1
1
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
2
2
# This file is distributed under the same license as the Python package.
3
- # Maintained by the python-doc-es workteam.
3
+ # Maintained by the python-doc-es workteam.
4
4
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
5
5
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers
6
6
#
7
- #, fuzzy
8
7
msgid ""
9
8
msgstr ""
10
9
"Project-Id-Version : Python 3.7\n "
11
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
12
11
"POT-Creation-Date : 2019-05-06 11:59-0400\n "
13
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE \n "
14
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
15
- "Language-Team : python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es. python.org)\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-06 18:19-0300 \n "
13
+ "Language-Team : python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es. "
14
+ "python.org)\n "
16
15
"MIME-Version : 1.0\n "
17
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
+ "Last-Translator : \n "
19
+ "Language : es\n "
20
+ "X-Generator : Poedit 2.0.6\n "
19
21
20
22
#: ../Doc/howto/unicode.rst:5
21
23
msgid "Unicode HOWTO"
22
24
msgstr ""
23
25
24
26
#: ../Doc/howto/unicode.rst:0
25
27
msgid "Release"
26
- msgstr ""
28
+ msgstr "Lanzamiento "
27
29
28
30
#: ../Doc/howto/unicode.rst:7
29
31
msgid "1.12"
30
- msgstr ""
32
+ msgstr "1.12 "
31
33
32
34
#: ../Doc/howto/unicode.rst:9
33
35
msgid ""
34
36
"This HOWTO discusses Python's support for the Unicode specification for "
35
37
"representing textual data, and explains various problems that people "
36
38
"commonly encounter when trying to work with Unicode."
37
39
msgstr ""
40
+ "Este HOWTO debate el soporte de Python para la especificación Unicode para "
41
+ "representar datos textuales, y explica varios problemas que comúnmente "
42
+ "encuentra la gente cuando tratan de trabajar con Unicode."
38
43
39
44
#: ../Doc/howto/unicode.rst:15
40
45
msgid "Introduction to Unicode"
41
- msgstr ""
46
+ msgstr "Introducción a Unicode "
42
47
43
48
#: ../Doc/howto/unicode.rst:18
44
49
msgid "Definitions"
45
- msgstr ""
50
+ msgstr "Definiciones "
46
51
47
52
#: ../Doc/howto/unicode.rst:20
48
53
msgid ""
@@ -55,6 +60,8 @@ msgid ""
55
60
"representing characters, which lets Python programs work with all these "
56
61
"different possible characters."
57
62
msgstr ""
63
+ "Los programas de hoy necesitan poder manejar una amplia variedad de "
64
+ "caracteres."
58
65
59
66
#: ../Doc/howto/unicode.rst:30
60
67
msgid ""
@@ -63,6 +70,10 @@ msgid ""
63
70
"unique code. The Unicode specifications are continually revised and updated "
64
71
"to add new languages and symbols."
65
72
msgstr ""
73
+ "Unicode (https://www.unicode.org/) es una especificación que apunta a listar "
74
+ "cada caracter usado por lenguajes humanos y darle a cada caracter su propio "
75
+ "código único. La especificación Unicode es continuamente revisada y "
76
+ "actualizada para añadir nuevos lenguajes y símbolos."
66
77
67
78
#: ../Doc/howto/unicode.rst:35
68
79
msgid ""
@@ -73,6 +84,12 @@ msgid ""
73
84
"from the uppercase letter 'I'. They'll usually look the same, but these are "
74
85
"two different characters that have different meanings."
75
86
msgstr ""
87
+ "Un **caracter** es el componente mas pequeño posible de un texto. 'A', 'B', "
88
+ "'C', etc., son todos diferentes caracteres. Tambien lo son 'È' e 'Í'. Los "
89
+ "caracteres varian dependiendo del lenguaje o del contexto en el que estás "
90
+ "hablando. Por ejemplo, Existe un caracter para el \" Número Uno Romano\" , "
91
+ "'I', que es distinto de la letra 'I' mayúscula. Estos usualmente lucen "
92
+ "igual, pero son dos caracteres diferentes que tienen distintos significados."
76
93
77
94
#: ../Doc/howto/unicode.rst:42
78
95
msgid ""
0 commit comments