Skip to content

Commit 0664a74

Browse files
committed
un pequeño avance
1 parent 751b338 commit 0664a74

File tree

2 files changed

+80
-20
lines changed

2 files changed

+80
-20
lines changed
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
1+
loop
2+
renderizar
3+
monotónicos

library/asyncio-eventloop.po

Lines changed: 77 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 17:32+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 00:12+0000\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
2121
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
2222
"Language: es\n"
2323
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
24+
"X-Poedit-Bookmarks: -1,38,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
2425

2526
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:6
2627
msgid "Event Loop"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr ""
9293

9394
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:41
9495
msgid "Get the current event loop."
95-
msgstr "Obtenga el actual bucle de eventos."
96+
msgstr "Obtiene el actual bucle de eventos."
9697

9798
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:43
9899
msgid ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgid ""
101102
"will create a new event loop and set it as the current one."
102103
msgstr ""
103104
"Si no hay un bucle de eventos actual establecido en el hilo actual del "
104-
"sistema operativo, es fundamental el hilo del sistema operativo, y :func:"
105+
"sistema operativo, el hilo del sistema operativo es el principal, y :func:"
105106
"`set_event_loop` aún no ha sido llamado, asyncio creará un nuevo bucle de "
106107
"eventos y lo establecerá como el actual."
107108

@@ -113,8 +114,8 @@ msgid ""
113114
msgstr ""
114115
"Dado que esta función tiene un comportamiento bastante complejo "
115116
"(especialmente cuando están en uso las políticas de bucle de eventos "
116-
"personalizadas), usando la función :func:`get_running_loop` es preferible "
117-
"por :func:`get_event_loop` en corrutinas y llamadas de retorno."
117+
"personalizadas), usar la función :func:`get_running_loop` es preferible "
118+
"antes que :func:`get_event_loop` en corrutinas y llamadas de retorno."
118119

119120
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:53
120121
msgid ""
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
127128
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:58
128129
msgid "Set *loop* as a current event loop for the current OS thread."
129130
msgstr ""
130-
"Establece *loop* como el actual bucle de eventos para el actual hilo del "
131+
"Establece *loop* como el bucle actual de eventos para el hilo actual del "
131132
"sistema operativo."
132133

133134
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:62
@@ -158,8 +159,8 @@ msgid ""
158159
"The `Event Loop Methods`_ section is the reference documentation of the "
159160
"event loop APIs;"
160161
msgstr ""
161-
"La sección `Event Loop Methods`_ es la documentación de referencia de las "
162-
"APIs del bucle de eventos;"
162+
"La sección `Métodos del bucle de eventos`_ es la documentación de referencia "
163+
"de las APIs del bucle de eventos;"
163164

164165
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:76
165166
msgid ""
@@ -168,16 +169,16 @@ msgid ""
168169
"meth:`loop.call_soon` and :meth:`loop.call_later`;"
169170
msgstr ""
170171
"La sección `Callback Handles`_ documenta las instancias :class:`Handle` y :"
171-
"class:`TimerHandle` las cuales son retornadas de métodos de programación "
172-
"como :meth:`loop.call_soon` y :meth:`loop.call_later`;"
172+
"class:`TimerHandle` las cuales son retornadas de métodos planificados como :"
173+
"meth:`loop.call_soon` y :meth:`loop.call_later`;"
173174

174175
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:80
175176
msgid ""
176177
"The `Server Objects`_ section documents types returned from event loop "
177178
"methods like :meth:`loop.create_server`;"
178179
msgstr ""
179-
"La sección `Server Objects`_ documenta tipos retornados de métodos de bucles "
180-
"de eventos como :meth:`loop.create_server`;"
180+
"La sección `Server Objects`_ documenta tipos retornados por los métodos del "
181+
"bucle de eventos como :meth:`loop.create_server`;"
181182

182183
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:83
183184
msgid ""
@@ -196,33 +197,37 @@ msgstr ""
196197

197198
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:93
198199
msgid "Event Loop Methods"
199-
msgstr "Métodos de bucle de evento"
200+
msgstr "Métodos del bucle de eventos"
200201

201202
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:95
202203
msgid "Event loops have **low-level** APIs for the following:"
203-
msgstr ""
204+
msgstr "Los bucles de eventos tienen APIs de **bajo nivel** para lo siguiente:"
204205

205206
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:103
206207
msgid "Running and stopping the loop"
207-
msgstr ""
208+
msgstr "Iniciar y para el loop"
208209

209210
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:107
210211
msgid "Run until the *future* (an instance of :class:`Future`) has completed."
211212
msgstr ""
213+
"Se ejecuta hasta que *future* (una instancia de :class:`Future`) se haya "
214+
"completado."
212215

213216
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:110
214217
msgid ""
215218
"If the argument is a :ref:`coroutine object <coroutine>` it is implicitly "
216219
"scheduled to run as a :class:`asyncio.Task`."
217220
msgstr ""
221+
"Si el argumento es un :ref:`objeto corrutina <coroutine>` está "
222+
"implícitamente planificado para ejecutarse como una :class:`asyncio.Task`."
218223

219224
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:113
220225
msgid "Return the Future's result or raise its exception."
221-
msgstr ""
226+
msgstr "Retorna el resultado del Futuro o genera una excepción."
222227

223228
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:117
224229
msgid "Run the event loop until :meth:`stop` is called."
225-
msgstr ""
230+
msgstr "Ejecuta el bucle de eventos hasta que :meth:`stop` es llamado."
226231

227232
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:119
228233
msgid ""
@@ -231,6 +236,10 @@ msgid ""
231236
"scheduled in response to I/O events (and those that were already scheduled), "
232237
"and then exit."
233238
msgstr ""
239+
"Si :meth:`stop` es llamado antes que :meth:`run_forever()`, el bucle va a "
240+
"sondear el selector de E/S una sola vez con un plazo de ejecución de cero, "
241+
"ejecuta todas las llamadas planificadas como respuesta a eventos E/S (y "
242+
"aquellas que ya hayan sido planificados), y entonces termina."
234243

235244
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:124
236245
msgid ""
@@ -240,10 +249,15 @@ msgid ""
240249
"will run the next time :meth:`run_forever` or :meth:`run_until_complete` is "
241250
"called."
242251
msgstr ""
252+
"Si :meth:`stop` es llamado mientras :meth:`run_forever` está corriendo, el "
253+
"loop ejecutará el lote actual de llamadas y después finalizará. Note que "
254+
"llamadas planificadas por otras llamadas no se ejecutarán en este caso; en "
255+
"su lugar, ellas correrán la próxima vez que :meth:`run_forever` o :meth:"
256+
"`run_until_complete` sean llamados."
243257

244258
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:132
245259
msgid "Stop the event loop."
246-
msgstr ""
260+
msgstr "Detener el bucle de eventos."
247261

248262
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:136
249263
msgid "Return ``True`` if the event loop is currently running."
@@ -270,12 +284,16 @@ msgid ""
270284
"This method clears all queues and shuts down the executor, but does not wait "
271285
"for the executor to finish."
272286
msgstr ""
287+
"Este método limpia todas las colas y apaga el ejecutor, pero no espera a que "
288+
"el ejecutor termine."
273289

274290
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:152
275291
msgid ""
276292
"This method is idempotent and irreversible. No other methods should be "
277293
"called after the event loop is closed."
278294
msgstr ""
295+
"Este método es idempotente e irreversible. No se debe llamar ningún otro "
296+
"método después que el loop de eventos es cerrado."
279297

280298
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:157
281299
msgid ""
@@ -284,12 +302,19 @@ msgid ""
284302
"loop will issue a warning if a new asynchronous generator is iterated. This "
285303
"should be used to reliably finalize all scheduled asynchronous generators."
286304
msgstr ""
305+
"Programa todos los objetos :term:`asynchronous generator` abiertos "
306+
"actualmente para cerrarlos con una llamada :meth:`~agen.aclose()`.Despues de "
307+
"llamar este método, el bucle de evento emitirá una advertencia si un nuevo "
308+
"generador asíncrono es iterado. Esto debe ser usado para finalizar de manera "
309+
"confiable todos los generadores asíncronos planificados."
287310

288311
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:163
289312
msgid ""
290313
"Note that there is no need to call this function when :func:`asyncio.run` is "
291314
"used."
292315
msgstr ""
316+
"Note que no hay necesidad de llamar esta función cuando :func:`asyncio.run` "
317+
"es utilizado."
293318

294319
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:166
295320
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:1062
@@ -306,12 +331,16 @@ msgid ""
306331
"Schedule a *callback* to be called with *args* arguments at the next "
307332
"iteration of the event loop."
308333
msgstr ""
334+
"Planifica un *callback* para ser ejecutada con los argumentos *args* en la "
335+
"próxima iteración del loop de evento."
309336

310337
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:185
311338
msgid ""
312339
"Callbacks are called in the order in which they are registered. Each "
313340
"callback will be called exactly once."
314341
msgstr ""
342+
"Llamadas que son ejecutadas en el orden en el que fueron registradas. Cada "
343+
"llamada será ejecutada exactamente una sola vez."
315344

316345
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:188
317346
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:251
@@ -320,28 +349,38 @@ msgid ""
320349
"class:`contextvars.Context` for the *callback* to run in. The current "
321350
"context is used when no *context* is provided."
322351
msgstr ""
352+
"Un argumento *context* opcional y solo de palabra clave que permite "
353+
"especificar una clase :class:`contextvars.Context` personalizada en la cual "
354+
"*calback* será ejecutada. Cuando no se provee *context* el contexto actual "
355+
"es utilizado."
323356

324357
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:192
325358
msgid ""
326359
"An instance of :class:`asyncio.Handle` is returned, which can be used later "
327360
"to cancel the callback."
328361
msgstr ""
362+
"Una instancia de :class:`asyncio.Handle` es retornada, que puede ser "
363+
"utilizada después para cancelar la llamada."
329364

330365
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:195
331366
msgid "This method is not thread-safe."
332-
msgstr ""
367+
msgstr "Este método no es seguro para subprocesos."
333368

334369
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:199
335370
msgid ""
336371
"A thread-safe variant of :meth:`call_soon`. Must be used to schedule "
337372
"callbacks *from another thread*."
338373
msgstr ""
374+
"Una variante de :meth:`call_soon` que es segura para subprocesos. Debe ser "
375+
"usada en llamadas planificadas *desde otro hilo*."
339376

340377
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:202
341378
msgid ""
342379
"See the :ref:`concurrency and multithreading <asyncio-multithreading>` "
343380
"section of the documentation."
344381
msgstr ""
382+
"Vea sección :ref:`concurrencia y multiproceso <asyncio-multithreading>` de "
383+
"la documentación."
345384

346385
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:205
347386
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:255
@@ -350,47 +389,65 @@ msgid ""
350389
"The *context* keyword-only parameter was added. See :pep:`567` for more "
351390
"details."
352391
msgstr ""
392+
"Fue agregado el parámetro solo de palabra clave *context*. Vea :pep:`567` "
393+
"para mas detalles."
353394

354395
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:213
355396
msgid ""
356397
"Most :mod:`asyncio` scheduling functions don't allow passing keyword "
357398
"arguments. To do that, use :func:`functools.partial`::"
358399
msgstr ""
400+
"La mayoría de las funciones planificadas de :mod:`asyncio` no permiten pasar "
401+
"argumentos de palabra clave. Para hacer eso utilice :func:`functools."
402+
"partial`::"
359403

360404
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:220
361405
msgid ""
362406
"Using partial objects is usually more convenient than using lambdas, as "
363407
"asyncio can render partial objects better in debug and error messages."
364408
msgstr ""
409+
"El uso de objetos parciales es usualmente mas conveniente que utilizar "
410+
"lambdas, ya que asyncio puede renderizar mejor objetos parciales en mensajes "
411+
"de depuración y error."
365412

366413
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:228
367414
msgid "Scheduling delayed callbacks"
368-
msgstr ""
415+
msgstr "Planificando llamadas retardadas"
369416

370417
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:230
371418
msgid ""
372419
"Event loop provides mechanisms to schedule callback functions to be called "
373420
"at some point in the future. Event loop uses monotonic clocks to track time."
374421
msgstr ""
422+
"El bucle de evento provee mecanismos para planificar funciones de llamadas "
423+
"que serán ejecutadas en algún punto en el futuro. El bucle de evento usa "
424+
"relojes monotónicos para seguir el tiempo."
375425

376426
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:237
377427
msgid ""
378428
"Schedule *callback* to be called after the given *delay* number of seconds "
379429
"(can be either an int or a float)."
380430
msgstr ""
431+
"Planifica *callback* para ser ejecutada luego de *delay* número de segundos "
432+
"(puede ser tango un entero como un flotante)."
381433

382434
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:240
383435
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:272
384436
msgid ""
385437
"An instance of :class:`asyncio.TimerHandle` is returned which can be used to "
386438
"cancel the callback."
387439
msgstr ""
440+
"Una instancia de :class:`asyncio.TimerHandle` es retornada, la que puede ser "
441+
"utilizada para cancelar la ejecución."
388442

389443
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:243
390444
msgid ""
391445
"*callback* will be called exactly once. If two callbacks are scheduled for "
392446
"exactly the same time, the order in which they are called is undefined."
393447
msgstr ""
448+
"*callback* será ejecutada exactamente una sola vez. Si dos llamadas son "
449+
"planificadas para el mismo momento exacto, el orden en el que son ejecutadas "
450+
"es indefinido."
394451

395452
#: ../Doc/library/asyncio-eventloop.rst:247
396453
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)