Skip to content

Commit 0341549

Browse files
committed
correcciones varias de eerores de tipeo y de formato en library/2to3.po
1 parent 42cc316 commit 0341549

File tree

1 file changed

+50
-54
lines changed

1 file changed

+50
-54
lines changed

library/2to3.po

Lines changed: 50 additions & 54 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 17:48-0300\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 14:27-0300\n"
1313
"Language-Team: python-doc-es\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
2121

2222
#: ../Doc/library/2to3.rst:4
2323
msgid "2to3 - Automated Python 2 to 3 code translation"
24-
msgstr "2to3 - Traducción automática de código Python 2 a 3"
24+
msgstr "2to3 - Traducción de código Python 2 a 3"
2525

2626
#: ../Doc/library/2to3.rst:8
2727
msgid ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
4949
"2to3 will usually be installed with the Python interpreter as a script. It is "
5050
"also located in the :file:`Tools/scripts` directory of the Python root."
5151
msgstr ""
52-
"2to3 generalmente estárá instalada con el interprete de Python como un *script*. "
53-
"También se encuentra ubicada en el directorio :file `Tools/scripts` en la raíz de "
52+
"2to3 generalmente estará instalada con el interprete de Python como un *script*. "
53+
"También se encuentra ubicada en el directorio :file:`Tools/scripts` en la raíz de "
5454
"Python."
5555

5656
#: ../Doc/library/2to3.rst:25
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Este es un ejemplo de un archivo en Python 2.x, :file: `example.py`::"
6868

6969
#: ../Doc/library/2to3.rst:36
7070
msgid "It can be converted to Python 3.x code via 2to3 on the command line:"
71-
msgstr "Puede ser convertido a Python 3.x via 2to3 desde la línea de comandos:"
71+
msgstr "Puede ser convertido a Python 3.x vía 2to3 desde la línea de comandos:"
7272

7373
#: ../Doc/library/2to3.rst:42
7474
msgid ""
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr ""
8080
"Se imprime un *diff* del archivo fuente original. 2to3 también puede escribir las "
8181
"modificaciones necesarias directamente en el archivo fuente. (Se hace una copia de "
8282
"respaldo del archivo original a menos que se proporcione :option:`!-n`.) La "
83-
"escritura de los cambios se habilita con la opción :option: `!-w`:"
83+
"escritura de los cambios se habilita con la opción :option:`!-w`:"
8484

8585
#: ../Doc/library/2to3.rst:51
8686
msgid "After transformation, :file:`example.py` looks like this::"
87-
msgstr "Después de la conversión, :file: `example.py` se ve de la siguiente manera::"
87+
msgstr "Después de la conversión, :file:`example.py` se ve de la siguiente manera::"
8888

8989
#: ../Doc/library/2to3.rst:59
9090
msgid ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
132132
"x code."
133133
msgstr ""
134134
"Algunas veces 2to3 va a encontrar algo en su código que necesita ser modificado, "
135-
"pero 2to3 no puede hacerlo automáticamente. En estos casoo, 2to3 va a imprimir una "
135+
"pero 2to3 no puede hacerlo automáticamente. En estos casos, 2to3 va a imprimir una "
136136
"advertencia debajo del *diff* del archivo. Deberá tomar nota de la advertencia "
137137
"para obtener un código compatible con 3.x."
138138

@@ -146,19 +146,18 @@ msgstr ""
146146
"2to3 también pude refactorizar *doctest*. Para habilitar este modo, use la opción :"
147147
"option:`!-d`. Tenga en cuenta que *solo* los *doctest* serán refactorizados. Esto "
148148
"tampoco requiere que el módulo sea valido en Python. Por ejemplo, *doctest* de "
149-
"ejemplo en un documento reST también pueden ser refactorizados con esta opción."
149+
"ejemplo en un documento reST también pueden ser refactorizados con esta opción."
150150

151151
#: ../Doc/library/2to3.rst:96
152152
msgid ""
153153
"The :option:`!-v` option enables output of more information on the translation "
154154
"process."
155155
msgstr ""
156-
"La opción :option: `!-v` habilita la salida de más información en el proceso de "
156+
"La opción :option:`!-v` habilita la salida de más información en el proceso de "
157157
"conversión."
158158

159159
# No se si queda clara esta oración
160160
#: ../Doc/library/2to3.rst:99
161-
#, fuzzy
162161
msgid ""
163162
"Since some print statements can be parsed as function calls or statements, 2to3 "
164163
"cannot always read files containing the print function. When 2to3 detects the "
@@ -167,13 +166,13 @@ msgid ""
167166
"change can also be enabled manually with the :option:`!-p` flag. Use :option:`!-"
168167
"p` to run fixers on code that already has had its print statements converted."
169168
msgstr ""
170-
"Como algunas declaración *print* pueden ser pasadas como llamadas a funciones o "
171-
"declaraciones, 2to3 no siempre lee archivos conteniendo la función print. Cuando "
169+
"Como algunas declaraciónes *print* pueden ser pasadas como llamadas a funciones o "
170+
"declaraciones, 2to3 no siempre lee archivos que contienen la función print. Cuando "
172171
"2to3 detecta la presencia de la directiva de compilación ``from __future__ import "
173172
"print_function``, modifica su gramática interna para interpretar :func:`print` "
174173
"como una función. Este cambio también pude habilitarse manualmente con la opción :"
175-
"option:`!-p`. Use la opción :option:`!-p` para ejecutar los *fixers* en código al "
176-
"que ya se le han convertido sus declaraciones *print*."
174+
"option:`!-p`. Use la opción :option:`!-p` para ejecutar los *fixers* en el código "
175+
"al que ya se le han convertido sus declaraciones *print*."
177176

178177
#: ../Doc/library/2to3.rst:107
179178
msgid ""
@@ -182,7 +181,7 @@ msgid ""
182181
"n` flag is required when using this as backup files do not make sense when not "
183182
"overwriting the input files."
184183
msgstr ""
185-
"La opción :option: `!-o` o la opción option:`!--output-dir` permiten designar un "
184+
"La opción :option:`!-o` o la opción :option:`!--output-dir` permiten designar un "
186185
"directorio alternativo para que se guarden los archivos procesados. La opción :"
187186
"option:`!-n` es necesaria ya que los archivos de respaldo no tienen sentido cuando "
188187
"no se sobreescriben los archivos originales."
@@ -199,11 +198,11 @@ msgid ""
199198
"translation from one directory to another. This option implies the :option:`!-w` "
200199
"flag as it would not make sense otherwise."
201200
msgstr ""
202-
"La opción option:`!-W` o :option:`!--write-unchanged-files` le dice a 2to3 que "
201+
"La opción :option:`!-W` o :option:`!--write-unchanged-files` le dice a 2to3 que "
203202
"siempre escriba archivos de salida, incluso si no se requieren hacer cambios al "
204203
"archivo. Esto es muy útil con la opción :option:`!-o` para que copie el árbol "
205204
"completo de código Python con su conversión de un directorio a otro. Esta opción "
206-
"incluye a la opción :option:`!-w` ya que no tendría sentido de otra manera."
205+
"incluye a la opción :option:`!-w` ya que no tendría sentido de otra manera."
207206

208207
#: ../Doc/library/2to3.rst:121
209208
msgid "The :option:`!-W` flag was added."
@@ -252,7 +251,7 @@ msgid ""
252251
"is converted to ``function(*args, **kwargs)``."
253252
msgstr ""
254253
"Elimina el uso de :func:`apply`. Por ejemplo ``apply(function, *args, **kwargs)`` "
255-
"es convertido a `function(*args, **kwargs)``."
254+
"es convertido a ``function(*args, **kwargs)``."
256255

257256
#: ../Doc/library/2to3.rst:161
258257
msgid "Replaces deprecated :mod:`unittest` method names with the correct ones."
@@ -366,12 +365,12 @@ msgid ""
366365
"usages of :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys`, and :meth:`dict.values` in a call "
367366
"to :class:`list`."
368367
msgstr ""
369-
"Corrige los métodos de iteración del diccionario.. :meth:`dict.iteritems` es "
368+
"Corrige los métodos de iteración del diccionario, :meth:`dict.iteritems` es "
370369
"convertido a :meth:`dict.items`, :meth:`dict.iterkeys` a :meth:`dict.keys`, y :"
371-
"meth:`dict.itervalues` a :meth:`dict.values`. Del mismo modo, :meth:`dict."
372-
"viewitems`, :meth:`dict.viewkeys` and :meth:`dict.viewvalues` son convertidos "
373-
"respectivamente a :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys` y :meth:`dict.values`. "
374-
"También incluye los usos existentes de :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys`, y :"
370+
"meth:`dict.itervalues` a :meth:`dict.values`. Del mismo modo, :meth:`dict."
371+
"viewitems`, :meth:`dict.viewkeys` y :meth:`dict.viewvalues` son convertidos "
372+
"respectivamente a :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys` y :meth:`dict.values`. "
373+
"También incluye los usos existentes de :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys`, y :"
375374
"meth:`dict.values` en una llamada a :class:`list`."
376375

377376
#: ../Doc/library/2to3.rst:214
@@ -380,22 +379,21 @@ msgstr "Convierte ``except X, T`` a ``except X as T``."
380379

381380
#: ../Doc/library/2to3.rst:218
382381
msgid "Converts the ``exec`` statement to the :func:`exec` function."
383-
msgstr "Convierte la declaración ``exec`` a la función :func:`exec."
382+
msgstr "Convierte la declaración ``exec`` a la función :func:`exec`."
384383

385384
#: ../Doc/library/2to3.rst:222
386385
msgid ""
387386
"Removes usage of :func:`execfile`. The argument to :func:`execfile` is wrapped in "
388387
"calls to :func:`open`, :func:`compile`, and :func:`exec`."
389388
msgstr ""
390-
"Remueve el uso de la función :func:`execfile`. El argumento para :func:"
391-
"`execfile` es encapsulado para las funciones :func:`open`, :func:`compile`, y :"
392-
"func:`exec`."
389+
"Remueve el uso de la función :func:`execfile`. El argumento para :func:`execfile` "
390+
"es encapsulado para las funciones :func:`open`, :func:`compile`, y :func:`exec`."
393391

394392
#: ../Doc/library/2to3.rst:227
395393
msgid ""
396394
"Changes assignment of :attr:`sys.exitfunc` to use of the :mod:`atexit` module."
397395
msgstr ""
398-
"Cambia la declaración de attr:`sys.exitfunc` para usar el módulo :mod:`atexit`."
396+
"Cambia la declaración de :attr:`sys.exitfunc` para usar el módulo :mod:`atexit`."
399397

400398
#: ../Doc/library/2to3.rst:232
401399
msgid "Wraps :func:`filter` usage in a :class:`list` call."
@@ -417,7 +415,7 @@ msgstr "Remueve la declaración ``from __future__ import new_feature``."
417415

418416
#: ../Doc/library/2to3.rst:245
419417
msgid "Renames :func:`os.getcwdu` to :func:`os.getcwd`."
420-
msgstr "Renombra la función :func:`os.getcwdu` a :func:`os.getcwd`."
418+
msgstr "Renombra la función :func:`os.getcwdu` a :func:`os.getcwd`."
421419

422420
#: ../Doc/library/2to3.rst:249
423421
msgid "Changes ``dict.has_key(key)`` to ``key in dict``."
@@ -431,9 +429,9 @@ msgid ""
431429
"``while True``. This fixer also tries to make use of :func:`sorted` in "
432430
"appropriate places. For example, this block ::"
433431
msgstr ""
434-
"Este *fixer* opcional ejecuta varias trasnformaciones que tornan el código Python "
435-
"más idiomático. Comparaciones de tipo como `type(x) is SomeClass`` y ``type(x) == "
436-
"SomeClass`` son convertidas a `isinstance(x, SomeClass)``.``while 1`` cambia a "
432+
"Este *fixer* opcional ejecuta varias transformaciones que tornan el código Python "
433+
"más idiomático. Comparaciones de tipo como ``type(x) is SomeClass`` y ``type(x) == "
434+
"SomeClass`` son convertidas a ``isinstance(x, SomeClass)``.``while 1`` cambia a "
437435
"``while True``. Este *fixer* también intenta hacer uso de :func:`sorted` en los "
438436
"lugares apropiados. Por ejemplo, en este bloque::"
439437

@@ -466,7 +464,7 @@ msgstr "Convierte ``input(prompt)`` a ``eval(input(prompt))``."
466464

467465
#: ../Doc/library/2to3.rst:285
468466
msgid "Converts :func:`intern` to :func:`sys.intern`."
469-
msgstr "Conviert :func:`intern` a :func:`sys.intern`."
467+
msgstr "Convierte :func:`intern` a :func:`sys.intern`."
470468

471469
#: ../Doc/library/2to3.rst:289
472470
msgid ""
@@ -487,39 +485,39 @@ msgid ""
487485
"func:`itertools.filterfalse`."
488486
msgstr ""
489487
"Remueve importaciones de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, y :"
490-
"func:`itertools.imap`. Importación de :func:`itertools.ifilterfalse` también se "
491-
"cambian a :func:`itertools.filterfalse`."
488+
"func:`itertools.imap`. Importación de :func:`itertools.ifilterfalse` también se "
489+
"cambian a :func:`itertools.filterfalse`."
492490

493491
#: ../Doc/library/2to3.rst:302
494492
msgid ""
495493
"Changes usage of :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, and :func:"
496494
"`itertools.imap` to their built-in equivalents. :func:`itertools.ifilterfalse` is "
497495
"changed to :func:`itertools.filterfalse`."
498496
msgstr ""
499-
"Cambia el uso de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, y :func:"
497+
"Cambia el uso de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, y :func:"
500498
"`itertools.imap` para sus equivalentes integrados :func:`itertools.ifilterfalse` "
501-
"es cmabiado a :func:`itertools.filterfalse`."
499+
"es cambiado a :func:`itertools.filterfalse`."
502500

503501
#: ../Doc/library/2to3.rst:308
504502
msgid "Renames :class:`long` to :class:`int`."
505-
msgstr "Renombra :class:`long` ta :class:`int`."
503+
msgstr "Renombra :class:`long` a :class:`int`."
506504

507505
#: ../Doc/library/2to3.rst:312
508506
msgid ""
509507
"Wraps :func:`map` in a :class:`list` call. It also changes ``map(None, x)`` to "
510508
"``list(x)``. Using ``from future_builtins import map`` disables this fixer."
511509
msgstr ""
512510
"Encapsula :func:`map` en una llamada a :class:`list`. También cambia ``map(None, "
513-
"x)`` a ``list(x)``. Usando``from future_builtins import map`` se deshabilita este "
511+
"x)`` a ``list(x)``. Usando``from future_builtins import map`` se deshabilita este "
514512
"*fixer*."
515513

516514
#: ../Doc/library/2to3.rst:318
517515
msgid ""
518516
"Converts the old metaclass syntax (``__metaclass__ = Meta`` in the class body) to "
519517
"the new (``class X(metaclass=Meta)``)."
520518
msgstr ""
521-
"Convierte la vieja sintaxis de metaclase (``__metaclass__ = Meta`` en el cuerpo "
522-
"de la clase) a la nueva sintaxis (``class X(metaclass=Meta)``)."
519+
"Convierte la vieja sintaxis de metaclase (``__metaclass__ = Meta`` en el cuerpo de "
520+
"la clase) a la nueva sintaxis (``class X(metaclass=Meta)``)."
523521

524522
#: ../Doc/library/2to3.rst:323
525523
msgid ""
@@ -538,16 +536,16 @@ msgid ""
538536
"Converts the use of iterator's :meth:`~iterator.next` methods to the :func:`next` "
539537
"function. It also renames :meth:`next` methods to :meth:`~iterator.__next__`."
540538
msgstr ""
541-
"Convierte el uso de métodos iteradores meth:`~iterator.next` para la función :func:"
542-
"`next`. También renombra métodos :meth:`next` a :meth:`~iterator.__next__`."
539+
"Convierte el uso de métodos iteradores :meth:`~iterator.next` para la función :"
540+
"func:`next`. También renombra métodos :meth:`next` a :meth:`~iterator.__next__`."
543541

544542
#: ../Doc/library/2to3.rst:338
545543
msgid "Renames :meth:`__nonzero__` to :meth:`~object.__bool__`."
546544
msgstr "Renombra el método :meth:`__nonzero__` a :meth:`~object.__bool__`."
547545

548546
#: ../Doc/library/2to3.rst:342
549547
msgid "Converts octal literals into the new syntax."
550-
msgstr "Convierte literales octales a la mueva sintaxis."
548+
msgstr "Convierte literales octales a la nueva sintaxis."
551549

552550
#: ../Doc/library/2to3.rst:346
553551
msgid ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid ""
557555
msgstr ""
558556
"Convierte llamadas para varias funciones en el módulo :mod:`operator` a otras, "
559557
"pero equivalentes, llamadas de funciones. Cuando es necesario, se agregan las "
560-
"declaraciones ``import`` apropiadas, por ejemplo ``import collections.abc``. Se "
558+
"declaraciones ``import`` apropiadas, por ejemplo ``import collections.abc``. Se "
561559
"realizan los siguientes mapeos:"
562560

563561
#: ../Doc/library/2to3.rst:354
@@ -618,7 +616,6 @@ msgstr "``operator.imul(obj, n)``"
618616

619617
# No supe bien como traducir list comprehensions, en la traducción portuguesa está como "em lista comprehensions."
620618
#: ../Doc/library/2to3.rst:365
621-
#, fuzzy
622619
msgid ""
623620
"Add extra parenthesis where they are required in list comprehensions. For "
624621
"example, ``[x for x in 1, 2]`` becomes ``[x for x in (1, 2)]``."
@@ -628,7 +625,7 @@ msgstr ""
628625

629626
#: ../Doc/library/2to3.rst:370
630627
msgid "Converts the ``print`` statement to the :func:`print` function."
631-
msgstr "Convierte la declaración ``print`` en la función func:`print`."
628+
msgstr "Convierte la declaración ``print`` en la función :func:`print`."
632629

633630
#: ../Doc/library/2to3.rst:374
634631
msgid ""
@@ -642,7 +639,7 @@ msgstr ""
642639

643640
#: ../Doc/library/2to3.rst:380
644641
msgid "Converts :func:`raw_input` to :func:`input`."
645-
msgstr "Convierte :func:`raw_input` a :func:`input`."
642+
msgstr "Conviertes :func:`raw_input` to :func:`input`."
646643

647644
#: ../Doc/library/2to3.rst:384
648645
msgid "Handles the move of :func:`reduce` to :func:`functools.reduce`."
@@ -658,7 +655,7 @@ msgstr "Cambia :data:`sys.maxint` a :data:`sys.maxsize`."
658655

659656
#: ../Doc/library/2to3.rst:396
660657
msgid "Replaces backtick repr with the :func:`repr` function."
661-
msgstr "Sustituye el backtick repr por la función :func:`repr`."
658+
msgstr "Sustituye el backtick repr por la función :func:`repr`."
662659

663660
#: ../Doc/library/2to3.rst:400
664661
msgid ""
@@ -689,7 +686,7 @@ msgid ""
689686
"Removes implicit tuple parameter unpacking. This fixer inserts temporary "
690687
"variables."
691688
msgstr ""
692-
"Remueve el desempaquetamiente implícito del parametro de tupla. Este *fixer* "
689+
"Remueve el desempaquetamiento implícito del parámetro de tupla. Este *fixer* "
693690
"inserta variables temporarias."
694691

695692
#: ../Doc/library/2to3.rst:423
@@ -715,7 +712,7 @@ msgstr ""
715712
msgid ""
716713
"Removes excess whitespace from comma separated items. This fixer is optional."
717714
msgstr ""
718-
"Remueve el exceso de espacios blancos de los items separados por coma. Este "
715+
"Remueve el exceso de espacios blancos de los ítems separados por coma. Este "
719716
"*fixer* es opcional."
720717

721718
#: ../Doc/library/2to3.rst:442
@@ -736,8 +733,7 @@ msgid ""
736733
"future_builtins import zip`` appears."
737734
msgstr ""
738735
"Encapsula el uso de la función :func:`zip` en una llamda a la clase :class:"
739-
"`list`l. Esto está deshabilitaso cuando ``from future_builtins import zip`` "
740-
"aparece."
736+
"`list`. Esto está deshabilitado cuando ``from future_builtins import zip`` aparece."
741737

742738
#: ../Doc/library/2to3.rst:456
743739
msgid ":mod:`lib2to3` - 2to3's library"

0 commit comments

Comments
 (0)