Skip to content

Commit 3f4f779

Browse files
authored
Merge branch '3.12' into whatsnew_311_fix
2 parents f1a6010 + 2adb878 commit 3f4f779

14 files changed

+105
-148
lines changed

.gitmodules

-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,6 +3,3 @@
33
url = https://github.com/python/cpython.git
44
branch = 3.9
55
shallow = true
6-
[submodule "tutorialpyar"]
7-
path = .migration/tutorialpyar
8-
url = https://github.com/pyar/tutorial.git

.migration/tutorialpyar

-1
This file was deleted.

TRANSLATORS

+2-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,6 +15,7 @@ Alfonso Trigo (@alftri)
1515
Alvar Maciel (@alvarmaciel @amaciel)
1616
Alvaro Cárdenas (@alvaruz)
1717
Álvaro Mondéjar Rubio (@mondeja)
18+
alver joan perez (@JPC501)
1819
alycolbar
1920
Ana (@popiula)
2021
Ana de la Calle
@@ -232,4 +233,4 @@ Xavi Francisco (@srxavi)
232233
Xavi Rambla Centellas (@xavirambla)
233234
Yennifer Paola Herrera Ariza (@Yenniferh)
234235
Yohanna Padrino (@Yo-hanaPR)
235-
zejiran
236+
zejiran

library/aifc.po

+6-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -362,24 +362,24 @@ msgstr ""
362362

363363
#: ../Doc/library/aifc.rst:10
364364
msgid "Audio Interchange File Format"
365-
msgstr ""
365+
msgstr "Formato de Archivo de Intercambio de Audio"
366366

367367
#: ../Doc/library/aifc.rst:10
368368
msgid "AIFF"
369-
msgstr ""
369+
msgstr "AIFF"
370370

371371
#: ../Doc/library/aifc.rst:10
372372
msgid "AIFF-C"
373-
msgstr ""
373+
msgstr "AIFF-C"
374374

375375
#: ../Doc/library/aifc.rst:190
376376
msgid "u-LAW"
377-
msgstr ""
377+
msgstr "u-LAW"
378378

379379
#: ../Doc/library/aifc.rst:190
380380
msgid "A-LAW"
381-
msgstr ""
381+
msgstr "A-LAW"
382382

383383
#: ../Doc/library/aifc.rst:190
384384
msgid "G.722"
385-
msgstr ""
385+
msgstr "G.722"

library/datetime.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid ""
19841984
"*self* is naive, it is presumed to represent time in the system timezone."
19851985
msgstr ""
19861986
"Si se proporciona, *tz* debe ser una instancia de una subclase :class:"
1987-
"`tzinfo`, y sus métodos :meth:`utcoffset` y :meth:`dst`no deben retornar "
1987+
"`tzinfo`, y sus métodos :meth:`utcoffset` y :meth:`dst` no deben retornar "
19881988
"``None``.Si *self* es naíf, se supone que representa la hora en la zona "
19891989
"horaria del sistema."
19901990

library/functions.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr ""
27132713
"argumento sea negativo; en tal caso, todos los argumentos son convertidos a "
27142714
"punto flotante y un resultado de punto flotante es retornado. Por ejemplo, "
27152715
"``pow(10, 2)`` retorna ``100``, pero ``pow(10, -2)`` retorna ``0.01``. Para "
2716-
"una base negativa de tipo :class:`int` o :class:`float`y un exponente no "
2716+
"una base negativa de tipo :class:`int` o :class:`float` y un exponente no "
27172717
"integral, se obtiene un resultado complejo. Por ejemplo, ``pow(-9, 0.5)`` "
27182718
"retorna un valor cercano a ``3j``."
27192719

library/os.path.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
118118
msgstr ""
119119
"Retorna una versión normalizada y absoluta del nombre de ruta *path*. En la "
120120
"mayoría de las plataformas esto es el equivalente a invocar la función :func:"
121-
"`normpath`de la siguiente manera: ``normpath(join(os.getcwd(), path))``."
121+
"`normpath` de la siguiente manera: ``normpath(join(os.getcwd(), path))``."
122122

123123
#: ../Doc/library/os.path.rst:63 ../Doc/library/os.path.rst:76
124124
#: ../Doc/library/os.path.rst:116 ../Doc/library/os.path.rst:125

library/tk.po

+4-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -74,17 +74,16 @@ msgstr ""
7474

7575
#: ../Doc/library/tk.rst:7
7676
msgid "GUI"
77-
msgstr ""
77+
msgstr "GUI"
7878

7979
#: ../Doc/library/tk.rst:7
80-
#, fuzzy
8180
msgid "Graphical User Interface"
82-
msgstr "Interfaces gráficas de usuario con Tk"
81+
msgstr "Interfaz Gráfica de Usuario"
8382

8483
#: ../Doc/library/tk.rst:7
8584
msgid "Tkinter"
86-
msgstr ""
85+
msgstr "Tkinter"
8786

8887
#: ../Doc/library/tk.rst:7
8988
msgid "Tk"
90-
msgstr ""
89+
msgstr "Tk"

library/urllib.error.po

+6-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
8686

8787
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:44
8888
msgid "Contains the request URL. An alias for *filename* attribute."
89-
msgstr ""
89+
msgstr "Contiene la URL de la solicitud. Un alias para el atributo *filename*."
9090

9191
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:49
9292
msgid ""
@@ -99,39 +99,36 @@ msgstr ""
9999
"que hay en :attr:`http.server.BaseHTTPRequestHandler.responses`."
100100

101101
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:55
102-
#, fuzzy
103102
msgid ""
104103
"This is usually a string explaining the reason for this error. An alias for "
105104
"*msg* attribute."
106105
msgstr ""
107106
"Normalmente esto es una cadena de caracteres que explica el motivo de este "
108-
"error."
107+
"error. Un alias para el atributo *msg*."
109108

110109
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:60
111-
#, fuzzy
112110
msgid ""
113111
"The HTTP response headers for the HTTP request that caused the :exc:"
114112
"`HTTPError`. An alias for *hdrs* attribute."
115113
msgstr ""
116114
"Las cabeceras de la respuesta HTTP de la petición HTTP que causó el :exc:"
117-
"`HTTPError`."
115+
"`HTTPError`. Un alias para el atributo *hdrs*."
118116

119117
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:68
120118
msgid "A file-like object where the HTTP error body can be read from."
121119
msgstr ""
120+
"Un objeto similar a un archivo donde se puede leer el cuerpo del error HTTP."
122121

123122
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:72
124-
#, fuzzy
125123
msgid ""
126124
"This exception is raised when the :func:`~urllib.request.urlretrieve` "
127125
"function detects that the amount of the downloaded data is less than the "
128126
"expected amount (given by the *Content-Length* header)."
129127
msgstr ""
130128
"Esta excepción se lanza cuando la función :func:`~urllib.request."
131129
"urlretrieve` detecta que la cantidad de datos descargados es menor que la "
132-
"esperada (dada por la cabecera *Content-Length*). El atributo :attr:"
133-
"`content` almacena los datos descargados (y supuestamente truncados)."
130+
"esperada (dada por la cabecera *Content-Length*)."
134131

135132
#: ../Doc/library/urllib.error.rst:79
136133
msgid "The downloaded (and supposedly truncated) data."
137-
msgstr ""
134+
msgstr "Los datos descargados (y supuestamente truncados)."

requirements.txt

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,18 +1,18 @@
11
pip
22
Sphinx==4.5.0
33
blurb
4-
Pygments<2.15
4+
Pygments==2.16.1
55
PyICU
66
polib
77
pospell>=1.1
88
potodo
99
powrap
10-
python-docs-theme
10+
python-docs-theme>=2022.1
1111
setuptools
1212
sphinx-intl
1313
pre-commit
1414
sphinx-autorun
1515
sphinxemoji
1616
sphinx-tabs
17-
sphinx-lint==0.6.7
17+
sphinx-lint==0.7.0
1818
tabulate

whatsnew/2.3.po

+15-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
1313
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
1414
"PO-Revision-Date: 2021-09-25 10:30+0100\n"
1515
"Last-Translator: Claudia Millan <clmilneb@gmail.com>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
2323

2424
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:3
@@ -329,7 +329,6 @@ msgstr ""
329329
"un tablero de ajedrez $NxN$ sin visitar ninguna casilla dos veces)."
330330

331331
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:220
332-
#, fuzzy
333332
msgid ""
334333
"The idea of generators comes from other programming languages, especially "
335334
"Icon (https://www2.cs.arizona.edu/icon/), where the idea of generators is "
@@ -339,10 +338,10 @@ msgid ""
339338
"of what this looks like::"
340339
msgstr ""
341340
"La idea de los generadores proviene de otros lenguajes de programación, "
342-
"especialmente de Icon (https://www.cs.arizona.edu/icon/), donde la idea de "
341+
"especialmente de Icon (https://www2.cs.arizona.edu/icon/), donde la idea de "
343342
"los generadores es fundamental. En Icon, cada expresión y llamada a una "
344343
"función se comporta como un generador. Un ejemplo de \"*An Overview of the "
345-
"Icon Programming Language*\" en https://www.cs.arizona.edu/icon/docs/ipd266."
344+
"Icon Programming Language*\" en https://www2.cs.arizona.edu/icon/docs/ipd266."
346345
"htm da una idea de cómo es esto::"
347346

348347
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:230
@@ -1134,7 +1133,6 @@ msgstr ""
11341133
"lista."
11351134

11361135
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:729
1137-
#, fuzzy
11381136
msgid ""
11391137
"Importer objects must have a single method, ``find_module(fullname, "
11401138
"path=None)``. *fullname* will be a module or package name, e.g. ``string`` "
@@ -1144,7 +1142,7 @@ msgid ""
11441142
msgstr ""
11451143
"Los objetos importadores deben tener un único método, "
11461144
"``find_module(fullname, path=None)``. *fullname* será un nombre de módulo o "
1147-
"paquete, por ejemplo ``string`` o ``distutils.core``. :meth:`find_module` "
1145+
"paquete, por ejemplo ``string`` o ``distutils.core``. :meth:`!find_module` "
11481146
"debe retornar un objeto cargador que tenga un único método, "
11491147
"``load_module(fullname)``, que cree y retorne el objeto módulo "
11501148
"correspondiente."
@@ -2114,7 +2112,6 @@ msgid "(Contributed by Kevin O'Connor.)"
21142112
msgstr "(Contribución de Kevin O'Connor.)"
21152113

21162114
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1334
2117-
#, fuzzy
21182115
msgid ""
21192116
"The IDLE integrated development environment has been updated using the code "
21202117
"from the IDLEfork project (https://idlefork.sourceforge.net). The most "
@@ -2418,13 +2415,12 @@ msgstr ""
24182415
"Secure Sockets Layer (SSL)."
24192416

24202417
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1477
2421-
#, fuzzy
24222418
msgid ""
24232419
"The value of the C :c:macro:`PYTHON_API_VERSION` macro is now exposed at the "
24242420
"Python level as ``sys.api_version``. The current exception can be cleared "
24252421
"by calling the new :func:`sys.exc_clear` function."
24262422
msgstr ""
2427-
"El valor de la macro C :const:`PYTHON_API_VERSION` ahora se expone en el "
2423+
"El valor de la macro C :c:macro:`PYTHON_API_VERSION` ahora se expone en el "
24282424
"nivel de Python como ``sys.api_version``. La excepción actual se puede "
24292425
"borrar llamando a la nueva función :func:`sys.exc_clear`."
24302426

@@ -2986,13 +2982,12 @@ msgstr ""
29862982
"`PyObject_Realloc` y :c:func:`PyObject_Free`."
29872983

29882984
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1849
2989-
#, fuzzy
29902985
msgid ""
29912986
"To allocate and free Python objects, use the \"object\" family :c:macro:"
29922987
"`PyObject_New`, :c:macro:`PyObject_NewVar`, and :c:func:`PyObject_Del`."
29932988
msgstr ""
29942989
"Para asignar y liberar objetos de Python, utilice la familia de \"objetos\" :"
2995-
"c:func:`PyObject_New`, :c:func:`PyObject_NewVar` y :c:func:`PyObject_Del`."
2990+
"c:macro:`PyObject_New`, :c:macro:`PyObject_NewVar` y :c:func:`PyObject_Del`."
29962991

29972992
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1852
29982993
msgid ""
@@ -3072,19 +3067,18 @@ msgstr ""
30723067
"Palkovsky.)"
30733068

30743069
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1889
3075-
#, fuzzy
30763070
msgid ""
30773071
"The :c:macro:`!DL_EXPORT` and :c:macro:`!DL_IMPORT` macros are now "
30783072
"deprecated. Initialization functions for Python extension modules should now "
30793073
"be declared using the new macro :c:macro:`PyMODINIT_FUNC`, while the Python "
30803074
"core will generally use the :c:macro:`!PyAPI_FUNC` and :c:macro:`!"
30813075
"PyAPI_DATA` macros."
30823076
msgstr ""
3083-
"Las macros :c:macro:`DL_EXPORT` y :c:macro:`DL_IMPORT` ahora están en "
3077+
"Las macros :c:macro:`!DL_EXPORT` y :c:macro:`!DL_IMPORT` ahora están en "
30843078
"desuso. Las funciones de inicialización para los módulos de extensión de "
30853079
"Python ahora deben declararse usando la nueva macro :c:macro:"
30863080
"`PyMODINIT_FUNC`, mientras que el núcleo de Python generalmente usará las "
3087-
"macros :c:macro:`PyAPI_FUNC` y :c:macro:`PyAPI_DATA`."
3081+
"macros :c:macro:`!PyAPI_FUNC` y :c:macro:`!PyAPI_DATA`."
30883082

30893083
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1894
30903084
#, python-format
@@ -3103,7 +3097,6 @@ msgstr ""
31033097
"Niemeyer.)"
31043098

31053099
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1900
3106-
#, fuzzy
31073100
msgid ""
31083101
"The :c:func:`!PyArg_NoArgs` macro is now deprecated, and code that uses it "
31093102
"should be changed. For Python 2.2 and later, the method definition table "
@@ -3113,13 +3106,13 @@ msgid ""
31133106
"``PyArg_ParseTuple(args, \"\")`` instead, but this will be slower than "
31143107
"using :c:macro:`METH_NOARGS`."
31153108
msgstr ""
3116-
"La macro :c:func:`PyArg_NoArgs` ahora está en desuso y el código que la usa "
3109+
"La macro :c:func:`!PyArg_NoArgs` ahora está en desuso y el código que la usa "
31173110
"debe cambiarse. Para Python 2.2 y versiones posteriores, la tabla de "
3118-
"definición de métodos puede especificar la marca :const:`METH_NOARGS`, lo "
3111+
"definición de métodos puede especificar la marca :c:macro:`METH_NOARGS`, lo "
31193112
"que indica que no hay argumentos, y luego se puede eliminar la verificación "
31203113
"de argumentos. Si la compatibilidad con las versiones anteriores a la 2.2 de "
31213114
"Python es importante, el código podría usar ``PyArg_ParseTuple(args, \"\")`` "
3122-
"en su lugar, pero esto será más lento que usar :const:`METH_NOARGS`."
3115+
"en su lugar, pero esto será más lento que usar :c:macro:`METH_NOARGS`."
31233116

31243117
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1907
31253118
msgid ""
@@ -3155,14 +3148,13 @@ msgstr ""
31553148
"según una medición)."
31563149

31573150
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1920
3158-
#, fuzzy
31593151
msgid ""
31603152
"It's now possible to define class and static methods for a C extension type "
31613153
"by setting either the :c:macro:`METH_CLASS` or :c:macro:`METH_STATIC` flags "
31623154
"in a method's :c:type:`PyMethodDef` structure."
31633155
msgstr ""
31643156
"Ahora es posible definir métodos estáticos y de clase para un tipo de "
3165-
"extensión C configurando los indicadores :const:`METH_CLASS` o :const:"
3157+
"extensión C configurando los indicadores :c:macro:`METH_CLASS` o :c:macro:"
31663158
"`METH_STATIC` en la estructura :c:type:`PyMethodDef` de un método."
31673159

31683160
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:1924
@@ -3512,10 +3504,9 @@ msgstr ""
35123504
"Roman Suzi, Jason Tishler, Just van Rossum."
35133505

35143506
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:371
3515-
#, fuzzy
35163507
msgid "universal newlines"
3517-
msgstr "PEP 278: Soporte universal de nuevas líneas"
3508+
msgstr "saltos de línea universal"
35183509

35193510
#: ../Doc/whatsnew/2.3.rst:371
35203511
msgid "What's new"
3521-
msgstr ""
3512+
msgstr "Qué hay de nuevo"

0 commit comments

Comments
 (0)