You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
msgid"Your installation contains \"contrib/isn\" functions which rely on the\n"
246
246
"bigint data type. Your old and new clusters pass bigint values\n"
@@ -252,12 +252,12 @@ msgid "Your installation contains \"contrib/isn\" functions which rely on the\n"
252
252
msgstr"Ваша інсталяція містить функції \"contrib/isn\", що використовують тип даних bigint. Старі та нові кластери передають значення bigint по-різному, тому цей кластер наразі неможливо оновити. Ви можете вручну вивантажити бази даних зі старого кластеру, що використовує засоби \"contrib/isn\", видалити їх, виконати оновлення, а потім відновити їх. Список проблемних функцій подано у файлі:\n"
253
253
" %s\n\n"
254
254
255
-
#:check.c:954
255
+
#:check.c:959
256
256
#,c-format
257
257
msgid"Checking for tables WITH OIDS"
258
258
msgstr"Перевірка таблиць WITH OIDS"
259
259
260
-
#:check.c:1009
260
+
#:check.c:1014
261
261
#,c-format
262
262
msgid"Your installation contains tables declared WITH OIDS, which is not\n"
263
263
"supported anymore. Consider removing the oid column using\n"
@@ -269,12 +269,12 @@ msgstr "Ваша інсталяція містить таблиці, створ
269
269
"Список проблемних таблиць подано у файлі:\n"
270
270
" %s\n\n"
271
271
272
-
#:check.c:1037
272
+
#:check.c:1042
273
273
#,c-format
274
274
msgid"Checking for system-defined composite types in user tables"
275
275
msgstr"Перевірка складених типів визначених системою у таблицях користувача"
276
276
277
-
#:check.c:1066
277
+
#:check.c:1071
278
278
#,c-format
279
279
msgid"Your installation contains system-defined composite type(s) in user tables.\n"
280
280
"These type OIDs are not stable across PostgreSQL versions,\n"
@@ -288,12 +288,12 @@ msgstr "Ваша інсталяція містить складені типи
288
288
"Список проблемних стовпців знаходиться у файлі:\n"
289
289
" %s\n\n"
290
290
291
-
#:check.c:1094
291
+
#:check.c:1099
292
292
#,c-format
293
293
msgid"Checking for reg* data types in user tables"
294
294
msgstr"Перевірка типів даних reg* в користувацьких таблицях"
295
295
296
-
#:check.c:1125
296
+
#:check.c:1130
297
297
#,c-format
298
298
msgid"Your installation contains one of the reg* data types in user tables.\n"
299
299
"These data types reference system OIDs that are not preserved by\n"
@@ -304,12 +304,12 @@ msgid "Your installation contains one of the reg* data types in user tables.\n"
304
304
msgstr"Користувацькі таблиці у вашій інсталяції містять один з типів даних reg*. Ці типи даних посилаються на системні OIDs, що не зберігаються за допомогою pg_upgrade, тому цей кластер наразі неможливо оновити. Ви можете видалити проблемні таблиці і перезавантажити оновлення. Список проблемних стовпців подано у файлі:\n"
305
305
" %s\n\n"
306
306
307
-
#:check.c:1149
307
+
#:check.c:1154
308
308
#,c-format
309
309
msgid"Checking for removed \"%s\" data type in user tables"
310
310
msgstr"Перевірка видаленого типу даних \"%s\" в користувацьких таблицях"
311
311
312
-
#:check.c:1159
312
+
#:check.c:1164
313
313
#,c-format
314
314
msgid"Your installation contains the \"%s\" data type in user tables.\n"
315
315
"The \"%s\" type has been removed in PostgreSQL version %s,\n"
@@ -324,12 +324,12 @@ msgstr "Користувацькі таблиці у вашій інсталяц
324
324
"оновлення. Список проблемних стовпців є у файлі:\n"
325
325
" %s\n\n"
326
326
327
-
#:check.c:1181
327
+
#:check.c:1186
328
328
#,c-format
329
329
msgid"Checking for incompatible \"jsonb\" data type"
330
330
msgstr"Перевірка несумісного типу даних \"jsonb\""
331
331
332
-
#:check.c:1188
332
+
#:check.c:1193
333
333
#,c-format
334
334
msgid"Your installation contains the \"jsonb\" data type in user tables.\n"
335
335
"The internal format of \"jsonb\" changed during 9.4 beta so this\n"
@@ -340,32 +340,32 @@ msgid "Your installation contains the \"jsonb\" data type in user tables.\n"
340
340
msgstr"Користувацькі таблиці у вашій інсталяції містять тип даних \"jsonb\". Внутрішній формат \"jsonb\" змінено під час версії 9.4 beta, тому цей кластер наразі неможливо оновити. Ви можете видалити проблемні таблиці та перезавантажити оновлення. Список проблемних таблиць подано у файлі:\n"
341
341
" %s\n\n"
342
342
343
-
#:check.c:1210
343
+
#:check.c:1215
344
344
#,c-format
345
345
msgid"Checking for roles starting with \"pg_\""
346
346
msgstr"Перевірка ролей, які починаються з \"pg_\""
347
347
348
-
#:check.c:1220
348
+
#:check.c:1225
349
349
#,c-format
350
350
msgid"The source cluster contains roles starting with \"pg_\"\n"
351
351
msgstr"Початковий кластер містить ролі, які починаються з \"pg_\"\n"
352
352
353
-
#:check.c:1222
353
+
#:check.c:1227
354
354
#,c-format
355
355
msgid"The target cluster contains roles starting with \"pg_\"\n"
356
356
msgstr"Цільовий кластер містить ролі, які починаються з \"pg_\"\n"
357
357
358
-
#:check.c:1248
358
+
#:check.c:1253
359
359
#,c-format
360
360
msgid"failed to get the current locale\n"
361
361
msgstr"не вдалося отримати поточну локаль\n"
362
362
363
-
#:check.c:1257
363
+
#:check.c:1262
364
364
#,c-format
365
365
msgid"failed to get system locale name for \"%s\"\n"
366
366
msgstr"не вдалося отримати системне ім'я локалі для \"%s\"\n"
367
367
368
-
#:check.c:1263
368
+
#:check.c:1268
369
369
#,c-format
370
370
msgid"failed to restore old locale \"%s\"\n"
371
371
msgstr"не вдалося відновити стару локаль \"%s\"\n"
0 commit comments