spať
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du proto-slave *sъpati.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps / Mode | Singulier | Pluriel | |
---|---|---|---|
Infinitif | spať | ||
Présent | 1re | spím | spíme |
2e | spíš | spíte | |
3e | spí | spia | |
Futur | Futur de byť + spať | ||
Passé | Masculin | spal | spali |
Féminin | spala | ||
Neutre | spalo
| ||
Impératif | 1re | — | spime |
2e | spi | spite | |
Participe présent actif | spiaci | ||
Gérondif | spiac | ||
Nom verbal | spanie | ||
Conjugaison complète |
spať \ˈspac\ intransitif imperfectif
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- bdieť, veiller
Dérivés
[modifier le wikicode]- dospať, finir de dormir, récupérer du sommeil
- naspať, passer (du temps) à dormir
- pospať, s’endormir l’un après l’autre
- odospať, récupérer du sommeil
- odspať, récupérer du sommeil
- ospalý, somnolent
- ospanlivý, somnolent
- prespať, passer (du temps) à dormir, passer la nuit
- spacák, sac de couchage
- spací, de couchage
- spáč, dormeur
- spálňa, chambre à coucher
- spánok, sommeil
- spávať (fréquentatif)
- uspať, endormir
- vyspať, dormir assez, coucher
- zaspať, s’endormir, ne pas se réveiller à temps
Références
[modifier le wikicode]- spať dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr