@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2021-02-06 09:33 -0500\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2021-02-06 09:47 -0500\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr ""
1815
1815
1816
1816
#: ../Doc/library/doctest.rst:1137
1817
1817
msgid "Advanced API"
1818
- msgstr ""
1818
+ msgstr "API avanzada "
1819
1819
1820
1820
#: ../Doc/library/doctest.rst:1139
1821
1821
msgid ""
@@ -1824,37 +1824,53 @@ msgid ""
1824
1824
"you require more fine-grained control over testing, or wish to extend "
1825
1825
"doctest's capabilities, then you should use the advanced API."
1826
1826
msgstr ""
1827
+ "La API básica es un simple envoltorio que sirve para hacer los doctest "
1828
+ "fáciles de usar. Es bastante flexible, y debe cumplir las necesidades de la "
1829
+ "mayoría de los usuarios; si requieres un control más preciso en las pruebas, "
1830
+ "o deseas extender las capacidades de doctest, entonces debes usar la API "
1831
+ "avanzada."
1827
1832
1828
1833
#: ../Doc/library/doctest.rst:1144
1829
1834
msgid ""
1830
1835
"The advanced API revolves around two container classes, which are used to "
1831
1836
"store the interactive examples extracted from doctest cases:"
1832
1837
msgstr ""
1838
+ "La API avanzada gira en torno a dos clases contenedoras, que se usan para "
1839
+ "guardar los ejemplos interactivos extraídos de los casos doctest:"
1833
1840
1834
1841
#: ../Doc/library/doctest.rst:1147
1835
1842
msgid ""
1836
1843
":class:`Example`: A single Python :term:`statement`, paired with its "
1837
1844
"expected output."
1838
1845
msgstr ""
1846
+ ":class:`Example`: Un :term:`statement` de Python, emparejado con su salida "
1847
+ "esperada."
1839
1848
1840
1849
#: ../Doc/library/doctest.rst:1150
1841
1850
msgid ""
1842
1851
":class:`DocTest`: A collection of :class:`Example`\\ s, typically extracted "
1843
1852
"from a single docstring or text file."
1844
1853
msgstr ""
1854
+ ":class:`DocTest`: Una colección de clases :class:`Example`, típicamente "
1855
+ "extraídos de un sólo docstring o archivo de texto."
1845
1856
1846
1857
#: ../Doc/library/doctest.rst:1153
1847
1858
msgid ""
1848
1859
"Additional processing classes are defined to find, parse, and run, and check "
1849
1860
"doctest examples:"
1850
1861
msgstr ""
1862
+ "Se definen clases de procesamiento adicionales para encontrar, analizar "
1863
+ "sintácticamente, y ejecutar, y comprobar ejemplos de doctest:"
1851
1864
1852
1865
#: ../Doc/library/doctest.rst:1156
1853
1866
msgid ""
1854
1867
":class:`DocTestFinder`: Finds all docstrings in a given module, and uses a :"
1855
1868
"class:`DocTestParser` to create a :class:`DocTest` from every docstring that "
1856
1869
"contains interactive examples."
1857
1870
msgstr ""
1871
+ ":class:`DocTestFinder`: Encuentra todos los docstrings en un módulo dado, y "
1872
+ "usa un :class:`DocTestParser` para crear un :class:`DocTest` de cada "
1873
+ "docstring que contiene ejemplos interactivos."
1858
1874
1859
1875
#: ../Doc/library/doctest.rst:1160
1860
1876
msgid ""
0 commit comments