plectrophane de Smith
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De plectrophane et du patronyme de Gideon B. Smith, ami du naturaliste américain John James Audubon (1785-1851).
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
plectrophane de Smith | plectrophanes de Smith |
\plɛk.tʁɔ.fan də smis\ |
plectrophane de Smith \plɛk.tʁɔ.fan də smis\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de passereau de la famille des calcariidés, vivant au Canada et en Alaska.
Le plectrophane de Smith se reproduit dans les habitats de toundra arbustive du nord du Canada.
— (ec.gc.ca/soc-sbc/oiseau-bird-fra)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
- calcariidé (Calcariidae) depuis 2010 selon le Congrès ornithologique international.
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Calcarius pictus (wikispecies)
- Allemand : Goldbauch-Spornammer (de) féminin
- Anglais : Smith's longspur (en)
- Arabe : طفر ألسكا (ar)
- Asturien : escribán de Smith (ast) masculin
- Catalan : repicatalons de Smith (ca) masculin
- Danois : rustbuget sporeværling (da)
- Espagnol : escribano de Smith (es) masculin
- Espéranto : blankabrova emberizo (eo)
- Estonien : tarnatsiitsitaja (et)
- Finnois : tundrasirkku (fi)
- Gallois : bras Smith (cy)
- Hongrois : fehérszárnyú sarkantyússármány (hu)
- Italien : zigolo di Smith (it) masculin
- Japonais : ヒバリツメナガホオジロ (ja) hibaritsumenagahoojiro
- Letton : losā stērste (lv)
- Lituanien : raštuotoji pentinuotoji starta (lt)
- Néerlandais : bonte ijsgors (nl)
- Norvégien : tundraspurv (no)
- Polonais : poświerka płowa (pl)
- Slovaque : ostrohárka maľovaná (sk)
- Suédois : tundralappsparv (sv)
- Tchèque : strnad pestrý (cs)
- Ukrainien : подорожник вохристий (uk) podorožnik vohristij
Voir aussi
[modifier le wikicode]- plectrophane de Smith sur l’encyclopédie Wikipédia