@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2023-03-17 19:35-0500\n "
15
- "Last-Translator : Adolfo Hristo David Roque Gámez <aroquega@gmail.com>\n "
16
- "Language : es\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2023-10-13 11:53-0300\n "
15
+ "Last-Translator : Alfonso Areiza Guerra <alfareiza@gmail.com>\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.4\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/string.rst:2
25
26
msgid ":mod:`string` --- Common string operations"
@@ -1534,77 +1535,75 @@ msgstr ""
1534
1535
1535
1536
#: ../Doc/library/string.rst:195
1536
1537
msgid "{} (curly brackets)"
1537
- msgstr ""
1538
+ msgstr "{} (paréntesis de llave) "
1538
1539
1539
1540
#: ../Doc/library/string.rst:195 ../Doc/library/string.rst:335
1540
1541
#: ../Doc/library/string.rst:367 ../Doc/library/string.rst:386
1541
1542
#: ../Doc/library/string.rst:395 ../Doc/library/string.rst:409
1542
1543
#: ../Doc/library/string.rst:418
1543
- #, fuzzy
1544
1544
msgid "in string formatting"
1545
- msgstr "Formato de cadena de caracteres personalizado "
1545
+ msgstr "en formato de cadena de caracteres"
1546
1546
1547
1547
#: ../Doc/library/string.rst:195
1548
1548
msgid ". (dot)"
1549
- msgstr ""
1549
+ msgstr ". (punto) "
1550
1550
1551
1551
#: ../Doc/library/string.rst:195
1552
1552
msgid "[] (square brackets)"
1553
- msgstr ""
1553
+ msgstr "[] (paréntesis corchete o rectos) "
1554
1554
1555
1555
#: ../Doc/library/string.rst:195
1556
1556
msgid "! (exclamation)"
1557
- msgstr ""
1557
+ msgstr "! (exclamación) "
1558
1558
1559
1559
#: ../Doc/library/string.rst:195
1560
1560
msgid ": (colon)"
1561
- msgstr ""
1561
+ msgstr ": (dos puntos) "
1562
1562
1563
1563
#: ../Doc/library/string.rst:335
1564
1564
msgid "< (less)"
1565
- msgstr ""
1565
+ msgstr "< (menor que) "
1566
1566
1567
1567
#: ../Doc/library/string.rst:335
1568
1568
msgid "> (greater)"
1569
- msgstr ""
1569
+ msgstr "> (mayor que) "
1570
1570
1571
1571
#: ../Doc/library/string.rst:335
1572
1572
msgid "= (equals)"
1573
- msgstr ""
1573
+ msgstr "= (igual) "
1574
1574
1575
1575
#: ../Doc/library/string.rst:335
1576
1576
msgid "^ (caret)"
1577
- msgstr ""
1577
+ msgstr "^ (caret) "
1578
1578
1579
1579
#: ../Doc/library/string.rst:367
1580
1580
msgid "+ (plus)"
1581
- msgstr ""
1581
+ msgstr "+ (más) "
1582
1582
1583
1583
#: ../Doc/library/string.rst:367
1584
1584
msgid "- (minus)"
1585
- msgstr ""
1585
+ msgstr "- (menos) "
1586
1586
1587
1587
#: ../Doc/library/string.rst:386
1588
1588
msgid "z"
1589
- msgstr ""
1589
+ msgstr "z "
1590
1590
1591
1591
#: ../Doc/library/string.rst:395
1592
1592
msgid "# (hash)"
1593
- msgstr ""
1593
+ msgstr "# (numeral o almohadilla) "
1594
1594
1595
1595
#: ../Doc/library/string.rst:409
1596
1596
msgid ", (comma)"
1597
- msgstr ""
1597
+ msgstr ", (coma) "
1598
1598
1599
1599
#: ../Doc/library/string.rst:418
1600
1600
msgid "_ (underscore)"
1601
- msgstr ""
1601
+ msgstr "_ (guion bajo) "
1602
1602
1603
1603
#: ../Doc/library/string.rst:746
1604
1604
msgid "$ (dollar)"
1605
- msgstr ""
1605
+ msgstr "$ (signo dólar) "
1606
1606
1607
1607
#: ../Doc/library/string.rst:746
1608
- #, fuzzy
1609
1608
msgid "in template strings"
1610
- msgstr "Cadenas de plantillas "
1609
+ msgstr "en plantillas de cadenas de caracteres "
0 commit comments