Skip to content

Commit 217257f

Browse files
committed
Translation updates
Source-Git-URL: git://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: b63dc3c71c81bdfad2481ea7ae011d5d22cfb7bd
1 parent 59634da commit 217257f

File tree

37 files changed

+5720
-5626
lines changed

37 files changed

+5720
-5626
lines changed

src/backend/po/de.po

Lines changed: 417 additions & 397 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/fr.po

Lines changed: 2108 additions & 2090 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/ru.po

Lines changed: 423 additions & 399 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/sv.po

Lines changed: 201 additions & 186 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/bin/initdb/po/sv.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
13-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:44+0000\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 09:53+0100\n"
13+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:57+0000\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 06:30+0100\n"
1515
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1616
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
1717
"Language: sv\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
375375

376376
#: initdb.c:1426
377377
msgid "Enter new superuser password: "
378-
msgstr "Mata in ett nytt lösenord för superanvändaren: "
378+
msgstr "Mata in ett nytt lösenord för superuser: "
379379

380380
#: initdb.c:1427
381381
msgid "Enter it again: "
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr " --no-locale samma som --locale=C\n"
530530
#: initdb.c:2295
531531
#, c-format
532532
msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
533-
msgstr " --pwfile=FIL läser lösenord för superanvändare från fil\n"
533+
msgstr " --pwfile=FIL läser lösenord för superuser från fil\n"
534534

535535
#: initdb.c:2296
536536
#, c-format
@@ -544,12 +544,12 @@ msgstr ""
544544
#: initdb.c:2298
545545
#, c-format
546546
msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n"
547-
msgstr " -U, --username=NAMN namn på databasens superanvändare\n"
547+
msgstr " -U, --username=NAMN namn på databasens superuser\n"
548548

549549
#: initdb.c:2299
550550
#, c-format
551551
msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
552-
msgstr " -W, --pwprompt efterfråga lösenord för superanvändare\n"
552+
msgstr " -W, --pwprompt efterfråga lösenord för superuser\n"
553553

554554
#: initdb.c:2300
555555
#, c-format

src/bin/pg_archivecleanup/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:45+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:58+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:36+0100\n"
1212
"Last-Translator: FDennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_basebackup/po/ru.po

Lines changed: 48 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
11
# Russian message translation file for pg_basebackup
22
# Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group
33
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
4-
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
4+
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL current)\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
9-
"POT-Creation-Date: 2021-08-09 23:07+0300\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2021-11-22 13:24+0300\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 07:50+0300\n"
1111
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
2929
msgstr "попытка дублирования нулевого указателя (внутренняя ошибка)\n"
3030

3131
#: ../../common/file_utils.c:82 ../../common/file_utils.c:186
32-
#: pg_receivewal.c:252 pg_recvlogical.c:353
32+
#: pg_receivewal.c:252 pg_recvlogical.c:352
3333
#, c-format
3434
msgid "%s: could not stat file \"%s\": %s\n"
3535
msgstr "%s: не удалось получить информацию о файле \"%s\": %s\n"
@@ -512,14 +512,14 @@ msgstr "%s: не удалось получить поток данных COPY: %
512512
msgid "%s: could not close compressed file \"%s\": %s\n"
513513
msgstr "%s: не удалось закрыть сжатый файл \"%s\": %s\n"
514514

515-
#: pg_basebackup.c:1148 pg_recvlogical.c:657 receivelog.c:233 receivelog.c:318
515+
#: pg_basebackup.c:1148 pg_recvlogical.c:656 receivelog.c:233 receivelog.c:318
516516
#: receivelog.c:724
517517
#, c-format
518518
msgid "%s: could not close file \"%s\": %s\n"
519519
msgstr "%s: не удалось закрыть файл \"%s\": %s\n"
520520

521-
#: pg_basebackup.c:1159 pg_basebackup.c:1381 pg_recvlogical.c:453
522-
#: pg_recvlogical.c:631 receivelog.c:1019
521+
#: pg_basebackup.c:1159 pg_basebackup.c:1381 pg_recvlogical.c:452
522+
#: pg_recvlogical.c:630 receivelog.c:1019
523523
#, c-format
524524
msgid "%s: could not read COPY data: %s"
525525
msgstr "%s: не удалось прочитать данные COPY: %s"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
578578
"%s: начинается базовое резервное копирование, ожидается завершение "
579579
"контрольной точки\n"
580580

581-
#: pg_basebackup.c:1809 pg_recvlogical.c:270 receivelog.c:502 receivelog.c:573
581+
#: pg_basebackup.c:1809 pg_recvlogical.c:269 receivelog.c:502 receivelog.c:573
582582
#: receivelog.c:613 streamutil.c:278 streamutil.c:386 streamutil.c:432
583583
#, c-format
584584
msgid "%s: could not send replication command \"%s\": %s"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
718718
"%s: неверный аргумент режима контрольных точек \"%s\", должен быть \"fast\" "
719719
"или \"spread\"\n"
720720

721-
#: pg_basebackup.c:2277 pg_receivewal.c:538 pg_recvlogical.c:851
721+
#: pg_basebackup.c:2277 pg_receivewal.c:538 pg_recvlogical.c:850
722722
#, c-format
723723
msgid "%s: invalid status interval \"%s\"\n"
724724
msgstr "%s: неверный интервал сообщений о состоянии \"%s\"\n"
@@ -727,15 +727,15 @@ msgstr "%s: неверный интервал сообщений о состоя
727727
#: pg_basebackup.c:2331 pg_basebackup.c:2341 pg_basebackup.c:2351
728728
#: pg_basebackup.c:2363 pg_basebackup.c:2377 pg_basebackup.c:2388
729729
#: pg_receivewal.c:579 pg_receivewal.c:593 pg_receivewal.c:601
730-
#: pg_receivewal.c:611 pg_receivewal.c:622 pg_recvlogical.c:878
731-
#: pg_recvlogical.c:892 pg_recvlogical.c:903 pg_recvlogical.c:911
732-
#: pg_recvlogical.c:919 pg_recvlogical.c:927 pg_recvlogical.c:935
733-
#: pg_recvlogical.c:943 pg_recvlogical.c:953
730+
#: pg_receivewal.c:611 pg_receivewal.c:622 pg_recvlogical.c:877
731+
#: pg_recvlogical.c:891 pg_recvlogical.c:902 pg_recvlogical.c:910
732+
#: pg_recvlogical.c:918 pg_recvlogical.c:926 pg_recvlogical.c:934
733+
#: pg_recvlogical.c:942 pg_recvlogical.c:952
734734
#, c-format
735735
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
736736
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
737737

738-
#: pg_basebackup.c:2305 pg_receivewal.c:591 pg_recvlogical.c:890
738+
#: pg_basebackup.c:2305 pg_receivewal.c:591 pg_recvlogical.c:889
739739
#, c-format
740740
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
741741
msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
937937
msgid "%s: starting log streaming at %X/%X (timeline %u)\n"
938938
msgstr "%s: начало передачи журнала с позиции %X/%X (линия времени %u)\n"
939939

940-
#: pg_receivewal.c:519 pg_recvlogical.c:788
940+
#: pg_receivewal.c:519 pg_recvlogical.c:787
941941
#, c-format
942942
msgid "%s: invalid port number \"%s\"\n"
943943
msgstr "%s: неверный номер порта \"%s\"\n"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "%s: --create-slot нельзя применять вместе с --drop
953953
msgid "%s: %s needs a slot to be specified using --slot\n"
954954
msgstr "%s: для %s необходимо задать слот с помощью параметра --slot\n"
955955

956-
#: pg_receivewal.c:674
956+
#: pg_receivewal.c:678
957957
#, c-format
958958
msgid ""
959959
"%s: replication connection using slot \"%s\" is unexpectedly database "
@@ -962,23 +962,23 @@ msgstr ""
962962
"%s: подключение для репликации через слот \"%s\" оказалось привязано к базе "
963963
"данных\n"
964964

965-
#: pg_receivewal.c:686 pg_recvlogical.c:993
965+
#: pg_receivewal.c:690 pg_recvlogical.c:995
966966
#, c-format
967967
msgid "%s: dropping replication slot \"%s\"\n"
968968
msgstr "%s: удаление слота репликации \"%s\"\n"
969969

970-
#: pg_receivewal.c:699 pg_recvlogical.c:1005
970+
#: pg_receivewal.c:703 pg_recvlogical.c:1007
971971
#, c-format
972972
msgid "%s: creating replication slot \"%s\"\n"
973973
msgstr "%s: создание слота репликации \"%s\"\n"
974974

975-
#: pg_receivewal.c:726 pg_recvlogical.c:1031
975+
#: pg_receivewal.c:730 pg_recvlogical.c:1033
976976
#, c-format
977977
msgid "%s: disconnected\n"
978978
msgstr "%s: отключение\n"
979979

980980
#. translator: check source for value for %d
981-
#: pg_receivewal.c:733 pg_recvlogical.c:1038
981+
#: pg_receivewal.c:737 pg_recvlogical.c:1040
982982
#, c-format
983983
msgid "%s: disconnected; waiting %d seconds to try again\n"
984984
msgstr "%s: отключение; через %d сек. последует повторное подключение\n"
@@ -1088,109 +1088,109 @@ msgstr "%s: не удалось отправить пакет ответа: %s"
10881088
msgid "%s: could not fsync log file \"%s\": %s\n"
10891089
msgstr "%s: не удалось синхронизировать с ФС файл журнала \"%s\": %s\n"
10901090

1091-
#: pg_recvlogical.c:238
1091+
#: pg_recvlogical.c:236
10921092
#, c-format
10931093
msgid "%s: starting log streaming at %X/%X (slot %s)\n"
10941094
msgstr "%s: начало передачи журнала с позиции %X/%X (слот %s)\n"
10951095

1096-
#: pg_recvlogical.c:280
1096+
#: pg_recvlogical.c:279
10971097
#, c-format
10981098
msgid "%s: streaming initiated\n"
10991099
msgstr "%s: передача запущена\n"
11001100

1101-
#: pg_recvlogical.c:346
1101+
#: pg_recvlogical.c:345
11021102
#, c-format
11031103
msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n"
11041104
msgstr "%s: не удалось открыть файл журнала \"%s\": %s\n"
11051105

1106-
#: pg_recvlogical.c:376 receivelog.c:924
1106+
#: pg_recvlogical.c:375 receivelog.c:924
11071107
#, c-format
11081108
msgid "%s: invalid socket: %s"
11091109
msgstr "%s: неверный сокет: %s"
11101110

1111-
#: pg_recvlogical.c:430 receivelog.c:953
1111+
#: pg_recvlogical.c:429 receivelog.c:953
11121112
#, c-format
11131113
msgid "%s: select() failed: %s\n"
11141114
msgstr "%s: ошибка в select(): %s\n"
11151115

1116-
#: pg_recvlogical.c:439 receivelog.c:1005
1116+
#: pg_recvlogical.c:438 receivelog.c:1005
11171117
#, c-format
11181118
msgid "%s: could not receive data from WAL stream: %s"
11191119
msgstr "%s: не удалось получить данные из потока WAL: %s"
11201120

1121-
#: pg_recvlogical.c:481 pg_recvlogical.c:533 receivelog.c:1050
1121+
#: pg_recvlogical.c:480 pg_recvlogical.c:532 receivelog.c:1050
11221122
#: receivelog.c:1117
11231123
#, c-format
11241124
msgid "%s: streaming header too small: %d\n"
11251125
msgstr "%s: заголовок потока слишком мал: %d\n"
11261126

1127-
#: pg_recvlogical.c:517 receivelog.c:884
1127+
#: pg_recvlogical.c:516 receivelog.c:884
11281128
#, c-format
11291129
msgid "%s: unrecognized streaming header: \"%c\"\n"
11301130
msgstr "%s: нераспознанный заголовок потока: \"%c\"\n"
11311131

1132-
#: pg_recvlogical.c:573 pg_recvlogical.c:587
1132+
#: pg_recvlogical.c:572 pg_recvlogical.c:586
11331133
#, c-format
11341134
msgid "%s: could not write %u bytes to log file \"%s\": %s\n"
11351135
msgstr "%s: не удалось записать %u Б в файл журнала \"%s\": %s\n"
11361136

1137-
#: pg_recvlogical.c:643 receivelog.c:677 receivelog.c:715
1137+
#: pg_recvlogical.c:642 receivelog.c:677 receivelog.c:715
11381138
#, c-format
11391139
msgid "%s: unexpected termination of replication stream: %s"
11401140
msgstr "%s: неожиданный конец потока репликации: %s"
11411141

1142-
#: pg_recvlogical.c:767
1142+
#: pg_recvlogical.c:766
11431143
#, c-format
11441144
msgid "%s: invalid fsync interval \"%s\"\n"
11451145
msgstr "%s: неверный интервал синхронизации с ФС \"%s\"\n"
11461146

1147-
#: pg_recvlogical.c:808
1147+
#: pg_recvlogical.c:807
11481148
#, c-format
11491149
msgid "%s: could not parse start position \"%s\"\n"
11501150
msgstr "%s: не удалось разобрать начальную позицию \"%s\"\n"
11511151

1152-
#: pg_recvlogical.c:818
1152+
#: pg_recvlogical.c:817
11531153
#, c-format
11541154
msgid "%s: could not parse end position \"%s\"\n"
11551155
msgstr "%s: не удалось разобрать конечную позицию \"%s\"\n"
11561156

1157-
#: pg_recvlogical.c:902
1157+
#: pg_recvlogical.c:901
11581158
#, c-format
11591159
msgid "%s: no slot specified\n"
11601160
msgstr "%s: слот не указан\n"
11611161

1162-
#: pg_recvlogical.c:910
1162+
#: pg_recvlogical.c:909
11631163
#, c-format
11641164
msgid "%s: no target file specified\n"
11651165
msgstr "%s: целевой файл не задан\n"
11661166

1167-
#: pg_recvlogical.c:918
1167+
#: pg_recvlogical.c:917
11681168
#, c-format
11691169
msgid "%s: no database specified\n"
11701170
msgstr "%s: база данных не задана\n"
11711171

1172-
#: pg_recvlogical.c:926
1172+
#: pg_recvlogical.c:925
11731173
#, c-format
11741174
msgid "%s: at least one action needs to be specified\n"
11751175
msgstr "%s: необходимо задать минимум одно действие\n"
11761176

1177-
#: pg_recvlogical.c:934
1177+
#: pg_recvlogical.c:933
11781178
#, c-format
11791179
msgid "%s: cannot use --create-slot or --start together with --drop-slot\n"
11801180
msgstr "%s: --create-slot или --start нельзя применять вместе с --drop-slot\n"
11811181

1182-
#: pg_recvlogical.c:942
1182+
#: pg_recvlogical.c:941
11831183
#, c-format
11841184
msgid "%s: cannot use --create-slot or --drop-slot together with --startpos\n"
11851185
msgstr ""
11861186
"%s: --create-slot или --drop-slot нельзя применять вместе с --startpos\n"
11871187

1188-
#: pg_recvlogical.c:951
1188+
#: pg_recvlogical.c:950
11891189
#, c-format
11901190
msgid "%s: --endpos may only be specified with --start\n"
11911191
msgstr "%s: --endpos можно задать только вместе с --start\n"
11921192

1193-
#: pg_recvlogical.c:983
1193+
#: pg_recvlogical.c:985
11941194
#, c-format
11951195
msgid "%s: could not establish database-specific replication connection\n"
11961196
msgstr ""
@@ -1424,36 +1424,36 @@ msgstr ""
14241424
"%s: удалить слот репликации \"%s\" не получилось; получено строк: %d, полей: "
14251425
"%d (ожидалось: %d и %d)\n"
14261426

1427-
#: walmethods.c:467 walmethods.c:974
1427+
#: walmethods.c:517 walmethods.c:1044
14281428
msgid "could not compress data"
14291429
msgstr "не удалось сжать данные"
14301430

1431-
#: walmethods.c:499
1431+
#: walmethods.c:546
14321432
msgid "could not reset compression stream"
14331433
msgstr "не удалось сбросить поток сжатых данных"
14341434

1435-
#: walmethods.c:607
1435+
#: walmethods.c:665
14361436
msgid "could not initialize compression library"
14371437
msgstr "не удалось инициализировать библиотеку сжатия"
14381438

1439-
#: walmethods.c:619
1439+
#: walmethods.c:676
14401440
msgid "implementation error: tar files can't have more than one open file"
14411441
msgstr ""
14421442
"ошибка реализации: в файлах tar не может быть больше одно открытого файла"
14431443

1444-
#: walmethods.c:633
1444+
#: walmethods.c:690
14451445
msgid "could not create tar header"
14461446
msgstr "не удалось создать заголовок tar"
14471447

1448-
#: walmethods.c:649 walmethods.c:689 walmethods.c:890 walmethods.c:901
1448+
#: walmethods.c:706 walmethods.c:744 walmethods.c:958 walmethods.c:969
14491449
msgid "could not change compression parameters"
14501450
msgstr "не удалось изменить параметры сжатия"
14511451

1452-
#: walmethods.c:777
1452+
#: walmethods.c:843
14531453
msgid "unlink not supported with compression"
14541454
msgstr "со сжатием закрытие файла с удалением не поддерживается"
14551455

1456-
#: walmethods.c:999
1456+
#: walmethods.c:1068
14571457
msgid "could not close compression stream"
14581458
msgstr "не удалось закрыть поток сжатых данных"
14591459

src/bin/pg_basebackup/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:44+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:56+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 06:43+0100\n"
1212
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_config/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
9-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:43+0000\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:56+0000\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 06:44+0100\n"
1111
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1212
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_controldata/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:45+0000\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:58+0000\n"
1313
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:37+0100\n"
1414
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1515
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

src/bin/pg_ctl/po/sv.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: PostgreSQL 10\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 09:43+0000\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2021-11-08 22:56+0000\n"
1313
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 06:46+0100\n"
1414
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1515
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"

0 commit comments

Comments
 (0)