Skip to content

Commit e0ca9b6

Browse files
wouterjweaverryan
authored andcommitted
Fixes
1 parent 0477890 commit e0ca9b6

File tree

3 files changed

+24
-24
lines changed

3 files changed

+24
-24
lines changed

book/translation.rst

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -132,7 +132,7 @@ by defining a ``default_locale`` for the framework:
132132
Using the Translation inside Controllers
133133
----------------------------------------
134134

135-
When you want to use translation inside controllers, you need to get the
135+
When you want to use translations inside controllers, you need to get the
136136
``translator`` service and use
137137
:method:`Symfony\\Component\\Translation\\Translator::trans` or
138138
:method:`Symfony\\Component\\Translation\\Translator::transChoice`::

components/translation/introduction.rst

Lines changed: 21 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@ Constructing the Translator
2222
The main access point of the Translation Component is
2323
:class:`Symfony\\Component\\Translation\\Translator`. Before you can use it,
2424
you need to configure it and load the messages to translate (called *message
25-
catalogues*).
25+
catalogs*).
2626

2727
Configuration
2828
~~~~~~~~~~~~~
@@ -49,42 +49,42 @@ The constructor of the ``Translator`` class needs one argument: The locale.
4949
*language* code, an underscore (``_``), then the `ISO3166 Alpha-2`_
5050
*country* code (e.g. ``fr_FR`` for French/France) is recommended.
5151

52-
Loading Message Catalogues
53-
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
52+
Loading Message Catalogs
53+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
5454

55-
The messages are stored in message catalogues inside the ``Translator``
56-
class. A message catalogue is like a dictionary of translations for a specific
55+
The messages are stored in message catalogs inside the ``Translator``
56+
class. A message catalog is like a dictionary of translations for a specific
5757
locale.
5858

59-
The Translation component uses Loader classes to load catalogues. You can load
59+
The Translation component uses Loader classes to load catalogs. You can load
6060
multiple resources for the same locale, it will be combined into one
61-
catalogue.
61+
catalog.
6262

6363
The component comes with some default Loaders and you can create your own
6464
Loader too. The default loaders are:
6565

6666
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\ArrayLoader` - to load
67-
catalogues from PHP arrays.
67+
catalogs from PHP arrays.
6868
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\CsvFileLoader` - to load
69-
catalogues from CSV files.
69+
catalogs from CSV files.
7070
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\IcuDatFileLoader` - to load
71-
catalogues form resource bundles.
71+
catalogs form resource bundles.
7272
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\IcuResFileLoader` - to load
73-
catalogues form resource bundles.
73+
catalogs form resource bundles.
7474
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\IniFileLoader` - to load
75-
catalogues form ini files.
75+
catalogs form ini files.
7676
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\MoFileLoader` - to load
77-
catalogues form gettext files.
77+
catalogs form gettext files.
7878
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\PhpFileLoader` - to load
79-
catalogues from PHP files.
79+
catalogs from PHP files.
8080
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\PoFileLoader` - to load
81-
catalogues form gettext files.
81+
catalogs form gettext files.
8282
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\QtFileLoader` - to load
83-
catalogues form QT XML files.
83+
catalogs form QT XML files.
8484
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\XliffFileLoader` - to load
85-
catalogues from Xliff files.
85+
catalogs from Xliff files.
8686
* :class:`Symfony\\Component\\Translation\\Loader\\YamlFileLoader` - to load
87-
catalogues from Yaml files (requires the :doc:`Yaml component</components/yaml>`).
87+
catalogs from Yaml files (requires the :doc:`Yaml component</components/yaml>`).
8888

8989
.. versionadded:: 2.1
9090
The ``IcuDatFileLoader``, ``IcuResFileLoader``, ``IniFileLoader``,
@@ -134,7 +134,7 @@ To actually translate the message, the Translator uses a simple process:
134134
* A catalog of translated messages is loaded from translation resources defined
135135
for the ``locale`` (e.g. ``fr_FR``). Messages from the
136136
:ref:`fallback locale <Fallback Locale>` are also loaded and added to the
137-
catalog if they don't already exist. The end result is a large "dictionary"
137+
catalog, if they don't already exist. The end result is a large "dictionary"
138138
of translations;
139139

140140
* If the message is located in the catalog, the translation is returned. If
@@ -156,8 +156,8 @@ and returns it (if it exists).
156156
Fallback Locale
157157
~~~~~~~~~~~~~~~
158158

159-
If the message is not located in the catalogue of the specific locale, the
160-
translator will look into the catalogue of the fallback locale. You can set
159+
If the message is not located in the catalog of the specific locale, the
160+
translator will look into the catalog of the fallback locale. You can set
161161
this fallback locale by calling
162162
:method:`Symfony\\Component\\Translation\\Translator::setFallbackLocale`::
163163

components/translation/usage.rst

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,7 +19,7 @@ Imagine you want to translate the string *"Symfony2 is great"* into French::
1919

2020
In this example, the message *"Symfony2 is great!"* will be translated into
2121
the locale set in the constructor (``fr_FR``) if the message exists in one of
22-
the message catalogues.
22+
the message catalogs.
2323

2424
Message Placeholders
2525
--------------------
@@ -89,7 +89,7 @@ As you've seen, creating a translation is a two-step process:
8989
#. Create a translation for the message in each locale that you choose to
9090
support.
9191

92-
The second step is done by creating message catalogues that define the translations
92+
The second step is done by creating message catalogs that define the translations
9393
for any number of different locales.
9494

9595
Creating Translations

0 commit comments

Comments
 (0)