met
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier]Symbole
[modifier]met
Références
[modifier]- Documentation for ISO 639 identifier: met, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier]- (Nom) (Années 1980) Abréviation de « métabolisme ».
Nom commun
[modifier]Singulier | Pluriel |
---|---|
met | mets |
\mɛt\ |
met \mɛt\ masculin
- (Métrologie) (Extrêmement rare) Unité de mesure du métabolisme énergétique, équivalant à 50 kilocalories par mètre carré de surface corporelle par heure, soit environ 58 watts par mètre carré. Son symbole est met.
Forme de verbe
[modifier]Voir la conjugaison du verbe mettre | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il/elle/on met | ||
met \mɛ\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe mettre.
Il renroule ses cartes et les glisse dans un fourreau, puis il replie sa longue vue qu’il range dans un étui et met à son tour dans la valise.
— (Jean-François Viot, Indépendance, 2017)Tandis que je sors mes faffes, Popaul ouvre sa portière, se débrague et se met à pisser sur le beau car de flics !
— (Maurice Frot, Léo Ferré, comme si je vous disais, 2008)
Prononciation
[modifier]- \mɛ\
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « met [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « met [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « met [Prononciation ?] »
- francitan : [ˈme]
Homophones
[modifier]Paronymes
[modifier]Anagrammes
[modifier]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier]- MET sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier]- nom commun : André Bonhomme, L’Isolation thermique des bâtiments : conception des projets, ventilation, apports solaires, besoins de chaleur, économies d’énergie, Paris : Éditions du Moniteur, 1986 (5e édition entièrement nouvelle)
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
[modifier]met \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier]Prononciation
[modifier]- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « met [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier]- Du tibétain med.
Verbe
[modifier]- Ne pas avoir.
Notes
[modifier]Forme du parler arik.
Variantes dialectales
[modifier]Références
[modifier]- Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.
Étymologie
[modifier]- (Nom) (Années 1980) Abréviation de metabolism.
Nom commun
[modifier]met \ˈmɛt\
- (Métrologie) (Rare) Met, unité de mesure du métabolisme énergétique.
Notes
[modifier]- À ne pas confondre avec le MET, qui est simplement le taux métabolique exprimé en multiples du taux métabolique basal.
Forme de verbe
[modifier]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to meet \ˈmit\ ou \ˈmiːt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
meets \ˈmits\ ou \ˈmiːts\ |
Prétérit | met \ˈmɛt\ |
Participe passé | met \ˈmɛt\ |
Participe présent | meeting \ˈmi.tɪŋ\ ou \ˈmiː.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
met \ˈmɛt\
Prononciation
[modifier]- États-Unis : écouter « met [mɛt] »
- États-Unis : écouter « met [Prononciation ?] »
- Grande-Bretagne (Royaume-Uni) : écouter « met [Prononciation ?] »
- New York (États-Unis) : écouter « met [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « met [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « met [Prononciation ?] »
Références
[modifier]- (Nom) : Dorland’s Illustrated Medical Dictionary, Philadelphie, Toronto : W. B. Saunders, 1981 (26e édition)
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier]met
- (Brusseleer) (Leuvens) Marché.
- â met
- vieux marché
- â met
Variantes
[modifier]Références
[modifier]- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
- Hu(mœur)s bruxelloises, Dictionnaire du bruxellois sur humoeurs-bruxelloises-brussels-zwanze.com
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination
[modifier]met \ˈmɛt\
- Mais.
— Met perak mont da lazhañ anezhañ ? a c’houlennan. Ne gomprenan ket...
— (Yann Gerven, Brestiz o vreskenn, Al Liamm, 1986, page 104)- — Mais pourquoi aller le tuer ? demandé-je. Je ne comprends pas....
Variantes
[modifier]Synonymes
[modifier]Prononciation
[modifier]- Bretagne (France) : écouter « met [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
[modifier]met \Prononciation ?\
- (Hunsrückisch de Biguaçu) Avec.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier]- Ozias Jr Alves, Parlons Hunsrückisch: Dialecte allemand du Brésil, L'Harmattan, juillet 2013, 368 pages, p. 35
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier]En kurmandji | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Ézafé principal | meta | metên |
Ézafé secondaire | meteke | metine |
Cas oblique | metê | metan |
Vocatif | metê | metino |
Kurmandji |
---|
met féminin
- (Famille) Tante paternelle (sœur du père).
Holonymes
[modifier]- malbat féminin
Dérivés
[modifier]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier]Références
[modifier]- Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999
- Numéro 12 de la revue Kurmancî de l’Institut kurde de Paris
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier]met \Prononciation ?\
- Nous.
Références
[modifier]- « met » dans le Nettidigisanat de la Romssa Universitehta
Étymologie
[modifier]Préposition
[modifier]met \mɛt\
- Avec, à.
- Hij is met m'n zus getrouwd. - Il s’est marié avec ma sœur.
- À cause de, de.
- Au sujet de, de, en.
- Au moyen de, par.
- De, en.
Apparentés étymologiques
[modifier]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier]Taux de reconnaissance
[modifier]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier]- Pays-Bas : écouter « met [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « met [Prononciation ?] »
Références
[modifier]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de nom commun
[modifier]met \Prononciation ?\
- Génitif pluriel de meta.
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier]met \Prononciation ?\
Références
[modifier]- Anne Dondor, Jae-Wook Shim, Wipi Grammar Essentials, 1997 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure en français
- Termes extrêmement rares en français
- Formes de verbes en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- afrikaans
- Prépositions en afrikaans
- amdo
- Mots en amdo issus d’un mot en tibétain
- Verbes en amdo
- Mots sans orthographe attestée
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Unités de mesure en anglais
- Termes rares en anglais
- Formes de verbes en anglais
- brabançon
- Noms communs en brabançon
- brusseleer
- leuvens
- breton
- Conjonctions de coordination en breton
- Exemples en breton
- hunsrik
- Prépositions en hunsrik
- hunsrückisch de Biguaçu
- kurde
- Noms communs en kurde
- Dialecte kurde kurmandji
- Lexique en kurde de la famille
- kvène
- Pronoms personnels en kvène
- Exemples en kvène
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction
- Lemmes en néerlandais
- Prépositions en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- tchèque
- Formes de noms communs en tchèque
- wipi
- Noms communs en wipi