Skip to content

Commit 1cfe12d

Browse files
committed
Traducido c-api/refcounting
1 parent 179b13c commit 1cfe12d

File tree

2 files changed

+49
-5
lines changed

2 files changed

+49
-5
lines changed

c-api/refcounting.po

+47-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,42 +6,50 @@
66
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
77
# get the list of volunteers
88
#
9-
#, fuzzy
109
msgid ""
1110
msgstr ""
1211
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1312
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1413
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
15-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
16-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 01:57+0200\n"
1715
"Language-Team: python-doc-es\n"
1816
"MIME-Version: 1.0\n"
19-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2018
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2119
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21+
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
22+
"Language: es\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
2224

2325
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:8
2426
msgid "Reference Counting"
25-
msgstr ""
27+
msgstr "Conteo de referencias"
2628

2729
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:10
2830
msgid ""
2931
"The macros in this section are used for managing reference counts of Python "
3032
"objects."
3133
msgstr ""
34+
"Los macros de esta sección se utilizan para administrar conteos de "
35+
"referencia de objetos Python."
3236

3337
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:16
3438
msgid ""
3539
"Increment the reference count for object *o*. The object must not be "
3640
"``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, use :c:func:"
3741
"`Py_XINCREF`."
3842
msgstr ""
43+
"Incrementa el conteo de referencia para el objeto *o*. El objeto no debe ser "
44+
"``NULL``; si no está seguro de que no sea ``NULL``, use :c:func:`Py_XINCREF`."
3945

4046
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:22
4147
msgid ""
4248
"Increment the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
4349
"in which case the macro has no effect."
4450
msgstr ""
51+
"Incrementa el conteo de referencia para el objeto *o*. El objeto puede ser "
52+
"``NULL``, en cuyo caso el macro no tiene efecto."
4553

4654
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:28
4755
msgid ""
@@ -50,6 +58,10 @@ msgid ""
5058
"`Py_XDECREF`. If the reference count reaches zero, the object's type's "
5159
"deallocation function (which must not be ``NULL``) is invoked."
5260
msgstr ""
61+
"Disminuye el conteo de referencia para el objeto *o*. El objeto no debe ser "
62+
"``NULL``; si no está seguro de que no sea ``NULL``, use :c:func:"
63+
"`Py_XDECREF`. Si el conteo de referencia llega a cero, se invoca la función "
64+
"de desasignación del tipo de objeto (que no debe ser ``NULL``)."
5365

5466
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:35
5567
msgid ""
@@ -63,13 +75,26 @@ msgid ""
6375
"update the list data structure, and then call :c:func:`Py_DECREF` for the "
6476
"temporary variable."
6577
msgstr ""
78+
"La función de desasignación puede hacer que se invoque un código arbitrario "
79+
"de Python (por ejemplo, cuando se desasigna una instancia de clase con un "
80+
"método :meth:`__del__`). Si bien las excepciones en dicho código no se "
81+
"propagan, el código ejecutado tiene acceso libre a todas las variables "
82+
"globales de Python. Esto significa que cualquier objeto al que se pueda "
83+
"acceder desde una variable global debe estar en un estado coherente antes de "
84+
"invocar :c:func:`Py_DECREF`. Por ejemplo, el código para eliminar un objeto "
85+
"de una lista debe copiar una referencia al objeto eliminado en una variable "
86+
"temporal, actualizar la estructura de datos de la lista y luego llamar a :c:"
87+
"func:`Py_DECREF` para la variable temporal."
6688

6789
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:47
6890
msgid ""
6991
"Decrement the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
7092
"in which case the macro has no effect; otherwise the effect is the same as "
7193
"for :c:func:`Py_DECREF`, and the same warning applies."
7294
msgstr ""
95+
"Disminuye el conteo de referencia para el objeto *o*. El objeto puede ser "
96+
"``NULL``, en cuyo caso el macro no tiene efecto; de lo contrario, el efecto "
97+
"es el mismo que para :c:func:`Py_DECREF`, y se aplica la misma advertencia."
7398

7499
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:54
75100
msgid ""
@@ -80,12 +105,22 @@ msgid ""
80105
"object passed because the macro carefully uses a temporary variable and sets "
81106
"the argument to ``NULL`` before decrementing its reference count."
82107
msgstr ""
108+
"Disminuye el conteo de referencia para el objeto *o*. El objeto puede ser "
109+
"``NULL``, en cuyo caso el macro no tiene efecto; de lo contrario, el efecto "
110+
"es el mismo que para :c:func:`Py_DECREF`, excepto que el argumento también "
111+
"se establece en ``NULL``. La advertencia para :c:func:`Py_DECREF` no se "
112+
"aplica con respecto al objeto pasado porque el macro usa cuidadosamente una "
113+
"variable temporal y establece el argumento en ``NULL`` antes de disminuir su "
114+
"conteo de referencia."
83115

84116
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:61
85117
msgid ""
86118
"It is a good idea to use this macro whenever decrementing the reference "
87119
"count of an object that might be traversed during garbage collection."
88120
msgstr ""
121+
"Es una buena idea usar este macro siempre que disminuya el conteo de "
122+
"referencia de un objeto que pueda atravesarse durante la recolección de "
123+
"basura."
89124

90125
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:65
91126
msgid ""
@@ -94,10 +129,17 @@ msgid ""
94129
"exported function versions of :c:func:`Py_XINCREF` and :c:func:`Py_XDECREF`, "
95130
"respectively."
96131
msgstr ""
132+
"Las siguientes funciones son para la incorporación dinámica de Python en "
133+
"tiempo de ejecución: ``Py_IncRef(PyObject *o)``, ``Py_DecRef(PyObject *o)``. "
134+
"Simplemente son versiones de funciones exportadas de :c:func:`Py_XINCREF` y :"
135+
"c:func:`Py_XDECREF`, respectivamente."
97136

98137
#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:70
99138
msgid ""
100139
"The following functions or macros are only for use within the interpreter "
101140
"core: :c:func:`_Py_Dealloc`, :c:func:`_Py_ForgetReference`, :c:func:"
102141
"`_Py_NewReference`, as well as the global variable :c:data:`_Py_RefTotal`."
103142
msgstr ""
143+
"Las siguientes funciones o macros son solo para uso dentro del núcleo del "
144+
"intérprete: :c:func:`_Py_Dealloc`, :c:func:`_Py_ForgetReference`, :c:func:"
145+
"`_Py_NewReference`, así como la variable global :c:data:`_Py_RefTotal`."

dict

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -80,6 +80,8 @@ datagramas
8080
debugueando
8181
default
8282
desalojable
83+
desasigna
84+
desasignación
8385
descompresor
8486
deserialización
8587
deserializar

0 commit comments

Comments
 (0)