留
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Forme alternative : 畄
En composition
À droite : 塯, 媹, 嵧, 溜, 遛, 馏, 骝, 榴, 熘, 瑠, 飗, 磂, 镏, 蹓, 鎦, 飀, 餾, 騮, 鬸, 鰡
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 田+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 10
- Codage informatique : Unicode : U+7559 - Big5 : AF64 - Cangjie : 竹竹田 (HHW) - Quatre coins : 77602
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0761.050
- Morobashi: 21808
- Dae Jaweon: 1171.010
- Hanyu Da Zidian: 42537.040
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]Simplifié et traditionnel |
留 |
---|
留
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié et traditionnel |
留 |
---|
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \li̯oʊ̯˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : lieou
- Wade-Giles : liu2
- Yale : lyóu
- Zhuyin : ㄌㄧㄡˊ
- (Région à préciser) : écouter « 留 [li̯oʊ̯˧˥] »
- cantonais \lɐu̯˩\
- gan
- Wiktionary :
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : liù
- Meixian, Guangdong : liu²
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : làu, liù
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : lâu, liû
- Chaozhou, peng'im : liu⁵, lao⁵
- wu
- Wiktionary : lieu (T3)
- chinois médiéval \lɨu\
- chinois archaïque
Sinogramme
[modifier le wikicode]留
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Hangeul : 류>유
- Eumhun :
- Romanisation révisée du coréen : ryu>yu
- Romanisation McCune-Reischauer : ryu>yu
- Yale : lyu>yu
Sinogramme
[modifier le wikicode]留
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : りゅう (ryū), る (ru)
- Kun’yomi : とめる (tomeru), とどまる (todomaru), とまる (tomaru)
Sinogramme
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 391 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org