@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2019-05-06 11:59-0400\n "
12
- "PO-Revision-Date : 2020-05-13 17:48 -0300\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-20 14:27 -0300\n "
13
13
"Language-Team : python-doc-es\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
15
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
21
21
22
22
#: ../Doc/library/2to3.rst:4
23
23
msgid "2to3 - Automated Python 2 to 3 code translation"
24
- msgstr "2to3 - Traducción automática de código Python 2 a 3"
24
+ msgstr "2to3 - Traducción de código Python 2 a 3"
25
25
26
26
#: ../Doc/library/2to3.rst:8
27
27
msgid ""
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
49
49
"2to3 will usually be installed with the Python interpreter as a script. It is "
50
50
"also located in the :file:`Tools/scripts` directory of the Python root."
51
51
msgstr ""
52
- "2to3 generalmente estárá instalada con el interprete de Python como un *script*. "
53
- "También se encuentra ubicada en el directorio :file `Tools/scripts` en la raíz de "
52
+ "2to3 generalmente estará instalada con el interprete de Python como un *script*. "
53
+ "También se encuentra ubicada en el directorio :file: `Tools/scripts` en la raíz de "
54
54
"Python."
55
55
56
56
#: ../Doc/library/2to3.rst:25
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Este es un ejemplo de un archivo en Python 2.x, :file: `example.py`::"
68
68
69
69
#: ../Doc/library/2to3.rst:36
70
70
msgid "It can be converted to Python 3.x code via 2to3 on the command line:"
71
- msgstr "Puede ser convertido a Python 3.x via 2to3 desde la línea de comandos:"
71
+ msgstr "Puede ser convertido a Python 3.x vía 2to3 desde la línea de comandos:"
72
72
73
73
#: ../Doc/library/2to3.rst:42
74
74
msgid ""
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr ""
80
80
"Se imprime un *diff* del archivo fuente original. 2to3 también puede escribir las "
81
81
"modificaciones necesarias directamente en el archivo fuente. (Se hace una copia de "
82
82
"respaldo del archivo original a menos que se proporcione :option:`!-n`.) La "
83
- "escritura de los cambios se habilita con la opción :option: `!-w`:"
83
+ "escritura de los cambios se habilita con la opción :option:`!-w`:"
84
84
85
85
#: ../Doc/library/2to3.rst:51
86
86
msgid "After transformation, :file:`example.py` looks like this::"
87
- msgstr "Después de la conversión, :file: `example.py` se ve de la siguiente manera::"
87
+ msgstr "Después de la conversión, :file:`example.py` se ve de la siguiente manera::"
88
88
89
89
#: ../Doc/library/2to3.rst:59
90
90
msgid ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
132
132
"x code."
133
133
msgstr ""
134
134
"Algunas veces 2to3 va a encontrar algo en su código que necesita ser modificado, "
135
- "pero 2to3 no puede hacerlo automáticamente. En estos casoo , 2to3 va a imprimir una "
135
+ "pero 2to3 no puede hacerlo automáticamente. En estos casos , 2to3 va a imprimir una "
136
136
"advertencia debajo del *diff* del archivo. Deberá tomar nota de la advertencia "
137
137
"para obtener un código compatible con 3.x."
138
138
@@ -146,19 +146,18 @@ msgstr ""
146
146
"2to3 también pude refactorizar *doctest*. Para habilitar este modo, use la opción :"
147
147
"option:`!-d`. Tenga en cuenta que *solo* los *doctest* serán refactorizados. Esto "
148
148
"tampoco requiere que el módulo sea valido en Python. Por ejemplo, *doctest* de "
149
- "ejemplo en un documento reST también pueden ser refactorizados con esta opción."
149
+ "ejemplo en un documento reST también pueden ser refactorizados con esta opción."
150
150
151
151
#: ../Doc/library/2to3.rst:96
152
152
msgid ""
153
153
"The :option:`!-v` option enables output of more information on the translation "
154
154
"process."
155
155
msgstr ""
156
- "La opción :option: `!-v` habilita la salida de más información en el proceso de "
156
+ "La opción :option:`!-v` habilita la salida de más información en el proceso de "
157
157
"conversión."
158
158
159
159
# No se si queda clara esta oración
160
160
#: ../Doc/library/2to3.rst:99
161
- #, fuzzy
162
161
msgid ""
163
162
"Since some print statements can be parsed as function calls or statements, 2to3 "
164
163
"cannot always read files containing the print function. When 2to3 detects the "
@@ -167,13 +166,13 @@ msgid ""
167
166
"change can also be enabled manually with the :option:`!-p` flag. Use :option:`!-"
168
167
"p` to run fixers on code that already has had its print statements converted."
169
168
msgstr ""
170
- "Como algunas declaración *print* pueden ser pasadas como llamadas a funciones o "
171
- "declaraciones, 2to3 no siempre lee archivos conteniendo la función print. Cuando "
169
+ "Como algunas declaraciónes *print* pueden ser pasadas como llamadas a funciones o "
170
+ "declaraciones, 2to3 no siempre lee archivos que contienen la función print. Cuando "
172
171
"2to3 detecta la presencia de la directiva de compilación ``from __future__ import "
173
172
"print_function``, modifica su gramática interna para interpretar :func:`print` "
174
173
"como una función. Este cambio también pude habilitarse manualmente con la opción :"
175
- "option:`!-p`. Use la opción :option:`!-p` para ejecutar los *fixers* en código al "
176
- "que ya se le han convertido sus declaraciones *print*."
174
+ "option:`!-p`. Use la opción :option:`!-p` para ejecutar los *fixers* en el código "
175
+ "al que ya se le han convertido sus declaraciones *print*."
177
176
178
177
#: ../Doc/library/2to3.rst:107
179
178
msgid ""
@@ -182,7 +181,7 @@ msgid ""
182
181
"n` flag is required when using this as backup files do not make sense when not "
183
182
"overwriting the input files."
184
183
msgstr ""
185
- "La opción :option: `!-o` o la opción option:`!--output-dir` permiten designar un "
184
+ "La opción :option:`!-o` o la opción : option:`!--output-dir` permiten designar un "
186
185
"directorio alternativo para que se guarden los archivos procesados. La opción :"
187
186
"option:`!-n` es necesaria ya que los archivos de respaldo no tienen sentido cuando "
188
187
"no se sobreescriben los archivos originales."
@@ -199,11 +198,11 @@ msgid ""
199
198
"translation from one directory to another. This option implies the :option:`!-w` "
200
199
"flag as it would not make sense otherwise."
201
200
msgstr ""
202
- "La opción option:`!-W` o :option:`!--write-unchanged-files` le dice a 2to3 que "
201
+ "La opción : option:`!-W` o :option:`!--write-unchanged-files` le dice a 2to3 que "
203
202
"siempre escriba archivos de salida, incluso si no se requieren hacer cambios al "
204
203
"archivo. Esto es muy útil con la opción :option:`!-o` para que copie el árbol "
205
204
"completo de código Python con su conversión de un directorio a otro. Esta opción "
206
- "incluye a la opción :option:`!-w` ya que no tendría sentido de otra manera."
205
+ "incluye a la opción :option:`!-w` ya que no tendría sentido de otra manera."
207
206
208
207
#: ../Doc/library/2to3.rst:121
209
208
msgid "The :option:`!-W` flag was added."
@@ -252,7 +251,7 @@ msgid ""
252
251
"is converted to ``function(*args, **kwargs)``."
253
252
msgstr ""
254
253
"Elimina el uso de :func:`apply`. Por ejemplo ``apply(function, *args, **kwargs)`` "
255
- "es convertido a `function(*args, **kwargs)``."
254
+ "es convertido a `` function(*args, **kwargs)``."
256
255
257
256
#: ../Doc/library/2to3.rst:161
258
257
msgid "Replaces deprecated :mod:`unittest` method names with the correct ones."
@@ -366,12 +365,12 @@ msgid ""
366
365
"usages of :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys`, and :meth:`dict.values` in a call "
367
366
"to :class:`list`."
368
367
msgstr ""
369
- "Corrige los métodos de iteración del diccionario.. :meth:`dict.iteritems` es "
368
+ "Corrige los métodos de iteración del diccionario, :meth:`dict.iteritems` es "
370
369
"convertido a :meth:`dict.items`, :meth:`dict.iterkeys` a :meth:`dict.keys`, y :"
371
- "meth:`dict.itervalues` a :meth:`dict.values`. Del mismo modo, :meth:`dict."
372
- "viewitems`, :meth:`dict.viewkeys` and :meth:`dict.viewvalues` son convertidos "
373
- "respectivamente a :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys` y :meth:`dict.values`. "
374
- "También incluye los usos existentes de :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys`, y :"
370
+ "meth:`dict.itervalues` a :meth:`dict.values`. Del mismo modo, :meth:`dict."
371
+ "viewitems`, :meth:`dict.viewkeys` y :meth:`dict.viewvalues` son convertidos "
372
+ "respectivamente a :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys` y :meth:`dict.values`. "
373
+ "También incluye los usos existentes de :meth:`dict.items`, :meth:`dict.keys`, y :"
375
374
"meth:`dict.values` en una llamada a :class:`list`."
376
375
377
376
#: ../Doc/library/2to3.rst:214
@@ -380,22 +379,21 @@ msgstr "Convierte ``except X, T`` a ``except X as T``."
380
379
381
380
#: ../Doc/library/2to3.rst:218
382
381
msgid "Converts the ``exec`` statement to the :func:`exec` function."
383
- msgstr "Convierte la declaración ``exec`` a la función :func:`exec."
382
+ msgstr "Convierte la declaración ``exec`` a la función :func:`exec` ."
384
383
385
384
#: ../Doc/library/2to3.rst:222
386
385
msgid ""
387
386
"Removes usage of :func:`execfile`. The argument to :func:`execfile` is wrapped in "
388
387
"calls to :func:`open`, :func:`compile`, and :func:`exec`."
389
388
msgstr ""
390
- "Remueve el uso de la función :func:`execfile`. El argumento para :func:"
391
- "`execfile` es encapsulado para las funciones :func:`open`, :func:`compile`, y :"
392
- "func:`exec`."
389
+ "Remueve el uso de la función :func:`execfile`. El argumento para :func:`execfile` "
390
+ "es encapsulado para las funciones :func:`open`, :func:`compile`, y :func:`exec`."
393
391
394
392
#: ../Doc/library/2to3.rst:227
395
393
msgid ""
396
394
"Changes assignment of :attr:`sys.exitfunc` to use of the :mod:`atexit` module."
397
395
msgstr ""
398
- "Cambia la declaración de attr:`sys.exitfunc` para usar el módulo :mod:`atexit`."
396
+ "Cambia la declaración de : attr:`sys.exitfunc` para usar el módulo :mod:`atexit`."
399
397
400
398
#: ../Doc/library/2to3.rst:232
401
399
msgid "Wraps :func:`filter` usage in a :class:`list` call."
@@ -417,7 +415,7 @@ msgstr "Remueve la declaración ``from __future__ import new_feature``."
417
415
418
416
#: ../Doc/library/2to3.rst:245
419
417
msgid "Renames :func:`os.getcwdu` to :func:`os.getcwd`."
420
- msgstr "Renombra la función :func:`os.getcwdu` a :func:`os.getcwd`."
418
+ msgstr "Renombra la función :func:`os.getcwdu` a :func:`os.getcwd`."
421
419
422
420
#: ../Doc/library/2to3.rst:249
423
421
msgid "Changes ``dict.has_key(key)`` to ``key in dict``."
@@ -431,9 +429,9 @@ msgid ""
431
429
"``while True``. This fixer also tries to make use of :func:`sorted` in "
432
430
"appropriate places. For example, this block ::"
433
431
msgstr ""
434
- "Este *fixer* opcional ejecuta varias trasnformaciones que tornan el código Python "
435
- "más idiomático. Comparaciones de tipo como `type(x) is SomeClass`` y ``type(x) == "
436
- "SomeClass`` son convertidas a `isinstance(x, SomeClass)``.``while 1`` cambia a "
432
+ "Este *fixer* opcional ejecuta varias transformaciones que tornan el código Python "
433
+ "más idiomático. Comparaciones de tipo como `` type(x) is SomeClass`` y ``type(x) == "
434
+ "SomeClass`` son convertidas a `` isinstance(x, SomeClass)``.``while 1`` cambia a "
437
435
"``while True``. Este *fixer* también intenta hacer uso de :func:`sorted` en los "
438
436
"lugares apropiados. Por ejemplo, en este bloque::"
439
437
@@ -466,7 +464,7 @@ msgstr "Convierte ``input(prompt)`` a ``eval(input(prompt))``."
466
464
467
465
#: ../Doc/library/2to3.rst:285
468
466
msgid "Converts :func:`intern` to :func:`sys.intern`."
469
- msgstr "Conviert :func:`intern` a :func:`sys.intern`."
467
+ msgstr "Convierte :func:`intern` a :func:`sys.intern`."
470
468
471
469
#: ../Doc/library/2to3.rst:289
472
470
msgid ""
@@ -487,39 +485,39 @@ msgid ""
487
485
"func:`itertools.filterfalse`."
488
486
msgstr ""
489
487
"Remueve importaciones de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, y :"
490
- "func:`itertools.imap`. Importación de :func:`itertools.ifilterfalse` también se "
491
- "cambian a :func:`itertools.filterfalse`."
488
+ "func:`itertools.imap`. Importación de :func:`itertools.ifilterfalse` también se "
489
+ "cambian a :func:`itertools.filterfalse`."
492
490
493
491
#: ../Doc/library/2to3.rst:302
494
492
msgid ""
495
493
"Changes usage of :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, and :func:"
496
494
"`itertools.imap` to their built-in equivalents. :func:`itertools.ifilterfalse` is "
497
495
"changed to :func:`itertools.filterfalse`."
498
496
msgstr ""
499
- "Cambia el uso de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, y :func:"
497
+ "Cambia el uso de :func:`itertools.ifilter`, :func:`itertools.izip`, y :func:"
500
498
"`itertools.imap` para sus equivalentes integrados :func:`itertools.ifilterfalse` "
501
- "es cmabiado a :func:`itertools.filterfalse`."
499
+ "es cambiado a :func:`itertools.filterfalse`."
502
500
503
501
#: ../Doc/library/2to3.rst:308
504
502
msgid "Renames :class:`long` to :class:`int`."
505
- msgstr "Renombra :class:`long` ta :class:`int`."
503
+ msgstr "Renombra :class:`long` a :class:`int`."
506
504
507
505
#: ../Doc/library/2to3.rst:312
508
506
msgid ""
509
507
"Wraps :func:`map` in a :class:`list` call. It also changes ``map(None, x)`` to "
510
508
"``list(x)``. Using ``from future_builtins import map`` disables this fixer."
511
509
msgstr ""
512
510
"Encapsula :func:`map` en una llamada a :class:`list`. También cambia ``map(None, "
513
- "x)`` a ``list(x)``. Usando``from future_builtins import map`` se deshabilita este "
511
+ "x)`` a ``list(x)``. Usando``from future_builtins import map`` se deshabilita este "
514
512
"*fixer*."
515
513
516
514
#: ../Doc/library/2to3.rst:318
517
515
msgid ""
518
516
"Converts the old metaclass syntax (``__metaclass__ = Meta`` in the class body) to "
519
517
"the new (``class X(metaclass=Meta)``)."
520
518
msgstr ""
521
- "Convierte la vieja sintaxis de metaclase (``__metaclass__ = Meta`` en el cuerpo "
522
- "de la clase) a la nueva sintaxis (``class X(metaclass=Meta)``)."
519
+ "Convierte la vieja sintaxis de metaclase (``__metaclass__ = Meta`` en el cuerpo de "
520
+ "la clase) a la nueva sintaxis (``class X(metaclass=Meta)``)."
523
521
524
522
#: ../Doc/library/2to3.rst:323
525
523
msgid ""
@@ -538,16 +536,16 @@ msgid ""
538
536
"Converts the use of iterator's :meth:`~iterator.next` methods to the :func:`next` "
539
537
"function. It also renames :meth:`next` methods to :meth:`~iterator.__next__`."
540
538
msgstr ""
541
- "Convierte el uso de métodos iteradores meth:`~iterator.next` para la función :func :"
542
- "`next`. También renombra métodos :meth:`next` a :meth:`~iterator.__next__`."
539
+ "Convierte el uso de métodos iteradores : meth:`~iterator.next` para la función :"
540
+ "func: `next`. También renombra métodos :meth:`next` a :meth:`~iterator.__next__`."
543
541
544
542
#: ../Doc/library/2to3.rst:338
545
543
msgid "Renames :meth:`__nonzero__` to :meth:`~object.__bool__`."
546
544
msgstr "Renombra el método :meth:`__nonzero__` a :meth:`~object.__bool__`."
547
545
548
546
#: ../Doc/library/2to3.rst:342
549
547
msgid "Converts octal literals into the new syntax."
550
- msgstr "Convierte literales octales a la mueva sintaxis."
548
+ msgstr "Convierte literales octales a la nueva sintaxis."
551
549
552
550
#: ../Doc/library/2to3.rst:346
553
551
msgid ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid ""
557
555
msgstr ""
558
556
"Convierte llamadas para varias funciones en el módulo :mod:`operator` a otras, "
559
557
"pero equivalentes, llamadas de funciones. Cuando es necesario, se agregan las "
560
- "declaraciones ``import`` apropiadas, por ejemplo ``import collections.abc``. Se "
558
+ "declaraciones ``import`` apropiadas, por ejemplo ``import collections.abc``. Se "
561
559
"realizan los siguientes mapeos:"
562
560
563
561
#: ../Doc/library/2to3.rst:354
@@ -618,7 +616,6 @@ msgstr "``operator.imul(obj, n)``"
618
616
619
617
# No supe bien como traducir list comprehensions, en la traducción portuguesa está como "em lista comprehensions."
620
618
#: ../Doc/library/2to3.rst:365
621
- #, fuzzy
622
619
msgid ""
623
620
"Add extra parenthesis where they are required in list comprehensions. For "
624
621
"example, ``[x for x in 1, 2]`` becomes ``[x for x in (1, 2)]``."
@@ -628,7 +625,7 @@ msgstr ""
628
625
629
626
#: ../Doc/library/2to3.rst:370
630
627
msgid "Converts the ``print`` statement to the :func:`print` function."
631
- msgstr "Convierte la declaración ``print`` en la función func:`print`."
628
+ msgstr "Convierte la declaración ``print`` en la función : func:`print`."
632
629
633
630
#: ../Doc/library/2to3.rst:374
634
631
msgid ""
@@ -642,7 +639,7 @@ msgstr ""
642
639
643
640
#: ../Doc/library/2to3.rst:380
644
641
msgid "Converts :func:`raw_input` to :func:`input`."
645
- msgstr "Convierte :func:`raw_input` a :func:`input`."
642
+ msgstr "Conviertes :func:`raw_input` to :func:`input`."
646
643
647
644
#: ../Doc/library/2to3.rst:384
648
645
msgid "Handles the move of :func:`reduce` to :func:`functools.reduce`."
@@ -658,7 +655,7 @@ msgstr "Cambia :data:`sys.maxint` a :data:`sys.maxsize`."
658
655
659
656
#: ../Doc/library/2to3.rst:396
660
657
msgid "Replaces backtick repr with the :func:`repr` function."
661
- msgstr "Sustituye el backtick repr por la función :func:`repr`."
658
+ msgstr "Sustituye el backtick repr por la función :func:`repr`."
662
659
663
660
#: ../Doc/library/2to3.rst:400
664
661
msgid ""
@@ -689,7 +686,7 @@ msgid ""
689
686
"Removes implicit tuple parameter unpacking. This fixer inserts temporary "
690
687
"variables."
691
688
msgstr ""
692
- "Remueve el desempaquetamiente implícito del parametro de tupla. Este *fixer* "
689
+ "Remueve el desempaquetamiento implícito del parámetro de tupla. Este *fixer* "
693
690
"inserta variables temporarias."
694
691
695
692
#: ../Doc/library/2to3.rst:423
@@ -715,7 +712,7 @@ msgstr ""
715
712
msgid ""
716
713
"Removes excess whitespace from comma separated items. This fixer is optional."
717
714
msgstr ""
718
- "Remueve el exceso de espacios blancos de los items separados por coma. Este "
715
+ "Remueve el exceso de espacios blancos de los ítems separados por coma. Este "
719
716
"*fixer* es opcional."
720
717
721
718
#: ../Doc/library/2to3.rst:442
@@ -736,8 +733,7 @@ msgid ""
736
733
"future_builtins import zip`` appears."
737
734
msgstr ""
738
735
"Encapsula el uso de la función :func:`zip` en una llamda a la clase :class:"
739
- "`list`l. Esto está deshabilitaso cuando ``from future_builtins import zip`` "
740
- "aparece."
736
+ "`list`. Esto está deshabilitado cuando ``from future_builtins import zip`` aparece."
741
737
742
738
#: ../Doc/library/2to3.rst:456
743
739
msgid ":mod:`lib2to3` - 2to3's library"
0 commit comments