From 3a46216ccdb791bdff316c7a6843d6a2342b5c2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean Serrano Date: Wed, 16 Jul 2025 05:29:25 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.5% (1009 of 1014 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/es/ --- locale/es.po | 39 +++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index ef8af2bddbaa7..fa7377b5b53d5 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:01+0000\n" -"Last-Translator: MAE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-17 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Jean Serrano \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: main.c msgid "" @@ -614,8 +614,10 @@ msgid "Array values should be single bytes." msgstr "Valores del array deben ser bytes individuales." #: ports/atmel-samd/common-hal/spitarget/SPITarget.c +#, fuzzy msgid "Async SPI transfer in progress on this bus, keep awaiting." msgstr "" +"Transferencia SPI asíncrona en curso en este canal, manténgase esperando." #: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c #, c-format @@ -819,7 +821,7 @@ msgstr "No se puede grabar en un archivo" #: shared-module/storage/__init__.c msgid "Cannot remount path when visible via USB." -msgstr "" +msgstr "No se puede volver a montar path mientras es visible a través de USB." #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Cannot set value when direction is input." @@ -876,7 +878,7 @@ msgstr "Las matrices de coordenadas tienen diferentes tamaños" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c msgid "Could not publish to ROS topic" -msgstr "" +msgstr "No se pudo publicar al tema ROS" #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c msgid "Could not set address" @@ -893,7 +895,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar el decodificador" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c #, c-format msgid "Critical ROS failure during soft reboot, reset required: %d" -msgstr "" +msgstr "Fallo ROS critico durante reinicio suave, se requiere reiniciar: %d" #: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c msgid "DAC Channel Init Error" @@ -1062,8 +1064,9 @@ msgid "Failed to create continuous channels: not found" msgstr "Error al crear canales continuos: no encontrado" #: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c +#, fuzzy msgid "Failed to enable continuous" -msgstr "" +msgstr "Fallo habilitando continous" #: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c msgid "Failed to parse MP3 file" @@ -1339,7 +1342,7 @@ msgstr "Dirección MAC inválida" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c msgid "Invalid ROS domain ID" -msgstr "" +msgstr "ID de dominio ROS invalido" #: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c msgid "Invalid argument" @@ -1434,7 +1437,7 @@ msgstr "Seguridad MITM no compatible" #: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c #, c-format msgid "MMC/SDIO Clock Error %x" -msgstr "" +msgstr "Error de Reloj MMC/SDIO %x" #: shared-bindings/is31fl3741/IS31FL3741.c msgid "Mapping must be a tuple" @@ -1800,8 +1803,10 @@ msgid "PWM slice channel A already in use" msgstr "Segmento del PWM canal A ya esta en uso" #: shared-bindings/spitarget/SPITarget.c +#, fuzzy msgid "Packet buffers for an SPI transfer must have the same length." msgstr "" +"Búferes de paquetes para transferencia SPI deben de ser de igual longitud" #: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c msgid "Parameter error" @@ -1908,8 +1913,9 @@ msgid "Program too long" msgstr "El programa es demasiado grande" #: shared-bindings/rclcpy/Publisher.c +#, fuzzy msgid "Publishers can only be created from a parent node" -msgstr "" +msgstr "Publicadores solo pueden ser creados desde un nodo padre" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Pull not used when direction is output." @@ -1933,23 +1939,23 @@ msgstr "Error de inicialización de RNG" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c msgid "ROS failed to initialize. Is agent connected?" -msgstr "" +msgstr "Fallo al inicializar ROS, El agente esta conectado?" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c msgid "ROS internal setup failure" -msgstr "" +msgstr "Fallo interno de instalación ROS" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c msgid "ROS memory allocator failure" -msgstr "" +msgstr "Fallo de asignación de memoria ROS" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Node.c msgid "ROS node failed to initialize" -msgstr "" +msgstr "Fallo al inicializar nodo ROS" #: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c msgid "ROS topic failed to initialize" -msgstr "" +msgstr "Fallo al inicializar Tema ROS" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c #: ports/nordic/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c @@ -2165,8 +2171,9 @@ msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" msgstr "Ancho del Tile debe dividir exactamente el ancho de mapa de bits" #: shared-module/tilepalettemapper/TilePaletteMapper.c +#, fuzzy msgid "TilePaletteMapper may only be bound to a TileGrid once" -msgstr "" +msgstr "Tilepalettemapper sólo puede vincularse una vez a un TileGrid" #: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c msgid "Time is in the past."