Skip to content

Commit 500216c

Browse files
Alfareizacmaureir
andauthored
Traducido archivo library/platform.po (#2208)
close issue #2010 Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <cmaureir@users.noreply.github.com>
1 parent d5b5de6 commit 500216c

File tree

1 file changed

+28
-24
lines changed

1 file changed

+28
-24
lines changed

library/platform.po

+28-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 09:27+0100\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-11-17 13:04-0300\n"
1515
"Last-Translator: \n"
16-
"Language: es_ES\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es_ES\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/platform.rst:2
2526
msgid ":mod:`platform` --- Access to underlying platform's identifying data"
@@ -103,13 +104,12 @@ msgstr ""
103104
"el atributo :attr:`sys.maxsize`::"
104105

105106
#: ../Doc/library/platform.rst:56
106-
#, fuzzy
107107
msgid ""
108108
"Returns the machine type, e.g. ``'AMD64'``. An empty string is returned if "
109109
"the value cannot be determined."
110110
msgstr ""
111111
"Retorna el tipo de máquina, por ejemplo ``'i386'``. Si no se puede "
112-
"determinar el valor, se retorna una cadena vacía."
112+
"determinar el valor, retorna una cadena vacía."
113113

114114
#: ../Doc/library/platform.rst:62
115115
msgid ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid ""
203203
"values are: 'CPython', 'IronPython', 'Jython', 'PyPy'."
204204
msgstr ""
205205
"Retorna la string identificando la implementación de Python. Algunos valores "
206-
"posibles son: 'CPython', 'IronPython', 'Jython', 'PyPy'."
206+
"posibles son: 'CPython', 'IronPython', 'Jython', 'PyPy'."
207207

208208
#: ../Doc/library/platform.rst:121
209209
msgid "Returns a string identifying the Python implementation SCM revision."
@@ -244,42 +244,41 @@ msgstr ""
244244
"siempre incluirá el último parche aplicado (siendo ``'0'`` por defecto)."
245245

246246
#: ../Doc/library/platform.rst:142
247-
#, fuzzy
248247
msgid ""
249248
"Returns the system's release, e.g. ``'2.2.0'`` or ``'NT'``. An empty string "
250249
"is returned if the value cannot be determined."
251250
msgstr ""
252251
"Retorna la versión de publicación del sistema. Por ejemplo ``'2.2.0'`` o "
253-
"``'NT'``. Si no se puede determinar el valor, se retorna una cadena vacía."
252+
"``'NT'``. Si no se puede determinar el valor, retorna una cadena vacía."
254253

255254
#: ../Doc/library/platform.rst:148
256255
msgid ""
257256
"Returns the system/OS name, such as ``'Linux'``, ``'Darwin'``, ``'Java'``, "
258257
"``'Windows'``. An empty string is returned if the value cannot be determined."
259258
msgstr ""
260259
"Retorna el nombre del sistema/SO, como ``'Linux'``, ``'Darwin'``, "
261-
"``'Java'``, ``'Windows'``. Si no se puede determinar el valor, se retorna "
262-
"una cadena vacía."
260+
"``'Java'``, ``'Windows'``. Si no se puede determinar el valor, retorna una "
261+
"cadena vacía."
263262

264263
#: ../Doc/library/platform.rst:154
265264
msgid ""
266265
"Returns ``(system, release, version)`` aliased to common marketing names "
267266
"used for some systems. It also does some reordering of the information in "
268267
"some cases where it would otherwise cause confusion."
269268
msgstr ""
270-
"Retorna la tupla ``(system, release, version)`` con los aliases de los "
271-
"nombres comerciales usados por algunos sistemas siendo *system* el nombre "
272-
"comercial del sistema, *release* como la versión principal de publicación y "
273-
"*version* como el número de la versión del sistema. También hace cierta "
274-
"reordenación de la información en algunos casos donde se produjera algún "
275-
"tipo de confusión."
269+
"Retorna la tupla ``(system, release, version)`` con los alias de los nombres "
270+
"comerciales usados por algunos sistemas siendo *system* el nombre comercial "
271+
"del sistema, *release* como la versión principal de publicación y *version* "
272+
"como el número de la versión del sistema. También hace cierta reordenación "
273+
"de la información en algunos casos donde se produjera algún tipo de "
274+
"confusión."
276275

277276
#: ../Doc/library/platform.rst:161
278277
msgid ""
279278
"Returns the system's release version, e.g. ``'#3 on degas'``. An empty "
280279
"string is returned if the value cannot be determined."
281280
msgstr ""
282-
"Retorna la versión de la publicación del sistema. Por ejemplo: ``'#3 n "
281+
"Retorna la versión de la publicación del sistema. Por ejemplo: ``'#3 on "
283282
"degas'``. Una cadena vacía se retorna en el caso de que el valor no pueda "
284283
"ser determinado."
285284

@@ -311,9 +310,8 @@ msgstr ""
311310
"Cualquier entrada que no pueda ser determinada se establece como ``''``."
312311

313312
#: ../Doc/library/platform.rst:178
314-
#, fuzzy
315313
msgid "Result changed from a tuple to a :func:`~collections.namedtuple`."
316-
msgstr "El resultado ha cambiado de tupla a namedtuple."
314+
msgstr "El resultado ha cambiado de tupla :func:`~collections.namedtuple`.."
317315

318316
#: ../Doc/library/platform.rst:183
319317
msgid "Java Platform"
@@ -333,7 +331,7 @@ msgstr ""
333331
"Retorna una tupla ``(release, vendor, vminfo, osinfo)`` con *vminfo* siendo "
334332
"una tupla ``(vm_name, vm_release, vm_vendor)`` y *osinfo* siendo una tupla "
335333
"``(os_name, os_version, os_arch)``. Los valores que no se pueden determinar "
336-
"se establecen por defecto de los parámetros (que todos los valores "
334+
"son establecidos por defecto por los parámetros (todos los valores "
337335
"predeterminados son ``''``)."
338336

339337
#: ../Doc/library/platform.rst:197
@@ -348,6 +346,12 @@ msgid ""
348346
"Values which cannot be determined are set to the defaults given as "
349347
"parameters (which all default to an empty string)."
350348
msgstr ""
349+
"Obtiene información adicional de la versión de registro de windows y retorna "
350+
"una tupla ``(release, version, csd, ptype)`` la cual se refiere a la versión "
351+
"del sistema operativo, número de su versión , nivel CSD (service pack) y el "
352+
"tipo de sistema operativo (multi/único procesador). Los valores que no se "
353+
"pueden determinar son establecidos por defecto por los parámetros (todos los "
354+
"valores predeterminados son una cadena vacía)."
351355

352356
#: ../Doc/library/platform.rst:208
353357
msgid ""
@@ -365,16 +369,16 @@ msgstr ""
365369
"código que comprueba argumentos, rangos, etc."
366370

367371
#: ../Doc/library/platform.rst:216
368-
#, fuzzy
369372
msgid ""
370373
"Returns a string representing the current Windows edition, or ``None`` if "
371374
"the value cannot be determined. Possible values include but are not limited "
372375
"to ``'Enterprise'``, ``'IoTUAP'``, ``'ServerStandard'``, and "
373376
"``'nanoserver'``."
374377
msgstr ""
375-
"Retorna una cadena que representa la edición actual de Windows. Los valores "
376-
"posibles incluyen, entre otros, ``'Enterprise'``, ``'IoTUAP'``, "
377-
"``'ServerStandard'`` y ``'nanoserver'``."
378+
"Retorna una cadena que representa la edición actual de Windows o ``None``si "
379+
"el valor no puede ser determinado. Los valores posibles incluyen, entre "
380+
"otros, ``'Enterprise'``, ``'IoTUAP'``, ``'ServerStandard'`` y "
381+
"``'nanoserver'``."
378382

379383
#: ../Doc/library/platform.rst:224
380384
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)