Skip to content

Commit 127da80

Browse files
committed
Added: lang/gl.json. Galician tranlation.
1 parent 46741da commit 127da80

File tree

1 file changed

+40
-0
lines changed

1 file changed

+40
-0
lines changed

lang/gl.json

Lines changed: 40 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,40 @@
1+
{
2+
"Play": "Reproducir",
3+
"Pause": "Pausar",
4+
"Current Time": "Tempo actual",
5+
"Duration Time": "Tempo de duración",
6+
"Remaining Time": "Tempo restante",
7+
"Stream Type": "Tipo de fluxo",
8+
"LIVE": "DIRECTO",
9+
"Loaded": "Cargado",
10+
"Progress": "Progreso",
11+
"Fullscreen": "Pantalla completa",
12+
"Non-Fullscreen": "Pantalla non completa",
13+
"Mute": "Silenciar",
14+
"Unmute": "Quitar silencio",
15+
"Playback Rate": "Frecuencia de reprodución",
16+
"Subtitles": "Subtítulos",
17+
"subtitles off": "Quitar subtítulos",
18+
"Captions": "Anotacións",
19+
"captions off": "Quitar anotacións",
20+
"Chapters": "Capítulos",
21+
"Close Modal Dialog": "Pechar diálogo modal",
22+
"Descriptions": "Descricións",
23+
"descriptions off": "Quitar descricións",
24+
"Audio Track": "Pista de audio",
25+
"You aborted the media playback": "Abortou a reprodución do medio",
26+
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro na rede provocou que a descarga fallase en parte.",
27+
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "O medio non pode ser cargado, xa sexa por un fallo do servidor ou da rede, ou porque o formato non está soportado.",
28+
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodución do medio detívose por estar corrupto ou porque o medio usa características non soportadas polo seu navegador.",
29+
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou unha fonte compatible con este medio.",
30+
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "O medio está encriptado e non se dispón da clave para descifralo.",
31+
"Play Video": "Reproducir vídeo",
32+
"Close": "Pechar",
33+
"Modal Window": "Ventá modal",
34+
"This is a modal window": "Esta é unha ventá modal",
35+
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta ventá modal pode ser pechada pulsando a tecla de escape ou activando o botón de peche.",
36+
", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de preferencias de anotacións",
37+
", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de preferencias de subtítulos",
38+
", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de preferencias de descricións",
39+
", selected": ", seleccionado"
40+
}

0 commit comments

Comments
 (0)