- Exemples en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Lettres en allemand
- dalécarlien
- Lettres en dalécarlien
- finnois
- Lemmes en finnois
- Lettres en finnois
- suédois
- Lemmes en suédois
- Lettres en suédois
- volapük réformé
- Mots en volapük réformé issus d’un mot en italien
- Lettres en volapük réformé
- Conjonctions en volapük réformé
- Conjonctions de coordination en volapük réformé