Skip to content

Commit a00aa0d

Browse files
LuanComputacaogkatsev
authored andcommitted
fix(lang): add missing strings in pt-BR (videojs#5122)
Closes videojs#5121.
1 parent a6165d9 commit a00aa0d

File tree

1 file changed

+64
-4
lines changed

1 file changed

+64
-4
lines changed

lang/pt-BR.json

Lines changed: 64 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,13 +1,18 @@
11
{
2+
"Audio Player": "Reprodutor de áudio",
3+
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
24
"Play": "Tocar",
35
"Pause": "Pausar",
6+
"Replay": "Tocar novamente",
47
"Current Time": "Tempo",
58
"Duration Time": "Duração",
69
"Remaining Time": "Tempo Restante",
710
"Stream Type": "Tipo de Stream",
811
"LIVE": "AO VIVO",
912
"Loaded": "Carregado",
1013
"Progress": "Progresso",
14+
"Progress Bar": "Barra de progresso",
15+
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
1116
"Fullscreen": "Tela Cheia",
1217
"Non-Fullscreen": "Tela Normal",
1318
"Mute": "Mudo",
@@ -18,9 +23,64 @@
1823
"Captions": "Anotações",
1924
"captions off": "Sem Anotações",
2025
"Chapters": "Capítulos",
26+
"Descriptions": "Descrições",
27+
"descriptions off": "sem descrições",
28+
"Audio Track": "Faixa de áudio",
29+
"Volume Level": "Nível de volume",
2130
"You aborted the media playback": "Você parou a execução do vídeo.",
22-
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro na rede fez o vídeo parar parcialmente.",
23-
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "O vídeo não pode ser carregado, ou porque houve um problema com sua rede ou pelo formato do vídeo não ser suportado.",
24-
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A execução foi interrompida por um problema com o vídeo ou por seu navegador não dar suporte ao seu formato.",
25-
"No compatible source was found for this media.": "Não foi encontrada fonte de vídeo compatível."
31+
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro na rede causou falha durante o download da mídia.",
32+
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "A mídia não pode ser carregada, por uma falha de rede ou servidor ou o formato não é suportado.",
33+
"No compatible source was found for this media.": "Não foi encontrada fonte de mídia compatível.",
34+
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução foi interrompida devido à um problema de mídia corrompida ou porque a mídia utiliza funções que seu navegador não suporta.",
35+
"No compatible source was found for this media.": "Nenhuma fonte foi encontrada para esta mídia.",
36+
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "A mídia está criptografada e não temos as chaves para descriptografar.",
37+
"Play Video": "Tocar Vídeo",
38+
"Close": "Fechar",
39+
"Close Modal Dialog": "Fechar Diálogo Modal",
40+
"Modal Window": "Janela Modal",
41+
"This is a modal window": "Isso é uma janela-modal",
42+
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta janela pode ser fechada pressionando a tecla de Escape.",
43+
", opens captions settings dialog": ", abre as configurações de legendas de comentários",
44+
", opens subtitles settings dialog": ", abre as configurações de legendas",
45+
", opens descriptions settings dialog": ", abre as configurações",
46+
", selected": ", selecionada",
47+
"captions settings": "configurações de legendas de comentários",
48+
"subtitles settings": "configurações de legendas",
49+
"descriptions settings": "configurações das descrições",
50+
"Text": "Texto",
51+
"White": "Branco",
52+
"Black": "Preto",
53+
"Red": "Vermelho",
54+
"Green": "Verde",
55+
"Blue": "Azul",
56+
"Yellow": "Amarelo",
57+
"Magenta": "Magenta",
58+
"Cyan": "Ciano",
59+
"Background": "Plano-de-Fundo",
60+
"Window": "Janela",
61+
"Transparent": "Transparente",
62+
"Semi-Transparent": "Semi-Transparente",
63+
"Opaque": "Opaco",
64+
"Font Size": "Tamanho da Fonte",
65+
"Text Edge Style": "Estilo da Borda",
66+
"None": "Nenhum",
67+
"Raised": "Elevado",
68+
"Depressed": "Acachapado",
69+
"Uniform": "Uniforme",
70+
"Dropshadow": "Sombra de projeção",
71+
"Font Family": "Família da Fonte",
72+
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif(Sem serifa) Proporcional",
73+
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif(Sem serifa) Monoespaçada",
74+
"Proportional Serif": "Serifa Proporcional",
75+
"Monospace Serif": "Serifa Monoespaçada",
76+
"Casual": "Casual",
77+
"Script": "Script",
78+
"Small Caps": "Maiúsculas Pequenas",
79+
"Reset": "Redefinir",
80+
"restore all settings to the default values": "restaurar todas as configurações aos valores padrão",
81+
"Done": "Salvar",
82+
"Caption Settings Dialog": "Caíxa-de-Diálogo das configurações de Legendas",
83+
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Iniciando a Janela-de-Diálogo. Pressionar Escape irá cancelar e fechar a janela.",
84+
"End of dialog window.": "Fim da Janela-de-Diálogo",
85+
"{1} is loading.": "{1} está carregando."
2686
}

0 commit comments

Comments
 (0)