tar
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]tar invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) du tarahumara central.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tar sur Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]tar \tar\
- (Météorologie) Glace.
Notes
[modifier le wikicode]Forme du parler de Xiahe.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tar \tɑː\ ou \tɑɻ\ |
tars \tɑːz\ ou \tɑɻz\ |
- Goudron, bitume.
- (Spécialement) Goudron issu de la fumée de cigarettes.
- (Marine) (Désuet) (Argot) Navigateur, à cause de leurs vêtements en toile goudronnée.
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]tar \tɑː\ (Royaume-Uni) ou \tɑɻ\ (États-Unis)
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- they’re all tarred with the same brush (ils sont tous à mettre dans le même sac)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « tar [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « tar [tɑː] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | dar | daroù |
Adoucissante | zar | zaroù |
Durcissante | tar | taroù |
tar \ˈtɑːr\ féminin
- Forme mutée de dar par durcissement (d > t).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | dar |
Adoucissante | zar |
Durcissante | tar |
tar \ˈtɑːr\
- Forme mutée de dar par durcissement (d > t).
Anagrammes
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole réunionnais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français tard.
Adverbe
[modifier le wikicode]tar \taʁ\ invariable
- Tard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Kimré
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]tar \Prononciation ?\
- Feu.
Références
[modifier le wikicode]- Mark Vanderkooi, William T. Chesley et Jean Doun, Rapport d'une Enquête Linguistique Parmi les langues Gabri dans le Sud du Tchad, 1990, page 5.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]tar \Prononciation ?\
- (Musique) Corde.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- amdo
- Noms communs en amdo
- Lexique en amdo de la météorologie
- Mots sans orthographe attestée
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la marine
- Termes désuets en anglais
- Termes argotiques en anglais
- Verbes en anglais
- breton
- Formes de noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- créole réunionnais
- Mots en créole réunionnais issus d’un mot en français
- Adverbes en créole réunionnais
- Adverbes de temps en créole réunionnais
- kimré
- Noms communs en kimré
- turkmène
- Noms communs en turkmène
- Lexique en turkmène de la musique