laiteron
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1694). De laicteron (1550). Du latin lactarius « relatif au lait » [1], parce que ces plantes produisent du latex.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
laiteron | laiterons |
\lɛ.tʁɔ̃\ |
laiteron \lɛ.tʁɔ̃\ masculin
- (Botanique) Sonchus, genre de plantes de la famille des Asteracées. Les laiterons sont laticifères.
Essayez le pain moisi et la racine de laiteron, conseille l’herboriste.
— (J. M. Coetzee, En attendant les barbares, Points Seuil, 1980)Flore : saule, mûrier, spirée, genévrier, viorne, laurier palme, frêne, oranger du Mexique, saule tortueux, herbe de la pampa, bouleau, laurier, if, cèdre, érable, plaqueminier (kaki), peuplier, aulne, sureau, buis, figuier, tilleul, fuseau, olivier, troène, marronnier, eleagnus, noisetier, néflier, mauve, rose trémière, pissenlit, picride fausse vipérine, géranium, trèfle pourpre, liseron des champs, ortie dioïque, fraise des bois, brunelle commune, laiteron, coquelicot, champignon (coprin chevelu)
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 12 août 2023, page 16b (accent ajouté à neflier, trèmière corrigé en trémière))
- (Botanique) (Spécialement) Laiteron maraîcher (Sonchus oleraceus L.).
Il peut être nécessaire de traiter les cultures au D.N.B.P. (chrysanthème des moissons, gesse), au M.C.P.B (bleuet, laiteron, petite oseille, renoncule acre) ou au M.C.P.P. (gaillet-gratteron, caille-lait blanc, stellaire dominant par exemple).
— (Jacques Prats & Michel Clément-Grandcourt, Les Céréales, 1966, p. 154)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- cardelle [2]
- lait d'âne [1]
- laitisson [2]
- lasson [1] (Régionalisme)
- salade de lièvre [2]
Dérivés
[modifier le wikicode]- laiteron épineux ; laiteron piquant ; laiteron rude
- laiteron maraîcher ; laiteron commun ; laiteron lisse ;laiteron potager
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Sonchus (wikispecies)
- Arabe : تفاف (ar) tifèf, تِفَاف (ar)
- Basque : kardabera (eu)
- Corse : lattarella (co), cicèrbita (co), crispignu (co) masculin
- Espagnol : cerraja (es)
- Lorrain : laitiro (*)
- Occitan : laitisson (oc) [2], alarega (oc) [2], cardela (oc) [2], lachairon (oc) [2], leitugon (oc), cardoeta (oc)
- Polonais : mlecz (pl) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « laiteron [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- laiteron sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (laiteron)
- [1] : « laiteron », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- [2] : Les Salades Sauvages - L'Ensalada Champanela, 1998 ISBN 290612804X