@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version : Python 3.7\n "
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
15
15
"POT-Creation-Date : 2018-06-26 18:54+0800\n "
16
- "PO-Revision-Date : 2018-06-03 01:30+0000 \n "
16
+ "PO-Revision-Date : 2018-10-13 15:32+0800 \n "
17
17
"Last-Translator : Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n "
18
18
"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
19
19
"tw)\n "
@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
22
22
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
23
23
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
24
24
"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
25
+ "X-Generator : Poedit 2.2\n "
25
26
26
27
#: ../../tutorial/stdlib.rst:5
27
28
msgid "Brief Tour of the Standard Library"
@@ -307,7 +308,6 @@ msgstr ""
307
308
"組。 "
308
309
309
310
#: ../../tutorial/stdlib.rst:319
310
- #, fuzzy
311
311
msgid ""
312
312
"The :mod:`email` package is a library for managing email messages, including "
313
313
"MIME and other :rfc:`2822`-based message documents. Unlike :mod:`smtplib` "
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid ""
316
316
"structures (including attachments) and for implementing internet encoding "
317
317
"and header protocols."
318
318
msgstr ""
319
- "函式庫 :mod:`email` 套件用來管理 MIME 和其他 RFC 2822 相關電子郵件訊息的文"
319
+ "函式庫 :mod:`email` 套件用來管理 MIME 和其他 :rfc:` 2822` 相關電子郵件訊息的文"
320
320
"件。 相異於其他電子郵件套件 :mod:`smtplib` 和 :mod:`poplib` 這些實際用來發送"
321
321
"與接收訊息, 擁有更完整的工具設置提供建置與解析複雜訊息的結構(包含附件檔案)"
322
322
"和實現網路傳送之間的解碼與標頭協定。 "
0 commit comments