Skip to content

Commit 52aeb2a

Browse files
committed
identifiers and keywords
1 parent 77c44c2 commit 52aeb2a

File tree

1 file changed

+39
-14
lines changed

1 file changed

+39
-14
lines changed

reference/lexical_analysis.po

Lines changed: 39 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-07-05 01:32+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-07-26 16:53+0200\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2121
"Last-Translator: Miguel Hernandez <jose.miguel.heca@gmail.com>\n"
2222
"Language: es\n"
23-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.4\n"
2424

2525
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:6
2626
msgid "Lexical analysis"
@@ -431,20 +431,25 @@ msgstr ""
431431

432432
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:277
433433
msgid "Identifiers and keywords"
434-
msgstr ""
434+
msgstr "Identificadores y palabras clave"
435435

436436
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:281
437437
msgid ""
438438
"Identifiers (also referred to as *names*) are described by the following "
439439
"lexical definitions."
440440
msgstr ""
441+
"Los identificadores (también denominados *nombres*) se describen mediante "
442+
"las siguientes definiciones léxicas."
441443

442444
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:284
443445
msgid ""
444446
"The syntax of identifiers in Python is based on the Unicode standard annex "
445447
"UAX-31, with elaboration and changes as defined below; see also :pep:`3131` "
446448
"for further details."
447449
msgstr ""
450+
"La sintaxis de los identificadores en Python se basa en el anexo estándar de "
451+
"Unicode UAX-31, con la elaboración y los cambios que se definen a "
452+
"continuación; ver también :pep:`3131` para más detalles."
448453

449454
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:288
450455
msgid ""
@@ -453,6 +458,10 @@ msgid ""
453458
"letters ``A`` through ``Z``, the underscore ``_`` and, except for the first "
454459
"character, the digits ``0`` through ``9``."
455460
msgstr ""
461+
"Dentro del rango ASCII (U+0001..U+007F), los caracteres válidos para los "
462+
"identificadores son los mismos que en Python 2.x: las letras mayúsculas y "
463+
"minúsculas ``A`` hasta ``Z``, el guión bajo ``_`` y los dígitos ``0`` hasta "
464+
"``9``, salvo el primer carácter."
456465

457466
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:293
458467
msgid ""
@@ -461,78 +470,94 @@ msgid ""
461470
"version of the Unicode Character Database as included in the :mod:"
462471
"`unicodedata` module."
463472
msgstr ""
473+
"Python 3.0 introduce caracteres adicionales fuera del rango ASCII (ver :pep:"
474+
"`3131`). Para estos caracteres, la clasificación utiliza la versión de la "
475+
"base de datos de caracteres Unicode incluida en el módulo :mod:`unicodedata`."
464476

465477
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:297
466478
msgid "Identifiers are unlimited in length. Case is significant."
467479
msgstr ""
480+
"Los identificadores son de extensión ilimitada. Las mayúsculas y minúsculas "
481+
"son significativas."
468482

469483
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:306
470484
msgid "The Unicode category codes mentioned above stand for:"
471485
msgstr ""
486+
"Los códigos de la categoría Unicode mencionados anteriormente representan:"
472487

473488
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:308
474489
msgid "*Lu* - uppercase letters"
475-
msgstr ""
490+
msgstr "*Lu* - letras mayúsculas"
476491

477492
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:309
478493
msgid "*Ll* - lowercase letters"
479-
msgstr ""
494+
msgstr "*Ll* - letras minúsculas"
480495

481496
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:310
497+
#, fuzzy
482498
msgid "*Lt* - titlecase letters"
483-
msgstr ""
499+
msgstr "*Lt* - letras de *titlecase*"
484500

485501
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:311
486502
msgid "*Lm* - modifier letters"
487-
msgstr ""
503+
msgstr "*Lm* - letras modificadoras"
488504

489505
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:312
490506
msgid "*Lo* - other letters"
491-
msgstr ""
507+
msgstr "*Lo* - otras letras"
492508

493509
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:313
494510
msgid "*Nl* - letter numbers"
495-
msgstr ""
511+
msgstr "*Nl* - números de letra"
496512

497513
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:314
498514
msgid "*Mn* - nonspacing marks"
499-
msgstr ""
515+
msgstr "*Mn* - marcas sin separación"
500516

501517
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:315
518+
#, fuzzy
502519
msgid "*Mc* - spacing combining marks"
503-
msgstr ""
520+
msgstr "*Mc* - marcas de combinación de separación"
504521

505522
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:316
506523
msgid "*Nd* - decimal numbers"
507-
msgstr ""
524+
msgstr "*Nd* - números decimales"
508525

509526
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:317
510527
msgid "*Pc* - connector punctuations"
511-
msgstr ""
528+
msgstr "*Pc* - puntuaciones conectoras"
512529

513530
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:318
514531
msgid ""
515532
"*Other_ID_Start* - explicit list of characters in `PropList.txt <http://www."
516533
"unicode.org/Public/12.1.0/ucd/PropList.txt>`_ to support backwards "
517534
"compatibility"
518535
msgstr ""
536+
"*Other_ID_Start* - lista explícita de caracteres en `PropList.txt <http://"
537+
"www.unicode.org/Public/12.1.0/ucd/PropList.txt>`_ para apoyar la "
538+
"compatibilidad hacia atrás"
519539

520540
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:321
521541
msgid "*Other_ID_Continue* - likewise"
522-
msgstr ""
542+
msgstr "*Other_ID_Continue* - Así mismo"
523543

524544
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:323
525545
msgid ""
526546
"All identifiers are converted into the normal form NFKC while parsing; "
527547
"comparison of identifiers is based on NFKC."
528548
msgstr ""
549+
"Todos los identificadores se convierten en la forma normal NFKC mientras se "
550+
"analizan; la comparación de los identificadores se basa en NFKC."
529551

530552
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:326
531553
msgid ""
532554
"A non-normative HTML file listing all valid identifier characters for "
533555
"Unicode 4.1 can be found at https://www.dcl.hpi.uni-potsdam.de/home/loewis/"
534556
"table-3131.html."
535557
msgstr ""
558+
"En https://www.dcl.hpi.uni-potsdam.de/home/loewis/table-3131.html se puede "
559+
"encontrar un archivo HTML no normativo que enumera todos los caracteres de "
560+
"identificación válidos para Unicode 4.1."
536561

537562
#: ../Doc/reference/lexical_analysis.rst:334
538563
msgid "Keywords"

0 commit comments

Comments
 (0)