organizar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français organiser.
Verbe
[modifier le wikicode]organizar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « organizar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français organiser.
Verbe
[modifier le wikicode]organizar (graphie normalisée)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « organizar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français organiser.
Verbe
[modifier le wikicode]organizar \ɔɾ.gɐ.ni.zˈaɾ\ (Lisbonne) \oɾ.ga.ni.zˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Organiser.
A dinamarquesa Victoria Kjaer, uma dançarina profissional de 21 anos, foi coroada Miss Universo no sábado (16), no concurso organizado na Cidade do México, que pela primeira vez incluiu candidatas que são mães.
— ((AFP), « Miss Universo: dinamarquesa Victoria Kjaer vence a competição », dans IstoÉ, 17 novembre 2024 [texte intégral])- La Danoise Victoria Kjaer, danseuse professionnelle de 21 ans, a été couronnée Miss Univers samedi (16 Novembre) lors du concours organisé à Mexico, qui incluait pour la première fois des candidates mères de famille.
organizar-se \ɔɾ.gɐ.ni.zˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \oɾ.ga.ni.zˈaɾ.si\ (São Paulo) pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- S’organiser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɔɾ.gɐ.ni.zˈaɾ\ (langue standard), \ɔɾ.gɐ.ni.zˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \oɾ.ga.ni.zˈa\ (langue standard), \oɽ.ga.ni.zˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \oɦ.gã.ni.zˈaɾ\ (langue standard), \oɦ.gã.ni.zˈa\ (langage familier)
- Maputo : \ɔr.gɐ.ni.zˈaɾ\ (langue standard), \ɔr.gɐ̃.ni.zˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔɾ.gɐ.ni.zˈaɾ\
- Dili : \ɔɾ.ɣə.ni.zˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « organizar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en français
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Exemples en portugais
- Verbes pronominaux en portugais