@@ -106,8 +106,8 @@ msgstr ""
106
106
"de la instalación de Python). Si \" pyvenv.cfg\" (un archivo de configuración "
107
107
"de arranque) contiene la clave \" include-system-site-packages\" configurada "
108
108
"con un valor diferente a \" true\" (no distingue entre mayúsculas y "
109
- "minúsculas), no se buscarán los prefijos de nivel de sistema para site- "
110
- "packages ; de lo contrario lo harán."
109
+ "minúsculas), no se buscarán los prefijos de nivel de sistema para paquetes "
110
+ "de sitio ; de lo contrario lo harán."
111
111
112
112
#: ../Doc/library/site.rst:56
113
113
msgid ""
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
124
124
"forma :file:`{name}.pth` y existe en uno de los cuatro directorios "
125
125
"mencionados anteriormente; su contenido son elementos adicionales (uno por "
126
126
"línea) que se agregarán a ``sys.path``. Los elementos que no existen nunca "
127
- "se agregan a ``sys.path`` y no se comprueba que el elemento se refiere a un "
127
+ "se agregan a ``sys.path`` y no se comprueba que el elemento se refiera a un "
128
128
"directorio en lugar de a un archivo. No se agrega ningún elemento a ``sys."
129
129
"path`` más de una vez. Se omiten las líneas en blanco y las que comienzan "
130
130
"con ``#``. Se ejecutan las líneas que comienzan con ``import`` (seguidas de "
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
229
229
"Después de esto, se intenta importar un módulo llamado :mod:`usercustomize`, "
230
230
"que puede realizar personalizaciones arbitrarias específicas del usuario, "
231
231
"si :data:`ENABLE_USER_SITE` es verdadero. Este archivo está destinado a ser "
232
- "creado en el directorio de paquetes de sitios del usuario (ver más abajo), "
232
+ "creado en el directorio site-packages del usuario (ver más abajo), "
233
233
"que es parte de ``sys.path`` a menos que esté desactivado por :option:`-s`. "
234
234
"Si esta importación falla con una excepción :exc:`ImportError` o su "
235
235
"subclase, y el atributo :attr:`name` de la excepción es igual a "
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
290
290
"`PYTHONNOUSERSITE`). ``None`` means it was disabled for security reasons "
291
291
"(mismatch between user or group id and effective id) or by an administrator."
292
292
msgstr ""
293
- "Flag que muestra el estado del directorio de paquetes de sitios del usuario. "
293
+ "Flag que muestra el estado del directorio site-packages del usuario. "
294
294
"``True`` significa que está habilitado y se agregó a ``sys.path``. ``False`` "
295
295
"significa que fue deshabilitado por solicitud del usuario (con :option:`-s` "
296
296
"o :envvar:`PYTHONNOUSERSITE`). ``None`` significa que fue deshabilitado por "
0 commit comments