Skip to content

Commit 276733f

Browse files
authored
Merge branch '3.11' into traduccion-curses
2 parents cfda54f + 7b567a7 commit 276733f

28 files changed

+826
-745
lines changed

.github/workflows/main.yml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,6 +16,7 @@ jobs:
1616
uses: actions/setup-python@v4
1717
with:
1818
python-version: "3.11"
19+
cache: "pip"
1920
- name: Sincronizar con CPython
2021
run: |
2122
git submodule update --init --depth=1 cpython

.overrides/progress.rst

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,7 +20,7 @@ Muestra los porcentajes completados por directorio y solo los archivos que no es
2020

2121
.. runblock:: console
2222

23-
$ potodo --offline --path .
23+
$ potodo --path .
2424

2525

2626
Completados

TRANSLATORS

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -180,7 +180,9 @@ Nataya Soledad Flores (@natayafs)
180180
Neptali Gil Martorelli
181181
nicocastanio
182182
Nicolás Demarchi (@gilgamezh)
183+
Nicolás Lunardi (@nicolunardi)
183184
Omar Mendo (@beejeke)
185+
Oscar Garzon (@oscar-garzon)
184186
Oscar Martinez
185187
Pablo Lobariñas (@Qkolnek)
186188
Paula Aragón (@pandrearro)

dictionaries/library_pickle.txt

+23-21
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,28 +1,30 @@
1-
pickling
2-
unpickling
1+
Pickle
2+
PickleBuffer
3+
autorreferenciales
4+
buffers
5+
bytearrays
6+
deserializa
7+
deserializacion
8+
deserializada
9+
deserializado
10+
deserializador
11+
deserializan
312
deserialize
13+
instanciaba
14+
picklable
15+
pickled
16+
pickling
17+
programáticamente
18+
reconstructor
19+
reconstructores
20+
seleccionable
21+
serializada
422
serializado
5-
serializen
623
serializan
7-
deserializado
24+
serializará
25+
serializen
826
serialzados
9-
deserializacion
10-
serializada
1127
sobreescribirlo
12-
autorreferenciales
1328
strict
14-
instanciaba
15-
PickleBuffer
16-
buffers
17-
pickled
1829
unpickled
19-
bytearrays
20-
picklable
21-
deserializan
22-
deserializada
23-
programáticamente
24-
serializará
25-
reconstructores
26-
reconstructor
27-
deserializa
28-
Pickle
30+
unpickling

dictionaries/library_test.txt

+8-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,21 +1,20 @@
1-
aserción
1+
PyUnit
22
aserciona
3+
aserción
4+
buildbots
35
búfers
46
comenzándolo
5-
deshabilitar
67
deshabilita
8+
deshabilitar
79
faltante
10+
instr
811
links
12+
loopback
913
multidifusión
1014
optimización
15+
refleaks
16+
regrtest
1117
restableciéndola
1218
reutilización
1319
subinterpretador
1420
subinterpretadores
15-
PyUnit
16-
refleaks
17-
regrtest
18-
loopback
19-
buildbots
20-
instr
21-
Oberkirch

dictionaries/tutorial_error.txt

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1 @@
1+
gestionadores

extending/extending.po

+48-72
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
1414
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 04:00-0400\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
2323

2424
#: ../Doc/extending/extending.rst:8
@@ -243,6 +243,15 @@ msgid ""
243243
"the exception type, exception instance, and a traceback object. It is "
244244
"important to know about them to understand how errors are passed around."
245245
msgstr ""
246+
"Una convención importante en todo el intérprete de Python es la siguiente: "
247+
"cuando una función falla, debe establecer una condición de excepción y "
248+
"retornar un valor de error (generalmente ``-1`` o un puntero ``NULL``). La "
249+
"información de excepción se almacena en tres miembros del estado del "
250+
"subproceso del intérprete. Estos son ``NULL`` si no hay excepción. De lo "
251+
"contrario, son los equivalentes en C de los miembros de la tupla Python "
252+
"retornada por :meth:`sys.exc_info`. Estos son el tipo de excepción, la "
253+
"instancia de excepción y un objeto de rastreo. Es importante conocerlos para "
254+
"comprender cómo se transmiten los errores."
246255

247256
#: ../Doc/extending/extending.rst:137
248257
msgid ""
@@ -297,7 +306,6 @@ msgstr ""
297306
"llamada a la función, ya que debería poder distinguir el valor de retorno."
298307

299308
#: ../Doc/extending/extending.rst:158
300-
#, fuzzy
301309
msgid ""
302310
"When a function *f* that calls another function *g* detects that the latter "
303311
"fails, *f* should itself return an error value (usually ``NULL`` or "
@@ -309,20 +317,18 @@ msgid ""
309317
"interpreter's main loop, this aborts the currently executing Python code and "
310318
"tries to find an exception handler specified by the Python programmer."
311319
msgstr ""
312-
"Cuando una función *f* que llama a otra función *g* detecta que la última "
313-
"falla, *f* debería retornar un valor de error (generalmente ``NULL`` o "
314-
"``-1``). Debería *no* llamar a una de las funciones :c:func:`PyErr_\\*` --- "
315-
"una ya ha sido llamada por *g*. Se supone que la persona que llama *f* "
316-
"también debe retornar una indicación de error a *su* persona que llama, de "
317-
"nuevo *sin* llamar :c:func:`PyErr_\\*`, y así sucesivamente --- la causa más "
318-
"detallada del error ya fue informado por la función que lo detectó por "
319-
"primera vez. Una vez que el error llega al bucle principal del intérprete de "
320-
"Python, esto anula el código de Python que se está ejecutando actualmente e "
321-
"intenta encontrar un controlador de excepción especificado por el "
322-
"programador de Python."
320+
"Cuando una función *f* que llama a otra función *g* detecta que esta última "
321+
"falla, *f* debería retornar un valor de error (normalmente ``NULL`` o "
322+
"``-1``). Debería *no* llamar a una de las funciones ``PyErr_*`` --- *g* ya "
323+
"ha llamado a una. Se supone que la persona que llama a *f* también retornará "
324+
"una indicación de error a *su* persona que la llama, nuevamente *sin* llama "
325+
"a ``PyErr_*``, y así sucesivamente --- la función que lo detectó primero ya "
326+
"informó la causa más detallada del error. Una vez que el error llega al "
327+
"bucle principal del intérprete de Python, este aborta el código de Python "
328+
"que se está ejecutando actualmente e intenta encontrar un controlador de "
329+
"excepciones especificado por el programador de Python."
323330

324331
#: ../Doc/extending/extending.rst:168
325-
#, fuzzy
326332
msgid ""
327333
"(There are situations where a module can actually give a more detailed error "
328334
"message by calling another ``PyErr_*`` function, and in such cases it is "
@@ -331,10 +337,10 @@ msgid ""
331337
"can fail for a variety of reasons.)"
332338
msgstr ""
333339
"(Hay situaciones en las que un módulo puede dar un mensaje de error más "
334-
"detallado llamando a otra función :c:func:`PyErr_\\*`, y en tales casos está "
335-
"bien hacerlo. Como regla general, sin embargo, esto es no es necesario y "
336-
"puede causar que se pierda información sobre la causa del error: la mayoría "
337-
"de las operaciones pueden fallar por varias razones.)"
340+
"detallado llamando a otra función ``PyErr_*``, y en tales casos está bien "
341+
"hacerlo. Sin embargo, como regla general, esto no es necesario y puede "
342+
"causar que se pierda información sobre la causa del error: la mayoría de las "
343+
"operaciones pueden fallar por una variedad de razones)."
338344

339345
#: ../Doc/extending/extending.rst:174
340346
msgid ""
@@ -533,17 +539,16 @@ msgstr ""
533539
"objetos en el montículo (*heap*) en Python!)"
534540

535541
#: ../Doc/extending/extending.rst:300
536-
#, fuzzy
537542
msgid ""
538543
"If you have a C function that returns no useful argument (a function "
539544
"returning :c:expr:`void`), the corresponding Python function must return "
540545
"``None``. You need this idiom to do so (which is implemented by the :c:"
541546
"macro:`Py_RETURN_NONE` macro)::"
542547
msgstr ""
543548
"Si tiene una función C que no retorna ningún argumento útil (una función que "
544-
"retorna :c:type:`void`), la función Python correspondiente debe retornar "
545-
"``None``. Necesita este modismo para hacerlo (que se implementa mediante la "
546-
"macro :c:macro:`Py_RETURN_NONE`)::"
549+
"retorna :c:expr:`void`), la función de Python correspondiente debe retornar "
550+
"``None``. Necesita esta expresión para hacerlo (que se implementa mediante "
551+
"la macro :c:macro:`Py_RETURN_NONE`):"
547552

548553
#: ../Doc/extending/extending.rst:308
549554
msgid ""
@@ -1763,7 +1768,6 @@ msgstr ""
17631768
"de extensión deben exportarse de una manera diferente."
17641769

17651770
#: ../Doc/extending/extending.rst:1172
1766-
#, fuzzy
17671771
msgid ""
17681772
"Python provides a special mechanism to pass C-level information (pointers) "
17691773
"from one extension module to another one: Capsules. A Capsule is a Python "
@@ -1775,13 +1779,13 @@ msgid ""
17751779
"the Capsule."
17761780
msgstr ""
17771781
"Python proporciona un mecanismo especial para pasar información de nivel C "
1778-
"(punteros) de un módulo de extensión a otro: Cápsulas. Una cápsula es un "
1779-
"tipo de datos de Python que almacena un puntero (:c:type:`void \\*`). Las "
1780-
"cápsulas solo se pueden crear y acceder a través de su API de C, pero se "
1781-
"pueden pasar como cualquier otro objeto de Python. En particular, pueden "
1782-
"asignarse a un nombre en el espacio de nombres de un módulo de extensión. "
1783-
"Otros módulos de extensión pueden importar este módulo, recuperar el valor "
1784-
"de este nombre y luego recuperar el puntero de la Cápsula."
1782+
"(punteros) de un módulo de extensión a otro: cápsulas. Una cápsula es un "
1783+
"tipo de datos de Python que almacena un puntero (:c:expr:`void \\*`). Solo "
1784+
"se puede crear y acceder a las cápsulas a través de su API C, pero se pueden "
1785+
"pasar como cualquier otro objeto de Python. En particular, se pueden asignar "
1786+
"a un nombre en el espacio de nombres de un módulo de extensión. Otros "
1787+
"módulos de extensión pueden importar este módulo, recuperar el valor de este "
1788+
"nombre y luego recuperar el puntero de la Cápsula."
17851789

17861790
#: ../Doc/extending/extending.rst:1180
17871791
msgid ""
@@ -1800,7 +1804,6 @@ msgstr ""
18001804
"entre el módulo que proporciona el código y los módulos del cliente."
18011805

18021806
#: ../Doc/extending/extending.rst:1186
1803-
#, fuzzy
18041807
msgid ""
18051808
"Whichever method you choose, it's important to name your Capsules properly. "
18061809
"The function :c:func:`PyCapsule_New` takes a name parameter (:c:expr:`const "
@@ -1809,12 +1812,13 @@ msgid ""
18091812
"of runtime type-safety; there is no feasible way to tell one unnamed Capsule "
18101813
"from another."
18111814
msgstr ""
1812-
"Sea cual sea el método que elija, es importante nombrar sus cápsulas "
1813-
"correctamente. La función :c:func:`PyCapsule_New` toma un parámetro de "
1814-
"nombre (:c:type:`const char \\*`); se le permite pasar un nombre ``NULL``, "
1815-
"pero le recomendamos que especifique un nombre. Las cápsulas correctamente "
1816-
"nombradas proporcionan un grado de seguridad de tipo de tiempo de ejecución; "
1817-
"no hay una manera factible de distinguir una Cápsula sin nombre de otra."
1815+
"Cualquiera que sea el método que elija, es importante nombrar correctamente "
1816+
"sus Cápsulas. La función :c:func:`PyCapsule_New` toma un parámetro de nombre "
1817+
"(:c:expr:`const char \\*`); se le permite pasar un nombre ``NULL``, pero le "
1818+
"recomendamos encarecidamente que especifique un nombre. Las Cápsulas "
1819+
"correctamente nombradas brindan un grado de seguridad de tipo de tiempo de "
1820+
"ejecución; no hay una forma factible de distinguir una Cápsula sin nombre de "
1821+
"otra."
18181822

18191823
#: ../Doc/extending/extending.rst:1193
18201824
msgid ""
@@ -1838,7 +1842,6 @@ msgstr ""
18381842
"contiene la API de C correcta."
18391843

18401844
#: ../Doc/extending/extending.rst:1203
1841-
#, fuzzy
18421845
msgid ""
18431846
"The following example demonstrates an approach that puts most of the burden "
18441847
"on the writer of the exporting module, which is appropriate for commonly "
@@ -1849,13 +1852,13 @@ msgid ""
18491852
"modules only have to call this macro before accessing the C API."
18501853
msgstr ""
18511854
"El siguiente ejemplo demuestra un enfoque que pone la mayor parte de la "
1852-
"carga en el escritor del módulo de exportación, que es apropiado para los "
1853-
"módulos de biblioteca de uso común. Almacena todos los punteros de API C "
1854-
"(¡solo uno en el ejemplo!) En un arreglo de punteros :c:type:`void` que se "
1855-
"convierte en el valor de una cápsula. El archivo de encabezado "
1855+
"carga sobre el escritor del módulo de exportación, que es apropiado para los "
1856+
"módulos de biblioteca de uso común. Almacena todos los punteros de la API de "
1857+
"C (¡solo uno en el ejemplo!) en un arreglo de punteros :c:expr:`void` que se "
1858+
"convierte en el valor de una Cápsula. El archivo de encabezado "
18561859
"correspondiente al módulo proporciona una macro que se encarga de importar "
1857-
"el módulo y recuperar sus punteros de API C; Los módulos de cliente solo "
1858-
"tienen que llamar a esta macro antes de acceder a la API de C."
1860+
"el módulo y recuperar sus punteros C API; los módulos de cliente solo tienen "
1861+
"que llamar a esta macro antes de acceder a la API de C."
18591862

18601863
#: ../Doc/extending/extending.rst:1211
18611864
msgid ""
@@ -1995,30 +1998,3 @@ msgid ""
19951998
msgstr ""
19961999
"Estas garantías no se cumplen cuando utiliza la convención de llamadas de "
19972000
"estilo \"antiguo\", que todavía se encuentra en muchos códigos existentes."
1998-
1999-
#~ msgid ""
2000-
#~ "An important convention throughout the Python interpreter is the "
2001-
#~ "following: when a function fails, it should set an exception condition "
2002-
#~ "and return an error value (usually a ``NULL`` pointer). Exceptions are "
2003-
#~ "stored in a static global variable inside the interpreter; if this "
2004-
#~ "variable is ``NULL`` no exception has occurred. A second global variable "
2005-
#~ "stores the \"associated value\" of the exception (the second argument to :"
2006-
#~ "keyword:`raise`). A third variable contains the stack traceback in case "
2007-
#~ "the error originated in Python code. These three variables are the C "
2008-
#~ "equivalents of the result in Python of :meth:`sys.exc_info` (see the "
2009-
#~ "section on module :mod:`sys` in the Python Library Reference). It is "
2010-
#~ "important to know about them to understand how errors are passed around."
2011-
#~ msgstr ""
2012-
#~ "Una convención importante en todo el intérprete de Python es la "
2013-
#~ "siguiente: cuando una función falla, debe establecer una condición de "
2014-
#~ "excepción y retornar un valor de error (generalmente un puntero "
2015-
#~ "``NULL``). Las excepciones se almacenan en una variable global estática "
2016-
#~ "dentro del intérprete; Si esta variable es ``NULL``, no se ha producido "
2017-
#~ "ninguna excepción. Una segunda variable global almacena el \"valor "
2018-
#~ "asociado\" de la excepción (el segundo argumento para :keyword:`raise`). "
2019-
#~ "Una tercera variable contiene el seguimiento de la pila en caso de que el "
2020-
#~ "error se origine en el código Python. Estas tres variables son los "
2021-
#~ "equivalentes en C del resultado en Python de :meth:`sys.exc_info` "
2022-
#~ "(consulte la sección sobre el módulo :mod:`sys` en la Referencia de la "
2023-
#~ "biblioteca de Python). Es importante conocerlos para comprender cómo se "
2024-
#~ "transmiten los errores."

0 commit comments

Comments
 (0)