grosse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
grosse | grosses |
\ɡʁos\ |
grosse \ɡʁos\ féminin
- (Commerce) Une douzaine de douzaines.
Une grosse de plumes.
Une grosse de soie, c’est douze douzaines d’écheveaux de soie.
— Tout de même, protesta Hélène… Moi, je tiens la comptabilité de notre affaire. Je connais les besoins de la clientèle. Je n’arriverais pas à vendre trois grosses de carrosses par an.
— (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 183)
- (Droit) Expédition, par un notaire, d’une obligation, d’un contrat, etc., ou, par un greffier, d’un jugement, d’un arrêt, qui est délivrée en forme exécutoire et qui était ordinairement écrite en plus gros caractères que la minute. Appelée aujourd’hui dans le droit français copie exécutoire (décret du 26 novembre 1971).
La remise de la grosse à un huissier doit être accompagnée d’un certificat du greffier de la juridiction qui l’a rendue.
Le notaire garde la minute et m’en a délivré une grosse.
— J’ai gagné ! Et maintenant, on fait quoi ?
— (Maître Eolas, Au fait, comment on fait un procès ? 3ème et dernière partie, 22 juillet 2005 → lire en ligne)
Attendez de recevoir la grosse, vous ne pouvez rien faire sans elle.
- (Vieilli) Écriture en gros caractères pour les copies des actes.
Très au courant du formulaire il écrivit d’une plume alerte, d’abord en grosse : […], puis en minute : […], et la suite à l’avenant.
— (Nicolas Gogol, Les âmes mortes -1842 ; traduction de Henri Mongault -1949)
- (Vulgaire) Personne en surpoids.
La grosse laide
— (La grosse laide, Renaud-Bray, 2021 → lire en ligne)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Copie d’acte notarié délivrée en forme exécutoire ; copie exécutoire
- Allemand : Ausfertigung (de) féminin
- Anglais : engrossment (en)
- Espagnol : primer testimonio (es) masculin
- Italien : copia esecutiva (it) féminin
- Néerlandais : grosse (nl)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
grosse | grosses |
\ɡʁos\ |
grosse \ɡʁos\ féminin
- (Vieilli) (Au féminin) Enceinte.
Le corps, à la vérité, en est fort irrégulier, comme vous l’avez pû voir, et même on le défend aux femmes grosses.
— (Paul Scarron, Lettre à la comtesse de Brienne, 7 août 1657 (orthographe de l’édition de 1737 respectée))Cette pauvre madame de Béthune est encore grosse du troisième, elle me fait grand pitié.
— (Marquise de Sévigné, lettre 49, 1er mai 1671)L’historien des Mogols, Abulcazi, rapporte qu’une des aïeules de Gengis, nommée Alanku, étant fille, fut grosse d’un rayon céleste.
— (François-Marie Arouet, dit Voltaire, Essai sur les mœurs et l’esprit des nations, 1756)Elle lui cria tout près, dans la figure : — « Je suis grosse, entends-tu, je suis grosse. »
— (Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 94)Thomyra est l’amie et l’amante de la belle fille qui se nomme Penthésilée, et elle craint de perdre une affection qui lui est chère, si elle devient grosse des œuvres du captif.
— (Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928)La femme devint grosse, mais, au bout de trois ans, elle n’avait pas encore accouché, et ni remède, ni philtre n’y faisait.
— (Le Courrier du Vietnam, Histoires courtes, site lecourrier.vn, 14 novembre 2020)- (Sens figuré) Fém. et masc. —
Alors s’ouvrit une période de trouble dans les esprits, dans la rue, grosse d’incidents périlleux pour la tranquillité publique, pour le régime.
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942) Ce siècle est gros d'avenir dans toutes les parties du monde
— (Charles Cuvier, Introduction à l'étude de l'histoire générale, Strasbourg, 1830, page 88)Il partit donc, la bourse légère, mais le cœur gros d'espérances
— (Adolphe Adam, Souvenirs d'un musicien, Paris, 1857, page 240)
Dérivés
[modifier le wikicode]- envie de femme grosse
- être grosse de (se dit de la femme et de l’homme qui est le père de l’enfant qu’elle porte dans le sein)
- grosse blonde paresseuse (variété de laitue)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | gros \ɡʁo\ | |
Féminin | grosse \ɡʁos\ |
grosses \ɡʁos\ |
grosse \ɡʁos\
- Féminin singulier de gros.
À l’époque du frai, les brochets mâles se bagarrent souvent entre eux pour obtenir les faveurs d’une grosse femelle.
— (Yves Grégoire, Sélection naturelle, Le Chasseur français, mai 2017)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɡʁos\ rime avec les mots qui finissent en \os\.
- Sud de la France : \gʁɔs\
- France (Muntzenheim) : écouter « grosse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « grosse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « grosse [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « grosse [Prononciation ?] »
- France (Normandie) : écouter « grosse [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « grosse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- grosse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grosse)
- « grosse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | grosso \ˈgrɔs.so\ |
grossi \ˈgrɔs.si\ |
Féminin | grossa \ˈgrɔs.sa\ |
grosse \ˈgrɔs.se\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | grossissimo \Prononciation ?\ |
grossissimi \Prononciation ?\ |
Féminin | grossissima \Prononciation ?\ |
grossissime \Prononciation ?\ |
grosse \ˈɡrɔs.se\
- Féminin pluriel de grosso.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du commerce
- Exemples en français
- Lexique en français du droit
- Termes vieillis en français
- Termes vulgaires en français
- Adjectifs en français
- Métaphores en français
- Formes d’adjectifs en français
- Rimes en français en \os\
- italien
- Formes d’adjectifs en italien