Skip to content

Commit 53f30a4

Browse files
committed
Traducción library/__future__.po
1 parent 5d223c0 commit 53f30a4

File tree

1 file changed

+80
-45
lines changed

1 file changed

+80
-45
lines changed

library/__future__.po

+80-45
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,46 +1,55 @@
11
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
22
# This file is distributed under the same license as the Python package.
3-
# Maintained by the python-doc-es workteam.
3+
# Maintained by the python-doc-es workteam.
44
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
55
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
66
#
7-
#, fuzzy
87
msgid ""
98
msgstr ""
109
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1110
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1211
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
13-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2020-08-24 20:44-0500\n"
1513
"Language-Team: python-doc-es\n"
1614
"MIME-Version: 1.0\n"
1715
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1816
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17+
"Last-Translator: Gustavo Huarcaya <diavolo@gahd.net>\n"
18+
"Language: es\n"
19+
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
20+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
1921

2022
#: ../Doc/library/__future__.rst:2
2123
msgid ":mod:`__future__` --- Future statement definitions"
22-
msgstr ""
24+
msgstr ":mod:`__future__` --- Definiciones de declaraciones futuras"
2325

2426
#: ../Doc/library/__future__.rst:7
2527
msgid "**Source code:** :source:`Lib/__future__.py`"
26-
msgstr ""
28+
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/__future__.py`"
2729

2830
#: ../Doc/library/__future__.rst:11
2931
msgid ":mod:`__future__` is a real module, and serves three purposes:"
30-
msgstr ""
32+
msgstr ":mod:`__future__` es un módulo real y tiene tres propósitos:"
3133

3234
#: ../Doc/library/__future__.rst:13
3335
msgid ""
3436
"To avoid confusing existing tools that analyze import statements and expect "
3537
"to find the modules they're importing."
3638
msgstr ""
39+
"Para evitar confundir las herramientas existentes que analizan las "
40+
"declaraciones de importación y esperan encontrar los módulos que están "
41+
"importando."
3742

3843
#: ../Doc/library/__future__.rst:16
3944
msgid ""
4045
"To ensure that :ref:`future statements <future>` run under releases prior to "
4146
"2.1 at least yield runtime exceptions (the import of :mod:`__future__` will "
4247
"fail, because there was no module of that name prior to 2.1)."
4348
msgstr ""
49+
"Para garantizar que las :ref:`declaraciones futuras <future>` se ejecuten en "
50+
"versiones anteriores a 2.1 al menos produzcan excepciones en tiempo de "
51+
"ejecución (la importación de :mod:`__future__` fallará, porque no había "
52+
"ningún módulo con ese nombre antes de 2.1)."
4453

4554
#: ../Doc/library/__future__.rst:20
4655
msgid ""
@@ -49,29 +58,40 @@ msgid ""
4958
"and can be inspected programmatically via importing :mod:`__future__` and "
5059
"examining its contents."
5160
msgstr ""
61+
"Documentar cuándo se introdujeron cambios incompatibles y cuándo serán --- o "
62+
"fueron --- obligatorios. Esta es una forma de documentación ejecutable y se "
63+
"puede inspeccionar mediante programación importando :mod:`__future__` y "
64+
"examinando su contenido."
5265

5366
#: ../Doc/library/__future__.rst:25
5467
msgid "Each statement in :file:`__future__.py` is of the form::"
55-
msgstr ""
68+
msgstr "Cada declaración en :file:`__future__.py` tiene la forma::"
5669

5770
#: ../Doc/library/__future__.rst:31
5871
msgid ""
5972
"where, normally, *OptionalRelease* is less than *MandatoryRelease*, and both "
6073
"are 5-tuples of the same form as :data:`sys.version_info`::"
6174
msgstr ""
75+
"donde, normalmente, *OptionalRelease* es menor que *MandatoryRelease* y "
76+
"ambos son 5-tuplas de la misma forma que :data:`sys.version_info`::"
6277

6378
#: ../Doc/library/__future__.rst:41
6479
msgid ""
6580
"*OptionalRelease* records the first release in which the feature was "
6681
"accepted."
6782
msgstr ""
83+
"*OptionalRelease* registra la primera versión en la que se aceptó la "
84+
"característica."
6885

6986
#: ../Doc/library/__future__.rst:43
7087
msgid ""
7188
"In the case of a *MandatoryRelease* that has not yet occurred, "
7289
"*MandatoryRelease* predicts the release in which the feature will become "
7390
"part of the language."
7491
msgstr ""
92+
"En el caso de un *MandatoryRelease* que aún no se ha producido, "
93+
"*MandatoryRelease* predice el lanzamiento en el que la característica pasará "
94+
"a formar parte del lenguaje."
7595

7696
#: ../Doc/library/__future__.rst:47
7797
msgid ""
@@ -80,18 +100,26 @@ msgid ""
80100
"statement to use the feature in question, but may continue to use such "
81101
"imports."
82102
msgstr ""
103+
"De otro modo, *MandatoryRelease* registra cuándo la característica se "
104+
"convirtió en parte del lenguaje; en versiones en o después de este, los "
105+
"módulos ya no necesitan una declaración futura para usar la característica "
106+
"en cuestión, pero pueden continuar usando dichas importaciones."
83107

84108
#: ../Doc/library/__future__.rst:51
85109
msgid ""
86110
"*MandatoryRelease* may also be ``None``, meaning that a planned feature got "
87111
"dropped."
88112
msgstr ""
113+
"*MandatoryRelease* también puede ser ``None``, lo que significa que se "
114+
"eliminó una característica planificada."
89115

90116
#: ../Doc/library/__future__.rst:54
91117
msgid ""
92118
"Instances of class :class:`_Feature` have two corresponding methods, :meth:"
93119
"`getOptionalRelease` and :meth:`getMandatoryRelease`."
94120
msgstr ""
121+
"Las instancias de la clase :class:`_Feature` tienen dos métodos "
122+
"correspondientes, :meth:`getOptionalRelease` y :meth:`getMandatoryRelease`."
95123

96124
#: ../Doc/library/__future__.rst:57
97125
msgid ""
@@ -100,159 +128,166 @@ msgid ""
100128
"dynamically compiled code. This flag is stored in the :attr:`compiler_flag` "
101129
"attribute on :class:`_Feature` instances."
102130
msgstr ""
131+
"*CompilerFlag* es el indicador (campo de bits) que debe pasarse en el cuarto "
132+
"argumento a la función incorporada :func:`compile` para habilitar la "
133+
"característica en código compilado dinámicamente. Esta bandera se almacena "
134+
"en el atributo :attr:`compiler_flag` en las instancias :class:`_Feature`."
103135

104136
#: ../Doc/library/__future__.rst:62
105137
msgid ""
106138
"No feature description will ever be deleted from :mod:`__future__`. Since "
107139
"its introduction in Python 2.1 the following features have found their way "
108140
"into the language using this mechanism:"
109141
msgstr ""
142+
"Ninguna descripción de característica se eliminará de :mod:`__future__`. "
143+
"Desde su introducción en Python 2.1, las siguientes características han "
144+
"encontrado su camino en el lenguaje usando este mecanismo:"
110145

111146
#: ../Doc/library/__future__.rst:67
112147
msgid "feature"
113-
msgstr ""
148+
msgstr "característica"
114149

115150
#: ../Doc/library/__future__.rst:67
116151
msgid "optional in"
117-
msgstr ""
152+
msgstr "opcional en"
118153

119154
#: ../Doc/library/__future__.rst:67
120155
msgid "mandatory in"
121-
msgstr ""
156+
msgstr "obligatorio en"
122157

123158
#: ../Doc/library/__future__.rst:67
124159
msgid "effect"
125-
msgstr ""
160+
msgstr "efecto"
126161

127162
#: ../Doc/library/__future__.rst:69
128163
msgid "nested_scopes"
129-
msgstr ""
164+
msgstr "nested_scopes"
130165

131166
#: ../Doc/library/__future__.rst:69
132167
msgid "2.1.0b1"
133-
msgstr ""
168+
msgstr "2.1.0b1"
134169

135170
#: ../Doc/library/__future__.rst:69
136171
msgid "2.2"
137-
msgstr ""
172+
msgstr "2.2"
138173

139174
#: ../Doc/library/__future__.rst:69
140175
msgid ":pep:`227`: *Statically Nested Scopes*"
141-
msgstr ""
176+
msgstr ":pep:`227`: *Ámbitos anidados estáticamente*"
142177

143178
#: ../Doc/library/__future__.rst:72
144179
msgid "generators"
145-
msgstr ""
180+
msgstr "generadores"
146181

147182
#: ../Doc/library/__future__.rst:72
148183
msgid "2.2.0a1"
149-
msgstr ""
184+
msgstr "2.2.0a1"
150185

151186
#: ../Doc/library/__future__.rst:72
152187
msgid "2.3"
153-
msgstr ""
188+
msgstr "2.3"
154189

155190
#: ../Doc/library/__future__.rst:72
156191
msgid ":pep:`255`: *Simple Generators*"
157-
msgstr ""
192+
msgstr ":pep:`255`: *Generadores simples*"
158193

159194
#: ../Doc/library/__future__.rst:75
160195
msgid "division"
161-
msgstr ""
196+
msgstr "división"
162197

163198
#: ../Doc/library/__future__.rst:75
164199
msgid "2.2.0a2"
165-
msgstr ""
200+
msgstr "2.2.0a2"
166201

167202
#: ../Doc/library/__future__.rst:75 ../Doc/library/__future__.rst:78
168203
#: ../Doc/library/__future__.rst:84 ../Doc/library/__future__.rst:87
169204
msgid "3.0"
170-
msgstr ""
205+
msgstr "3.0"
171206

172207
#: ../Doc/library/__future__.rst:75
173208
msgid ":pep:`238`: *Changing the Division Operator*"
174-
msgstr ""
209+
msgstr ":pep:`238`: *Cambio de operador de división*"
175210

176211
#: ../Doc/library/__future__.rst:78
177212
msgid "absolute_import"
178-
msgstr ""
213+
msgstr "absolute_import"
179214

180215
#: ../Doc/library/__future__.rst:78 ../Doc/library/__future__.rst:81
181216
msgid "2.5.0a1"
182-
msgstr ""
217+
msgstr "2.5.0a1"
183218

184219
#: ../Doc/library/__future__.rst:78
185220
msgid ":pep:`328`: *Imports: Multi-Line and Absolute/Relative*"
186-
msgstr ""
221+
msgstr ":pep:`328`: *Importaciones: Multilínea y Absoluto/Relativo*"
187222

188223
#: ../Doc/library/__future__.rst:81
189224
msgid "with_statement"
190-
msgstr ""
225+
msgstr "with_statement"
191226

192227
#: ../Doc/library/__future__.rst:81
193228
msgid "2.6"
194-
msgstr ""
229+
msgstr "2.6"
195230

196231
#: ../Doc/library/__future__.rst:81
197232
msgid ":pep:`343`: *The \"with\" Statement*"
198-
msgstr ""
233+
msgstr ":pep:`343`: *La declaración \"with\"*"
199234

200235
#: ../Doc/library/__future__.rst:84
201236
msgid "print_function"
202-
msgstr ""
237+
msgstr "print_function"
203238

204239
#: ../Doc/library/__future__.rst:84 ../Doc/library/__future__.rst:87
205240
msgid "2.6.0a2"
206-
msgstr ""
241+
msgstr "2.6.0a2"
207242

208243
#: ../Doc/library/__future__.rst:84
209244
msgid ":pep:`3105`: *Make print a function*"
210-
msgstr ""
245+
msgstr ":pep:`3105`: *Hacer de *print* una función*"
211246

212247
#: ../Doc/library/__future__.rst:87
213248
msgid "unicode_literals"
214-
msgstr ""
249+
msgstr "unicode_literals"
215250

216251
#: ../Doc/library/__future__.rst:87
217252
msgid ":pep:`3112`: *Bytes literals in Python 3000*"
218-
msgstr ""
253+
msgstr ":pep:`3112`: *Bytes literales en Python 3000*"
219254

220255
#: ../Doc/library/__future__.rst:90
221256
msgid "generator_stop"
222-
msgstr ""
257+
msgstr "generator_stop"
223258

224259
#: ../Doc/library/__future__.rst:90
225260
msgid "3.5.0b1"
226-
msgstr ""
261+
msgstr "3.5.0b1"
227262

228263
#: ../Doc/library/__future__.rst:90
229264
msgid "3.7"
230-
msgstr ""
265+
msgstr "3.7"
231266

232267
#: ../Doc/library/__future__.rst:90
233268
msgid ":pep:`479`: *StopIteration handling inside generators*"
234-
msgstr ""
269+
msgstr ":pep:`479`: *Manejo de StopIteration dentro de generadores*"
235270

236271
#: ../Doc/library/__future__.rst:93
237272
msgid "annotations"
238-
msgstr ""
273+
msgstr "anotaciones"
239274

240275
#: ../Doc/library/__future__.rst:93
241276
msgid "3.7.0b1"
242-
msgstr ""
277+
msgstr "3.7.0b1"
243278

244279
#: ../Doc/library/__future__.rst:93
245280
msgid "4.0"
246-
msgstr ""
281+
msgstr "4.0"
247282

248283
#: ../Doc/library/__future__.rst:93
249284
msgid ":pep:`563`: *Postponed evaluation of annotations*"
250-
msgstr ""
285+
msgstr ":pep:`563`: *Evaluación pospuesta de anotaciones*"
251286

252287
#: ../Doc/library/__future__.rst:102
253288
msgid ":ref:`future`"
254-
msgstr ""
289+
msgstr ":ref:`future`"
255290

256291
#: ../Doc/library/__future__.rst:103
257292
msgid "How the compiler treats future imports."
258-
msgstr ""
293+
msgstr "Cómo trata el compilador las importaciones futuras."

0 commit comments

Comments
 (0)