@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2023-11-08 21:24 -0500\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2023-11-15 00:58 -0500\n "
15
15
"Last-Translator : \n "
16
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
17
17
"Language : es_EC\n "
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
49
49
"current process, and any side effects (such as cached imports of other "
50
50
"modules) will remain in place after the functions have returned."
51
51
msgstr ""
52
- "Tenga en cuenta que este *No * es un módulo de espacio aislado - todo el "
52
+ "Tenga en cuenta que este *no * es un módulo de espacio aislado - todo el "
53
53
"código es ejecutado en el proceso actual, y cualquier efecto secundario "
54
54
"(como las importaciones en cache de otros módulos) permanecerán en su lugar "
55
55
"después de que las funciones hayan retornado."
@@ -78,11 +78,11 @@ msgid ""
78
78
"import mechanism (refer to :pep:`302` for details) and then executed in a "
79
79
"fresh module namespace."
80
80
msgstr ""
81
- "Ejecuta el código del módulo especificado y devuelve el diccionario completo "
82
- "del módulo resultante. El código del módulo se encuentra primero mediante el "
83
- "mecanismo de importación estándar (consulte :pep:`302` para obtener más "
84
- "información) y a continuación, se ejecuta en un espacio de nombres de módulo "
85
- "nuevo."
81
+ "Ejecuta el código del módulo especificado y devuelve el diccionario de "
82
+ "globales del módulo resultante. El código del módulo se encuentra primero "
83
+ "mediante el mecanismo de importación estándar (consulte :pep:`302` para "
84
+ "obtener más información) y a continuación, se ejecuta en un espacio de "
85
+ "nombres de módulo nuevo."
86
86
87
87
#: ../Doc/library/runpy.rst:40
88
88
msgid ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
94
94
"El argumento *mod_name* debe ser un nombre de módulo absoluto. Si el nombre "
95
95
"del módulo se refiere a un paquete en lugar de a un módulo normal, entonces "
96
96
"ese paquete se importa y el submódulo :mod:`__main__` dentro de ese paquete "
97
- "se ejecuta y se devuelve el diccionario completo del módulo resultante."
97
+ "se ejecuta y se devuelve el diccionario de globales del módulo resultante."
98
98
99
99
#: ../Doc/library/runpy.rst:46
100
100
msgid ""
@@ -104,11 +104,11 @@ msgid ""
104
104
"below are defined in the supplied dictionary, those definitions are "
105
105
"overridden by :func:`run_module`."
106
106
msgstr ""
107
- "El argumento de diccionario opcional *init_globals* se puede utilizar para "
107
+ "El argumento de diccionario opcional *init_globals* se puede utilizar para "
108
108
"rellenar previamente el diccionario global del módulo antes de ejecutar el "
109
109
"código. El diccionario suministrado no se modificará. Si alguna de las "
110
110
"variables globales especiales siguientes se define en el diccionario "
111
- "proporcionado, esas definiciones se reemplazan por por :func:`run_module`."
111
+ "proporcionado, esas definiciones se reemplazan por :func:`run_module`."
112
112
113
113
#: ../Doc/library/runpy.rst:52 ../Doc/library/runpy.rst:127
114
114
msgid ""
@@ -142,16 +142,17 @@ msgid ""
142
142
"__main__``, never *run_name*)."
143
143
msgstr ""
144
144
"``__spec__`` se configura apropiadamente para el modulo *realmente* "
145
- "importado (es decir, ``__spec__.name`` siempre será un *nombre_modulo * o "
146
- "``mod_name + ‘.__main__``, nunca *nombre_de_ejecución *)."
145
+ "importado (es decir, ``__spec__.name`` siempre será un *mod_name * o "
146
+ "``mod_name + ‘.__main__``, nunca *run_name *)."
147
147
148
148
#: ../Doc/library/runpy.rst:66
149
149
msgid ""
150
150
"``__file__``, ``__cached__``, ``__loader__`` and ``__package__`` are :ref:"
151
151
"`set as normal <import-mod-attrs>` based on the module spec."
152
152
msgstr ""
153
- "``__file__``, ``__cached__``, ``__loader__`` y ``__package__`` son :ref:`set "
154
- "como <import-mod-attrs>` normales basados en la especificación del módulo."
153
+ "``__file__``, ``__cached__``, ``__loader__`` y ``__package__`` son :ref:"
154
+ "`establecidos de forma normal <import-mod-attrs>` basados en la "
155
+ "especificación del módulo."
155
156
156
157
#: ../Doc/library/runpy.rst:69
157
158
msgid ""
@@ -175,11 +176,10 @@ msgid ""
175
176
"arguments. It is recommended that the ``sys`` module be left alone when "
176
177
"invoking this function from threaded code."
177
178
msgstr ""
178
- "Tenga en cuenta que esta manipulación de :mod:`sys` no es segura para "
179
- "subprocesos. Otros subprocesos pueden ver el módulo parcialmente "
180
- "inicializado, así como la lista de argumentos alterada. Se recomienda no "
181
- "utilizar el módulo ``sys`` cuando se invoque a esta función desde código con "
182
- "subprocesos."
179
+ "Tenga en cuenta que esta manipulación de :mod:`sys` no es segura para los "
180
+ "hilos. Otros hilos pueden ver el módulo parcialmente inicializado, así como "
181
+ "la lista de argumentos alterada. Se recomienda no utilizar el módulo ``sys`` "
182
+ "cuando se invoque a esta función desde código con hilos."
183
183
184
184
#: ../Doc/library/runpy.rst:81
185
185
msgid ""
@@ -218,8 +218,9 @@ msgid ""
218
218
"The setting of ``__cached__``, ``__loader__``, and ``__package__`` are "
219
219
"deprecated. See :class:`~importlib.machinery.ModuleSpec` for alternatives."
220
220
msgstr ""
221
- "Los parámetros ``__cached__``, ``__loader__``, y ``__package__`` están "
222
- "obsoletos. Véase :class:`~importlib.machinery.ModuleSpec` para alternativas."
221
+ "El establecimiento de ``__cached__``, ``__loader__``, y ``__package__`` "
222
+ "están obsoletos. Véase :class:`~importlib.machinery.ModuleSpec` para "
223
+ "alternativas."
223
224
224
225
#: ../Doc/library/runpy.rst:106
225
226
msgid ""
@@ -302,8 +303,8 @@ msgstr ""
302
303
"Si la ruta proporcionada es una referencia a una entrada válida de :data:"
303
304
"`sys.path`, entonces ``__spec__`` se establecerá apropiadamente para el "
304
305
"módulo importado :mod:`__main__` (es decir, ``__spec__.name`` siempre será "
305
- "``__main__``). Los módulos ``__file__``, ``__cached__``, ``__loader__`` y "
306
- "``__package__`` serán :ref:`configurados como <import-mod-attrs>` normales "
306
+ "``__main__``). ``__file__``, ``__cached__``, ``__loader__`` y "
307
+ "``__package__`` serán :ref:`establecidos de forma normal <import-mod-attrs>` "
307
308
"basándose en la especificación del módulo."
308
309
309
310
#: ../Doc/library/runpy.rst:147
@@ -317,11 +318,10 @@ msgid ""
317
318
msgstr ""
318
319
"También se realizan una serie de modificaciones en el módulo :mod:`sys`. En "
319
320
"primer lugar, :data:`sys.path` puede alterarse como se ha descrito "
320
- "anteriormente. se actualiza ``sys.argv[0]`` con el valor de "
321
- "``nombre_de_la_ruta`` y se actualiza ``sys.modules[__name__]`` con un objeto "
322
- "módulo temporal para el módulo que se está ejecutando. Todas las "
323
- "modificaciones a los elementos en :mod:`sys` son revertidas antes de que la "
324
- "función retorne."
321
+ "anteriormente. Se actualiza ``sys.argv[0]`` con el valor de ``path_name``` y "
322
+ "se actualiza ``sys.modules[__name__]`` con un objeto módulo temporal para el "
323
+ "módulo que se está ejecutando. Todas las modificaciones a los elementos en :"
324
+ "mod:`sys` son revertidas antes de que la función retorne."
325
325
326
326
#: ../Doc/library/runpy.rst:154
327
327
msgid ""
@@ -334,9 +334,9 @@ msgstr ""
334
334
"Tenga en cuenta que, a diferencia de :func:`run_module`, las alteraciones "
335
335
"realizadas en :mod:`sys` no son opcionales en esta función, ya que estos "
336
336
"ajustes son esenciales para permitir la ejecución de las entradas de :data:"
337
- "`sys.path`. Como las limitaciones de seguridad de subprocesos aún se "
338
- "aplican, el uso de esta función en código con subprocesos debe ser "
339
- "serializado con el bloqueo de importación o delegado a un proceso separado."
337
+ "`sys.path`. Como las limitaciones de seguridad de hilos aún se aplican, el "
338
+ "uso de esta función en código con hilos debe ser serializado con el bloqueo "
339
+ "de importación o delegado a un proceso separado."
340
340
341
341
#: ../Doc/library/runpy.rst:161
342
342
msgid ""
@@ -363,16 +363,16 @@ msgid ""
363
363
"The setting of ``__cached__``, ``__loader__``, and ``__package__`` are "
364
364
"deprecated."
365
365
msgstr ""
366
- "Las opciones ``__cached__``, ``__loader__`` y ``__package__`` están en "
367
- "desuso."
366
+ "El establecimiento de ``__cached__``, ``__loader__`` y ``__package__`` están "
367
+ "en desuso."
368
368
369
369
#: ../Doc/library/runpy.rst:179
370
370
msgid ":pep:`338` -- Executing modules as scripts"
371
371
msgstr ":pep:`338` -- Ejecutando módulos como scripts"
372
372
373
373
#: ../Doc/library/runpy.rst:179 ../Doc/library/runpy.rst:182
374
374
msgid "PEP written and implemented by Nick Coghlan."
375
- msgstr "PEP escrito y implementado por Nick Coghlan."
375
+ msgstr "PEP escrito e implementado por Nick Coghlan."
376
376
377
377
#: ../Doc/library/runpy.rst:182
378
378
msgid ":pep:`366` -- Main module explicit relative imports"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ":pep:`451` — Un tipo ModuleSpec para el sistema de Importación"
384
384
385
385
#: ../Doc/library/runpy.rst:185
386
386
msgid "PEP written and implemented by Eric Snow"
387
- msgstr "PEP escrito y implementado por Eric Snow"
387
+ msgstr "PEP escrito e implementado por Eric Snow"
388
388
389
389
#: ../Doc/library/runpy.rst:187
390
390
msgid ":ref:`using-on-general` - CPython command line details"
0 commit comments