6
6
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
7
7
# get the list of volunteers
8
8
#
9
- #, fuzzy
10
9
msgid ""
11
10
msgstr ""
12
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
13
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
15
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n "
16
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2021-01-03 18:40-0300\n "
17
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
16
"MIME-Version : 1.0\n "
19
- "Content-Type : text/plain; charset=utf -8\n "
17
+ "Content-Type : text/plain; charset=UTF -8\n "
20
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
19
"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
20
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
21
+ "Last-Translator : \n "
22
+ "Language : es\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 2.4.2\n "
22
24
23
25
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:3
24
26
msgid "What's New In Python 3.2"
25
- msgstr ""
27
+ msgstr "Qué hay de nuevo en Python 3.2 "
26
28
27
29
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst
28
30
msgid "Author"
29
- msgstr ""
31
+ msgstr "Autor "
30
32
31
33
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:5
32
34
msgid "Raymond Hettinger"
33
- msgstr ""
35
+ msgstr "Raymond Hettinger "
34
36
35
37
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:51
36
38
msgid ""
@@ -39,14 +41,19 @@ msgid ""
39
41
"the `Misc/NEWS <https://github.com/python/cpython/"
40
42
"blob/076ca6c3c8df3030307e548d9be792ce3c1c6eea/Misc/NEWS>`_ file."
41
43
msgstr ""
44
+ "Este artículo explica las nuevas características de Python 3.2 en "
45
+ "comparación con 3.1. Se centra en algunos aspectos destacados y ofrece "
46
+ "algunos ejemplos. Para obtener detalles completos, consulte el archivo `Misc/"
47
+ "NEWS <https://github.com/python/cpython/"
48
+ "blob/076ca6c3c8df3030307e548d9be792ce3c1c6eea/Misc/NEWS>`_ file."
42
49
43
50
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:59
44
51
msgid ":pep:`392` - Python 3.2 Release Schedule"
45
- msgstr ""
52
+ msgstr ":pep:`392` - Calendario de Publicación Python 3.2 "
46
53
47
54
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:63
48
55
msgid "PEP 384: Defining a Stable ABI"
49
- msgstr ""
56
+ msgstr "PEP 384: Definición de un ABI estable "
50
57
51
58
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:65
52
59
msgid ""
@@ -56,6 +63,12 @@ msgid ""
56
63
"to use. This requirement was the result of the free access to Python "
57
64
"interpreter internals that extension modules could use."
58
65
msgstr ""
66
+ "En el pasado, los módulos de extensión creados para una versión de Python a "
67
+ "menudo no se podían usar con otras versiones de Python. Particularmente en "
68
+ "Windows, cada lanzamiento de funciones de Python requería reconstruir todos "
69
+ "los módulos de extensión que uno quería usar. Este requisito fue el "
70
+ "resultado del acceso gratuito a los componentes internos del intérprete de "
71
+ "Python que los módulos de extensión podían usar."
59
72
60
73
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:71
61
74
msgid ""
@@ -68,18 +81,28 @@ msgid ""
68
81
"memory structures can still be built, but will need to be recompiled for "
69
82
"every feature release."
70
83
msgstr ""
84
+ "Con Python 3.2, está disponible un enfoque alternativo: los módulos de "
85
+ "extensión que se restringen a una API limitada (al definir Py_LIMITED_API) "
86
+ "no pueden usar muchas de las funciones internas, pero están restringidos a "
87
+ "un conjunto de funciones API que se promete serán estables para varias "
88
+ "versiones. Como consecuencia, los módulos de extensión creados para 3.2 en "
89
+ "ese modo también funcionarán con 3.3, 3.4, etc. Los módulos de extensión que "
90
+ "hacen uso de los detalles de las estructuras de memoria aún se pueden "
91
+ "construir, pero deberán recompilarse para cada lanzamiento de funciones."
71
92
72
93
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:82
73
94
msgid ":pep:`384` - Defining a Stable ABI"
74
- msgstr ""
95
+ msgstr ":pep:`384` - Definición de un ABI estable "
75
96
76
97
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:83
77
98
msgid "PEP written by Martin von Löwis."
78
- msgstr ""
99
+ msgstr "PEP escrito por Martin von Löwis. "
79
100
80
101
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:87
81
102
msgid "PEP 389: Argparse Command Line Parsing Module"
82
103
msgstr ""
104
+ "PEP 389: Módulo de análisis sintáctico (*Parser*) de línea de comandos "
105
+ "Argparse"
83
106
84
107
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:89
85
108
msgid ""
@@ -88,6 +111,11 @@ msgid ""
88
111
"for positional arguments (not just options), subcommands, required options "
89
112
"and other common patterns of specifying and validating options."
90
113
msgstr ""
114
+ "Se introdujo un nuevo módulo para el análisis de la línea de comandos, :mod:"
115
+ "`argparse`, para superar las limitaciones de :mod:`optparse` que no brindaba "
116
+ "soporte para argumentos posicionales (no solo opciones), subcomandos, "
117
+ "opciones requeridas y otros patrones comunes para especificar y validar "
118
+ "opciones."
91
119
92
120
#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:94
93
121
msgid ""
0 commit comments