You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
# Estas traducciones corresponden a encabezados, pero no sé si debería traducir los nombres de los objetos. Yo no lo haría porque es como se definen en Python. La traducción en japonés parece que los traduce (es la única traducción disponible para esta página)
243
241
#:../Doc/library/msilib.rst:134
244
242
#,fuzzy
245
243
msgid"Database Objects"
@@ -250,7 +248,7 @@ msgid ""
250
248
"Return a view object, by calling :c:func:`MSIDatabaseOpenView`. *sql* is the "
251
249
"SQL statement to execute."
252
250
msgstr""
253
-
"Returna un objeto de vista, llamando a :c:func:`MSIDatabaseOpenView`. *sql* "
251
+
"Retorna un objeto de vista, llamando a :c:func:`MSIDatabaseOpenView`. *sql* "
254
252
"es la sentencia SQL a ejecutar."
255
253
256
254
# ¿commit=persistir?
@@ -573,7 +571,7 @@ msgstr ""
573
571
"Genera un archivo CAB, lo añade como un flujo al archivo MSI, lo añade a la "
574
572
"tabla ``Media``, y elimina el archivo generado del disco."
575
573
576
-
#*¿Traducir "directory"?
574
+
# ¿Traducir "directory"?
577
575
#:../Doc/library/msilib.rst:360
578
576
#,fuzzy
579
577
msgid"Directory Objects"
@@ -590,6 +588,15 @@ msgid ""
590
588
"directory name. *default* specifies the DefaultDir slot in the directory "
591
589
"table. *componentflags* specifies the default flags that new components get."
592
590
msgstr""
591
+
"Crea un nuevo directorio en la tabla *Directory*. Hay un componente actual "
592
+
"en cada punto temporal para el directorio, el cual es, o bien explícitamente "
593
+
"creado mediante :meth:`start_component`, o bien implícito cuando los "
594
+
"archivos se añaden por primera vez. Los archivos son añadidos en el "
595
+
"componente actual, y al archivo CAB. Para crear un directorio, un objeto de "
596
+
"directorio base tiene que ser especificado (puede ser ``None``), la ruta al "
597
+
"directorio físico, y un nombre de directorio lógico. *default* especifica el "
598
+
"zócalo *DefaultDir* en la table de directorio. *componentflags* especifica "
599
+
"las banderas por defecto que obtendrán los nuevos componentes."
593
600
594
601
#:../Doc/library/msilib.rst:377
595
602
msgid""
@@ -599,6 +606,12 @@ msgid ""
599
606
"*flags* are given, the directory's default flags are used. If no *keyfile* "
600
607
"is given, the KeyPath is left null in the Component table."
601
608
msgstr""
609
+
"Añade una entrada a la tabla *Component*, y hace este componente el actual "
610
+
"componente para este directorio. Si no se especifica ningún nombre de "
611
+
"componente, se usará el nombre del directorio. Si no se especifica ninguna "
612
+
"*feature*, se usará la característica actual. Si no se especifican *flags*, "
613
+
"se usarán las banderas por defecto del directorio. Si no se especifica "
614
+
"ningún *keyfile*, el *KeyPath* quedará nulo en la tabla *Component*."
602
615
603
616
#:../Doc/library/msilib.rst:386
604
617
msgid""
@@ -608,16 +621,25 @@ msgid ""
608
621
"interpreted relative to the current directory. Optionally, a *version* and a "
609
622
"*language* can be specified for the entry in the File table."
610
623
msgstr""
624
+
"Añade el archivo al componente actual del directorio, inicializando uno "
625
+
"nuevo si no existe un componente actual. Por defecto, el nombre del archivo "
626
+
"en el origen y la tabla del archivo serán idénticos. Si se especifica el "
627
+
"archivo *src*, se interpretará como relativo al directorio actual. "
628
+
"Opcionalmente, se pueden especificar una *version* y un *language* para la "
629
+
"entrada en la tabla *File*."
611
630
612
631
#:../Doc/library/msilib.rst:395
613
632
msgid""
614
633
"Add a list of files to the current component as specified in the glob "
615
634
"pattern. Individual files can be excluded in the *exclude* list."
616
635
msgstr""
636
+
"Añade una lista de archivos al componente actual, como se especifica en el "
637
+
"patrón *glob*. Se pueden excluir archivos individualmente en la lista "
638
+
"*exclude*."
617
639
618
640
#:../Doc/library/msilib.rst:401
619
641
msgid"Remove ``.pyc`` files on uninstall."
620
-
msgstr""
642
+
msgstr"Elimina los archivos ``.pyc`` al desinstalar."
0 commit comments