1
+ =======================================
1
2
Python 官方說明文件臺灣繁體中文翻譯計畫
2
3
=======================================
3
4
@@ -10,41 +11,133 @@ Python 3.6 為翻譯的對象,**暫時不考慮 Python 2.7 的翻譯工作**
10
11
Python 發行版本時,也將會將翻譯滾動至新的版本。
11
12
12
13
13
- 在 [Wiki] 中有更多關於參加翻譯、翻譯風格規範、自行編譯文件等說明。
14
+ 在 Wiki _ 中有更多關於參加翻譯、翻譯風格規範、自行編譯文件等說明。
15
+
16
+ 想問問題、認識翻譯同好,歡迎加入 Telegram 聊天室 t.me/PyDocTW _
14
17
15
- 想問問題、認識翻譯同好,歡迎加入 Telegram 聊天室 `t.me/PyDocTW<https://t.me/PyDocTW> `_。
18
+ .. _Wiki : https://github.com/python-doc-tw/python-docs-zh-tw/wiki
19
+ .. _t.me/PyDocTW : https://t.me/PyDocTW
16
20
17
21
18
22
參加翻譯
19
23
========
20
24
21
- 請於 [Transifex] 網站註冊帳號並參加 [python-36-tw] 的翻譯專案。
25
+ 如何參加翻譯
26
+ ------------
27
+
28
+ 實際的翻譯即為修改 po 檔,流程遵照標準的 **GitHub Flow **,請 fork 此專案並在您
29
+ 自己的 fork 裡新增一個 branch,修改 po 檔內容並 commit、push 以後對此專案發出
30
+ pull request(記得 base 是此專案的其中一個 branch;目前只有 3.6),至少有一人
31
+ 審查過翻譯以後,才可以 merge 進入此 repository 中。
32
+
33
+ 在對任何檔案進行貢獻之前,請先在本專案**新增一個 issue**,註明您正在翻譯的頁面
34
+ 名稱,並將該 issue **assign 給自己 **,讓大家知道您正在修改該頁面,以避免多人
35
+ 同時貢獻同一個檔案的衝突。
36
+
37
+ 編輯 po 檔的方式主要可以分為兩種,以 Transifex 作為工具或是使用其他翻譯工具:
38
+
39
+ 1. 使用 Transifex 作為翻譯工具
40
+ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
41
+
42
+ 您可以註冊 Transifex 帳號並加入我們的 `Transifex 專案
43
+ <https://www.transifex.com/python-tw-doc/python-36-tw> `_,並且在上面
44
+ 編輯您所要翻譯的頁面,並且在您本機上透過 command line 從此專案的 clone 的
45
+ 根目錄位置執行以下指令:
46
+
47
+ .. code-block :: bash
48
+
49
+ $ ./txpull < po 檔的路徑>
50
+
51
+ 此指令會需要 PyPI 上的 ``transifex-client `` 和 ``poindent ``,|gettext |_、
52
+ ``tac `` 等指令。這個小工具可以幫您把您在 Transifex 上針對特定檔案的翻譯 pull
53
+ 下來,並且修正換行格式的錯誤。您在使用 txpull 以後就可以 commit 以及 push 了。
54
+
55
+ .. |gettext | replace :: ``gettext ``
56
+ .. _gettext : https://www.gnu.org/software/gettext/
57
+
58
+ 2. 使用其他翻譯工具
59
+ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
60
+
61
+ 使用 Transifex 並非強迫性,您可以使用其他翻譯工具,如:
62
+
63
+ - 推薦:`poedit <https://www.poedit.net/ >`_
64
+ - gted
65
+ - gtranslator
66
+ - lokalize
67
+ - betterpoeditor
68
+ - 適當模式底下的 vim 或 emacs
69
+ - Vé on Android
70
+ - 可能還有更多其他的
71
+
72
+ 編輯完檔案以後,請執行以下指令以確保檔案的換行格式一致(需要安裝
73
+ |poindent |_):
74
+
75
+ .. |poindent | replace :: ``poindent ``
76
+ .. _poindent : https://pypi.org/project/poindent/
77
+
78
+ .. code-block :: bash
79
+
80
+ $ poindent < po 檔的路徑>
81
+
82
+ 執行完 ``poindent `` 以後即可 commit、push 等。
83
+
84
+ 授權與 License
85
+ --------------
22
86
23
- [Wiki] 有簡單的 [Transifex 使用教學](https://github.com/python-doc-tw/python-doc-tw/wiki/How-to-translate-%28on-Transifex%29),並請參考[翻譯手則](https://github.com/python-doc-tw/python-doc-tw/wiki/Translation-guideline)中的原則來翻譯。
87
+ 以下為 Documentation Contribution Agreement,說明文件貢獻協議,請在貢獻以前
88
+ 務必詳讀以下內容。(後面有中文翻譯)
24
89
25
- <http://docs.python.org.tw/3/> 目前每天會自動更新一次。你也可以點每一頁左側欄的「Update Translation」強迫更新該頁的翻譯。
90
+ Documentation Contribution Agreement
91
+ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
26
92
93
+ NOTE REGARDING THE LICENSE FOR TRANSLATIONS: Python's documentation is
94
+ maintained using a global network of volunteers. By posting this
95
+ project on Transifex, Github, and other public places, and inviting
96
+ you to participate, we are proposing an agreement that you will
97
+ provide your improvements to Python's documentation or the translation
98
+ of Python's documentation for the PSF's use under the CC0 license
99
+ (available at
100
+ https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode). In
101
+ return, you may publicly claim credit for the portion of the
102
+ translation you contributed and if your translation is accepted by the
103
+ PSF, you may (but are not required to) submit a patch including an
104
+ appropriate annotation in the Misc/ACKS or TRANSLATORS file. Although
105
+ nothing in this Documentation Contribution Agreement obligates the PSF
106
+ to incorporate your textual contribution, your participation in the
107
+ Python community is welcomed and appreciated.
27
108
109
+ You signify acceptance of this agreement by submitting your work to
110
+ the PSF for inclusion in the documentation.
28
111
29
- ## 授權與 License
112
+ 中文翻譯
113
+ ^^^^^^^^
30
114
31
- 由於翻譯的文字會滾動更新至未來的版本,為了讓這個翻譯專案能長久地維持,每個翻譯者都必須放棄自己翻譯文字的著作權。Python Documentation 原文採用 PSF License 授權(BSD-like),故翻譯完成的文件亦將以相同授權釋出。
115
+ (可能有些許偏差,請以上面的原文為標準)
32
116
33
- 在成為翻譯者時即表示同意上述的授權方式。
117
+ 請注意此予翻譯專案的授權:Python 的說明文件是以全球的志工社群來維護。透過張貼
118
+ 此專案在 Transifex、GitHub 以及其他公眾場合,以及邀請您參與,我們向您提出一個
119
+ 協議:您必須將您對於 Python 說明文件或是 Python 說明文件翻譯的貢獻以 CC0
120
+ (請參考 https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode)的方式
121
+ 授權給 PSF 使用。您可以公開地聲明您所貢獻翻譯的部分,並且如果您的翻譯被 PSF
122
+ 採用,您可以(但並不須要)送出一個修改,其包含在 Misc/ACKS 或是 TRANSLATORS
123
+ 檔案裡增加合適的注釋。雖然這個說明文件貢獻協議並沒有說明 PSF 有義務納入您的
124
+ 文本貢獻,您在 Python 社群的參與是受歡迎且受感激的。
34
125
126
+ 您在對 PSF 送出說明文件貢獻的同時,即表示同意上述的協議。
35
127
36
128
37
- ## 問題回報與討論
129
+ 問題回報與討論
130
+ --------------
38
131
39
- 對於翻譯有任何問題,請開設一個新的 [Issue](https://github.com/python-doc-tw/python-doc-tw/issues) 。討論使用 [Gitter chatroom] 。
132
+ 對於翻譯有任何問題,請開設一個新的 Issue _ 。討論使用 Telegram _ 。
40
133
134
+ .. _Issue : https://github.com/python-doc-tw/python-docs-zh-tw/issues
135
+ .. _Telegram : https://t.me/PyDocTW
41
136
42
- ## Acknowledgement
43
137
44
- This translation project is highly influenced by [python-doc-ja]'s translation architecture and workflow (aka a shameless copy). We truly thank their contribution.
138
+ Acknowledgement
139
+ ---------------
45
140
46
- [wiki]: https://github.com/python-doc-tw/python-doc-tw/wiki
47
- [Gitter chatroom]: https://gitter.im/python-doc-tw/python-doc-tw
48
- [Transifex]: https://www.transifex.com/
49
- [python-36-tw]: https://www.transifex.com/python-tw-doc/python-36-tw/
50
- [python-doc-ja]: https://github.com/python-doc-ja/python-doc-ja
141
+ This translation project is highly influenced by python-doc-ja _ and
142
+ python-doc-fr _'s translation architecture and workflow (i.e. a shameless
143
+ copy). We truly appreciate their contributions.
0 commit comments