@@ -7596,8 +7596,8 @@ msgid ""
7596
7596
"%u pages are entirely empty.\n"
7597
7597
"%s."
7598
7598
msgstr ""
7599
- "% .0f mati versi baris tidak dapat dihapus belum.\n"
7600
- "Ada % .0f item pointer yang tidak terpakai.\n"
7599
+ "%.0f mati versi baris tidak dapat dihapus belum.\n"
7600
+ "Ada %.0f item pointer yang tidak terpakai.\n"
7601
7601
"halaman%u sepenuhnya kosong.\n"
7602
7602
"%s."
7603
7603
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr "Kunci %s bermasalah dengan kunci yang sudah ada %s."
8151
8151
#: executor/functions.c:225
8152
8152
#, c-format
8153
8153
msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
8154
- msgstr "tidak bisa menentukan pernyataan tipe argumen yang sebenarnya % s"
8154
+ msgstr "tidak bisa menentukan pernyataan tipe argumen yang sebenarnya %s"
8155
8155
8156
8156
#. translator: %s is a SQL statement name
8157
8157
#: executor/functions.c:506
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgstr "%s tidak diijinkan dalam fungsi non-volatile"
8168
8168
#: executor/functions.c:638
8169
8169
#, c-format
8170
8170
msgid "could not determine actual result type for function declared to return type %s"
8171
- msgstr "tidak bisa menentukan hasil yang sebenarnya untuk pernyataan kepada pengembalian tipe % s"
8171
+ msgstr "tidak bisa menentukan hasil yang sebenarnya untuk pernyataan kepada pengembalian tipe %s"
8172
8172
8173
8173
#: executor/functions.c:1403
8174
8174
#, c-format
@@ -9058,7 +9058,7 @@ msgstr "karakter dalam nama pengguna tidak valid untuk otentikasi LDAP"
9058
9058
#: libpq/auth.c:2203
9059
9059
#, c-format
9060
9060
msgid "could not perform initial LDAP bind for ldapbinddn \"%s\" on server \"%s\": %s"
9061
- msgstr "tidak dapat melakukan pengumpulan inisialisasi LDAP untuk ldapbinddn « %s » pada server « %s »:% s"
9061
+ msgstr "tidak dapat melakukan pengumpulan inisialisasi LDAP untuk ldapbinddn « %s » pada server « %s »: % s"
9062
9062
9063
9063
#: libpq/auth.c:2228
9064
9064
#, c-format
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgstr "tidak bisa mendapatkan dn untuk pencocokan entri pertama « %s » pada s
9095
9095
#: libpq/auth.c:2283
9096
9096
#, c-format
9097
9097
msgid "could not unbind after searching for user \"%s\" on server \"%s\": %s"
9098
- msgstr "tidak dapat melepaskan setelah mencari pengguna « %s » di server « %s »:% s"
9098
+ msgstr "tidak dapat melepaskan setelah mencari pengguna « %s » di server « %s »: % s"
9099
9099
9100
9100
#: libpq/auth.c:2320
9101
9101
#, c-format
0 commit comments