Skip to content

Commit 1287504

Browse files
committed
sec(argparse): Correccion de varias fuzzy
- trabajando en frases marcadas como fuzzy - Traducción completada - closes #1958
1 parent e5a7da3 commit 1287504

File tree

1 file changed

+58
-47
lines changed

1 file changed

+58
-47
lines changed

library/argparse.po

+58-47
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 19:19-0600\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 10:58-0600\n"
1515
"Last-Translator: Diego Alberto Barriga Martínez <umoqnier@riseup.net>\n"
1616
"Language-Team: python-doc-es\n"
1717
"Language: es\n"
@@ -310,19 +310,18 @@ msgstr ""
310310
"cuando se llama a :meth:`~ArgumentParser.parse_args`. Por ejemplo::"
311311

312312
#: ../Doc/library/argparse.rst:160
313-
#, fuzzy
314313
msgid ""
315314
"Later, calling :meth:`~ArgumentParser.parse_args` will return an object with "
316315
"two attributes, ``integers`` and ``accumulate``. The ``integers`` attribute "
317316
"will be a list of one or more integers, and the ``accumulate`` attribute "
318317
"will be either the :func:`sum` function, if ``--sum`` was specified at the "
319318
"command line, or the :func:`max` function if it was not."
320319
msgstr ""
321-
"Más tarde, llamando a :meth:`~ArgumentParser.parse_args` retornará un objeto "
320+
"Después, llamando a :meth:`~ArgumentParser.parse_args` retornará un objeto "
322321
"con dos atributos, ``integers`` y ``accumulate``. El atributo ``integers`` "
323-
"será una lista de uno o más enteros, y el atributo ``accumulate`` será la "
324-
"función :func:`sum`, si se especificó ``--sum`` en la línea de comandos, o "
325-
"la función :func:`max` si no."
322+
"será una lista de uno o más enteros, y el atributo ``accumulate`` será o "
323+
"bien la función :func:`sum`, si se especificó ``--sum`` en la línea de "
324+
"comandos, o la función :func:`max` si no."
326325

327326
#: ../Doc/library/argparse.rst:168
328327
msgid "Parsing arguments"
@@ -368,10 +367,10 @@ msgstr ""
368367
"descripción más detallada a continuación, pero en resumen son:"
369368

370369
#: ../Doc/library/argparse.rst:198
371-
#, fuzzy
372370
msgid ""
373371
"prog_ - The name of the program (default: ``os.path.basename(sys.argv[0])``)"
374-
msgstr "prog_ - El nombre del programa (default: ``sys.argv[0]``)"
372+
msgstr ""
373+
"prog_ - El nombre del programa (default: ``os.path.basename(sys.argv[0])``)"
375374

376375
#: ../Doc/library/argparse.rst:201
377376
msgid ""
@@ -660,7 +659,7 @@ msgid ""
660659
"by specifying an alternate formatting class. Currently, there are four such "
661660
"classes:"
662661
msgstr ""
663-
"los objetos :class:`ArgumentParser` permiten personalizar el formato de la "
662+
"Los objetos :class:`ArgumentParser` permiten personalizar el formato de la "
664663
"ayuda especificando una clase de formato alternativa. Actualmente, hay "
665664
"cuatro clases de este tipo:"
666665

@@ -749,7 +748,6 @@ msgid "fromfile_prefix_chars"
749748
msgstr "*fromfile_prefix_chars*"
750749

751750
#: ../Doc/library/argparse.rst:558
752-
#, fuzzy
753751
msgid ""
754752
"Sometimes, when dealing with a particularly long argument list, it may make "
755753
"sense to keep the list of arguments in a file rather than typing it out at "
@@ -758,13 +756,13 @@ msgid ""
758756
"of the specified characters will be treated as files, and will be replaced "
759757
"by the arguments they contain. For example::"
760758
msgstr ""
761-
"A veces, por ejemplo, cuando se trata de una lista de argumentos "
762-
"particularmente larga, puede tener sentido mantener la lista de argumentos "
763-
"en un archivo en lugar de escribirla en la línea de comandos. Si el "
764-
"argumento ``fromfile_prefix_chars=`` se da al constructor :class:"
765-
"`ArgumentParser`, entonces los argumentos que empiezan con cualquiera de los "
766-
"caracteres especificados se tratarán como archivos, y serán reemplazados por "
767-
"los argumentos que contienen. Por ejemplo::"
759+
"Algunas veces, cuando se trata de una lista de argumentos particularmente "
760+
"larga, puede tener sentido mantener la lista de argumentos en un archivo en "
761+
"lugar de escribirla en la línea de comandos. Si el argumento "
762+
"``fromfile_prefix_chars=`` se da al constructor :class:`ArgumentParser`, "
763+
"entonces los argumentos que empiezan con cualquiera de los caracteres "
764+
"especificados se tratarán como archivos, y serán reemplazados por los "
765+
"argumentos que contienen. Por ejemplo::"
768766

769767
#: ../Doc/library/argparse.rst:572
770768
msgid ""
@@ -1032,25 +1030,22 @@ msgid "name or flags"
10321030
msgstr "*name or flags*"
10331031

10341032
#: ../Doc/library/argparse.rst:777
1035-
#, fuzzy
10361033
msgid ""
10371034
"The :meth:`~ArgumentParser.add_argument` method must know whether an "
10381035
"optional argument, like ``-f`` or ``--foo``, or a positional argument, like "
10391036
"a list of filenames, is expected. The first arguments passed to :meth:"
10401037
"`~ArgumentParser.add_argument` must therefore be either a series of flags, "
10411038
"or a simple argument name."
10421039
msgstr ""
1043-
"El método :meth:`~ArgumentParser.add_argument` debe saber si se espera un "
1040+
"El método :meth:`~ArgumentParser.add_argument` debe saber si espera un "
10441041
"argumento opcional, como ``-f`` o ``--foo``, o un argumento posicional, como "
1045-
"una lista de nombres de archivos. Por lo tanto, los primeros argumentos que "
1046-
"se pasan a :meth:`~ArgumentParser.add_argument` deben ser una serie de "
1047-
"indicadores (*flags*), o un simple nombre de argumento (*name*). Por "
1048-
"ejemplo, se puede crear un argumento opcional como::"
1042+
"una lista de nombres de archivos. Los primeros argumentos que se pasan a :"
1043+
"meth:`~ArgumentParser.add_argument` deben ser o bien una serie de banderas "
1044+
"(*flags*), o un simple nombre de un argumento (*name*)."
10491045

10501046
#: ../Doc/library/argparse.rst:783
1051-
#, fuzzy
10521047
msgid "For example, an optional argument could be created like::"
1053-
msgstr "mientras que un argumento posicional podría ser creado como::"
1048+
msgstr "Por ejemplo, se puede crear un argumento opcional como::"
10541049

10551050
#: ../Doc/library/argparse.rst:787
10561051
msgid "while a positional argument could be created like::"
@@ -1092,19 +1087,19 @@ msgid ""
10921087
"``'store'`` - This just stores the argument's value. This is the default "
10931088
"action. For example::"
10941089
msgstr ""
1095-
"``'store'`` - Esta sólo almacena el valor del argumento. Esta es la acción "
1090+
"``'store'`` - Esto sólo almacena el valor del argumento. Esta es la acción "
10961091
"por defecto. Por ejemplo::"
10971092

10981093
#: ../Doc/library/argparse.rst:826
1099-
#, fuzzy
11001094
msgid ""
11011095
"``'store_const'`` - This stores the value specified by the const_ keyword "
11021096
"argument; note that the const_ keyword argument defaults to ``None``. The "
11031097
"``'store_const'`` action is most commonly used with optional arguments that "
11041098
"specify some sort of flag. For example::"
11051099
msgstr ""
1106-
"``'store_const'`` - Esta almacena el valor especificado por el argumento de "
1107-
"palabra clave const_ . La acción ``'store_const'`` se usa más comúnmente con "
1100+
"``'store_const'`` - Esto almacena el valor especificado por el argumento de "
1101+
"palabra clave const_; nótese que el argumento de palabra clave const_ por "
1102+
"defecto es ``None``. La acción ``'store_const'`` se usa comúnmente con "
11081103
"argumentos opcionales que especifican algún tipo de indicador (*flag*). Por "
11091104
"ejemplo::"
11101105

@@ -1121,17 +1116,19 @@ msgstr ""
11211116
"respectivamente. Por ejemplo::"
11221117

11231118
#: ../Doc/library/argparse.rst:848
1124-
#, fuzzy
11251119
msgid ""
11261120
"``'append'`` - This stores a list, and appends each argument value to the "
11271121
"list. It is useful to allow an option to be specified multiple times. If the "
11281122
"default value is non-empty, the default elements will be present in the "
11291123
"parsed value for the option, with any values from the command line appended "
11301124
"after those default values. Example usage::"
11311125
msgstr ""
1132-
"``'append'`` - Esta almacena una lista, y añade cada valor del argumento a "
1133-
"la lista. Esto es útil para permitir que una opción sea especificada varias "
1134-
"veces. Ejemplo de uso::"
1126+
"``'append'`` - Esto almacena una lista, y añade cada valor del argumento a "
1127+
"la lista. Es útil para permitir que una opción sea especificada varias "
1128+
"veces. Si el valor por defecto es no vacío, los elementos por defecto "
1129+
"estarán presentes en el valor analizado para la opción, con los valores de "
1130+
"la línea de comandos añadidos después de los valores por defecto. Ejemplo de "
1131+
"uso::"
11351132

11361133
#: ../Doc/library/argparse.rst:859
11371134
msgid ""
@@ -1141,6 +1138,11 @@ msgid ""
11411138
"useful when multiple arguments need to store constants to the same list. For "
11421139
"example::"
11431140
msgstr ""
1141+
"``'append_const'`` - Esto almacena una lista, y añade los valores "
1142+
"especificados por el argumento de palabra clave const_; nótese que el "
1143+
"argumento de palabra clave const_ por defecto es ``None``. La acción "
1144+
"``'append_const'`` es comúnmente útil cuando múltiples argumentos necesitan "
1145+
"almacenar constantes en la misma lista. Por ejemplo::"
11441146

11451147
#: ../Doc/library/argparse.rst:871
11461148
msgid ""
@@ -1326,7 +1328,6 @@ msgstr ""
13261328
"Los dos usos más comunes son:"
13271329

13281330
#: ../Doc/library/argparse.rst:1045
1329-
#, fuzzy
13301331
msgid ""
13311332
"When :meth:`~ArgumentParser.add_argument` is called with "
13321333
"``action='store_const'`` or ``action='append_const'``. These actions add "
@@ -1335,13 +1336,14 @@ msgid ""
13351336
"``const`` is not provided to :meth:`~ArgumentParser.add_argument`, it will "
13361337
"receive a default value of ``None``."
13371338
msgstr ""
1338-
"Cuando :meth:`~ArgumentParser.add_argument` se llama con "
1339+
"Cuando :meth:`~ArgumentParser.add_argument` es llamado con "
13391340
"``action='store_const'`` o ``action='append_const'``. Estas acciones añaden "
13401341
"el valor ``const`` a uno de los atributos del objeto retornado por :meth:"
1341-
"`~ArgumentParser.parse_args`. Mira la descripción action_ para ver ejemplos."
1342+
"`~ArgumentParser.parse_args`. Mira la descripción action_ para ver ejemplos. "
1343+
"Si ``const`` no es proporcionado a :meth:`~ArgumentParser.add_argument`, "
1344+
"este recibirá el valor por defecto ``None``."
13421345

13431346
#: ../Doc/library/argparse.rst:1053
1344-
#, fuzzy
13451347
msgid ""
13461348
"When :meth:`~ArgumentParser.add_argument` is called with option strings "
13471349
"(like ``-f`` or ``--foo``) and ``nargs='?'``. This creates an optional "
@@ -1350,18 +1352,20 @@ msgid ""
13501352
"command-line argument following it, the value of ``const`` will be assumed "
13511353
"to be ``None`` instead. See the nargs_ description for examples."
13521354
msgstr ""
1353-
"Cuando :meth:`~ArgumentParser.add_argument` se llama con cadenas de "
1354-
"caracteres de opción (como ``-f`` o ``—foo``) y ``nargs=‘?’``. Esto crea un "
1355-
"argumento opcional que puede ir seguido de cero o un argumento de línea de "
1356-
"comandos. Al analizar la línea de comandos, si la cadena de opciones se "
1357-
"encuentra sin ningún argumento de línea de comandos que la siga, asumirá en "
1358-
"su lugar el valor de ``const``. Mira la descripción nargs_ para ejemplos."
1355+
"Cuando :meth:`~ArgumentParser.add_argument` es llamado con las cadenas de "
1356+
"opción (como ``-f`` o ``—foo``) y ``nargs=‘?’``. Esto crea un argumento "
1357+
"opcional que puede ir seguido de cero o un argumento de línea de comandos. "
1358+
"Al analizar la línea de comandos, si la cadena de opciones se encuentra sin "
1359+
"ningún argumento de línea de comandos que la siga, asumirá en su lugar el "
1360+
"valor de ``const``. Mira la descripción nargs_ para ejemplos."
13591361

13601362
#: ../Doc/library/argparse.rst:1060
13611363
msgid ""
13621364
"``const=None`` by default, including when ``action='append_const'`` or "
13631365
"``action='store_const'``."
13641366
msgstr ""
1367+
"Por defecto ``const=None``, incluyendo cuando ``action='append_const'`` o "
1368+
"``action='store_const'``."
13651369

13661370
#: ../Doc/library/argparse.rst:1067
13671371
msgid "default"
@@ -1580,17 +1584,16 @@ msgstr ""
15801584
"apariencia en el uso, la ayuda y los mensajes de error."
15811585

15821586
#: ../Doc/library/argparse.rst:1233
1583-
#, fuzzy
15841587
msgid ""
15851588
"Formatted choices override the default *metavar* which is normally derived "
15861589
"from *dest*. This is usually what you want because the user never sees the "
15871590
"*dest* parameter. If this display isn't desirable (perhaps because there "
15881591
"are many choices), just specify an explicit metavar_."
15891592
msgstr ""
15901593
"Las opciones formateadas anulan el *metavar* predeterminado que normalmente "
1591-
"se deriva de *dest*. Esto suele ser lo que desea porque el usuario nunca ve "
1592-
"el parámetro *dest*. Si esta visualización no es deseable (quizás porque hay "
1593-
"muchas opciones), simplemente especifique un metavar_ explícito."
1594+
"se deriva de *dest*. Esto suele ser lo que se quiere porque el usuario nunca "
1595+
"ve el parámetro *dest*. Si esta visualización no es deseable (quizás porque "
1596+
"hay muchas opciones), simplemente especifique un metavar_ explícito."
15941597

15951598
#: ../Doc/library/argparse.rst:1242
15961599
msgid "required"
@@ -2373,6 +2376,10 @@ msgid ""
23732376
"exists on the API by accident through inheritance and will be removed in the "
23742377
"future."
23752378
msgstr ""
2379+
"Llamando :meth:`add_argument_group` en grupos de argumentos está obsoleto. "
2380+
"Esta característica nunca fue soportada y no siempre funciona correctamente. "
2381+
"La función existe en la API por accidente a través de la herencia y será "
2382+
"eliminada en el futuro."
23762383

23772384
#: ../Doc/library/argparse.rst:1988
23782385
msgid "Mutual exclusion"
@@ -2415,6 +2422,10 @@ msgid ""
24152422
"supported and do not always work correctly. The functions exist on the API "
24162423
"by accident through inheritance and will be removed in the future."
24172424
msgstr ""
2425+
"Llamando :meth:`add_argument_group` o :meth:`add_mutually_exclusive_group` "
2426+
"en un grupo mutuamente exclusivo está obsoleto. Estás características nunca "
2427+
"fueron soportadas y no siempre funcionan correctamente. La función existe en "
2428+
"la API por accidente a través de la herencia y será eliminada en el futuro."
24182429

24192430
#: ../Doc/library/argparse.rst:2032
24202431
msgid "Parser defaults"

0 commit comments

Comments
 (0)