@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
85
85
86
86
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:40
87
87
msgid "Do not reopen an already connected instance."
88
- msgstr "No vuelva a abrir una instancia ya conectada."
88
+ msgstr "No vuelve a abrir una instancia ya conectada."
89
89
90
90
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:42
91
91
msgid ""
@@ -127,14 +127,14 @@ msgstr "Objetos Telnet"
127
127
128
128
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:69
129
129
msgid ":class:`Telnet` instances have the following methods:"
130
- msgstr ":class:`Telnet` instancias contienen los siguientes métodos:"
130
+ msgstr "Las instancias :class:`Telnet` contienen los siguientes métodos:"
131
131
132
132
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:74
133
133
msgid ""
134
134
"Read until a given byte string, *expected*, is encountered or until "
135
135
"*timeout* seconds have passed."
136
136
msgstr ""
137
- "Lea hasta que se encuentre una cadena de bytes determinada, *expected*, o "
137
+ "Lee hasta que se encuentre una cadena de bytes determinada, *expected*, o "
138
138
"hasta que hayan pasado los segundos *timeout*."
139
139
140
140
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:77
@@ -143,68 +143,68 @@ msgid ""
143
143
"bytes. Raise :exc:`EOFError` if the connection is closed and no cooked data "
144
144
"is available."
145
145
msgstr ""
146
- "Cuando no se encuentra ninguna coincidencia, devuelva lo que esté disponible "
147
- "en su lugar, posiblemente bytes vacíos. Elevar :exc:`EOFError` si la "
146
+ "Cuando no se encuentra ninguna coincidencia, retorna lo que esté disponible "
147
+ "en su lugar, posiblemente bytes vacíos. Lanza :exc:`EOFError` si la "
148
148
"conexión está cerrada y no hay datos cocinados disponibles."
149
149
150
150
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:84
151
151
msgid "Read all data until EOF as bytes; block until connection closed."
152
152
msgstr ""
153
- "Lea todos los datos hasta que EOF sea bytes; bloquear hasta que se cierre la "
153
+ "Lee todos los datos hasta EOF como bytes; bloquea hasta que se cierre la "
154
154
"conexión."
155
155
156
156
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:89
157
157
msgid ""
158
158
"Read at least one byte of cooked data unless EOF is hit. Return ``b''`` if "
159
159
"EOF is hit. Block if no data is immediately available."
160
160
msgstr ""
161
- "Lea al menos un byte de datos cocinados a menos que se golpee EOF. Devuelve "
162
- "``b''`` si se golpea EOF. Bloquee si no hay datos disponibles "
161
+ "Lee al menos un byte de datos cocinados a menos que se golpee EOF. Retorna "
162
+ "``b''`` si se llega a EOF. Bloquea si no hay datos disponibles "
163
163
"inmediatamente."
164
164
165
165
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:95
166
166
msgid "Read everything that can be without blocking in I/O (eager)."
167
- msgstr "Lea todo lo que puede ser sin bloquear en E/S (eager )."
167
+ msgstr "Lee todo lo que puede ser sin bloquear en E/S (ansioso )."
168
168
169
169
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:97 ../Doc/library/telnetlib.rst:106
170
170
msgid ""
171
171
"Raise :exc:`EOFError` if connection closed and no cooked data available. "
172
172
"Return ``b''`` if no cooked data available otherwise. Do not block unless in "
173
173
"the midst of an IAC sequence."
174
174
msgstr ""
175
- "Elevar :exc:`EOFError` si la conexión está cerrada y no hay datos cocidos "
176
- "disponibles. Devuelve ``b''`` si no hay datos cocinados disponibles de otra "
177
- "manera. No bloquee a menos que esté en medio de una secuencia IAC."
175
+ "Lanza :exc:`EOFError` si la conexión está cerrada y no hay datos cocidos "
176
+ "disponibles. Retorna ``b''`` si no hay datos cocinados disponibles de otra "
177
+ "manera. No bloquea a menos que esté en medio de una secuencia IAC."
178
178
179
179
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:104
180
180
msgid "Read readily available data."
181
- msgstr "Leer los datos disponibles."
181
+ msgstr "Lee los datos disponibles."
182
182
183
183
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:113
184
184
msgid "Process and return data already in the queues (lazy)."
185
- msgstr "Procesar y devolver datos ya en las colas (perezoso)."
185
+ msgstr "Procesa y retorna datos ya en las colas (perezoso)."
186
186
187
187
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:115
188
188
msgid ""
189
189
"Raise :exc:`EOFError` if connection closed and no data available. Return "
190
190
"``b''`` if no cooked data available otherwise. Do not block unless in the "
191
191
"midst of an IAC sequence."
192
192
msgstr ""
193
- "Mostrar :exc:`EOFError` si la conexión está cerrada y no hay datos "
194
- "disponibles. Devuelve ``b''`` si no hay datos cocinados disponibles de otra "
195
- "manera. No bloquee a menos que esté en medio de una secuencia IAC."
193
+ "Lanza :exc:`EOFError` si la conexión está cerrada y no hay datos "
194
+ "disponibles. Retorna ``b''`` si no hay datos cocinados disponibles de otra "
195
+ "manera. No bloquea a menos que esté en medio de una secuencia IAC."
196
196
197
197
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:122
198
198
msgid "Return any data available in the cooked queue (very lazy)."
199
- msgstr "Devolver los datos disponibles en la cola cocida (muy perezoso)."
199
+ msgstr "Retorna los datos disponibles en la cola cocida (muy perezoso)."
200
200
201
201
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:124
202
202
msgid ""
203
203
"Raise :exc:`EOFError` if connection closed and no data available. Return "
204
204
"``b''`` if no cooked data available otherwise. This method never blocks."
205
205
msgstr ""
206
- "Genera :exc:`EOFError` si la conexión está cerrada y no hay datos "
207
- "disponibles. Devuelve ``b''`` si no hay datos cocinados disponibles de otra "
206
+ "Lanza :exc:`EOFError` si la conexión está cerrada y no hay datos "
207
+ "disponibles. Retorna ``b''`` si no hay datos cocinados disponibles de otra "
208
208
"manera. Este método nunca se bloquea."
209
209
210
210
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:130
@@ -213,8 +213,8 @@ msgid ""
213
213
"callback should access these data when it was invoked with a ``SE`` command. "
214
214
"This method never blocks."
215
215
msgstr ""
216
- "Devuelve los datos recopilados entre un par SB/SE (suboptionbegin/end). La "
217
- "devolución de llamada debe tener acceso a estos datos cuando se invocó con "
216
+ "Retorna los datos recopilados entre un par SB/SE (suboptionbegin/end). La "
217
+ "retrollamada debe tener acceso a estos datos cuando se invocó con "
218
218
"un comando ``SE``. Este método nunca se bloquea."
219
219
220
220
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:137
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
224
224
"specifies a timeout in seconds for blocking operations like the connection "
225
225
"attempt (if not specified, the global default timeout setting will be used)."
226
226
msgstr ""
227
- "Conéctese a un host. El segundo argumento opcional es el número de puerto, "
227
+ "Conecta a un host. El segundo argumento opcional es el número de puerto, "
228
228
"que tiene como valor predeterminado el puerto Telnet estándar (23). El "
229
229
"parámetro opcional *timeout* especifica un tiempo de espera en segundos para "
230
230
"bloquear operaciones como el intento de conexión (si no se especifica, se "
@@ -249,30 +249,30 @@ msgid ""
249
249
"are present, they are substituted in the message using the standard string "
250
250
"formatting operator."
251
251
msgstr ""
252
- "Imprima un mensaje de depuración cuando el nivel de depuración sea ``>`` 0. "
252
+ "Imprime un mensaje de depuración cuando el nivel de depuración sea ``>`` 0. "
253
253
"Si hay argumentos adicionales, se sustituyen en el mensaje mediante el "
254
- "operador de formato de cadena estándar."
254
+ "operador de formato de cadena de caracteres estándar."
255
255
256
256
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:156
257
257
msgid ""
258
258
"Set the debug level. The higher the value of *debuglevel*, the more debug "
259
259
"output you get (on ``sys.stdout``)."
260
260
msgstr ""
261
- "Establezca el nivel de depuración. Cuanto mayor sea el valor de "
261
+ "Establece el nivel de depuración. Cuanto mayor sea el valor de "
262
262
"*debuglevel*, más salida de depuración obtendrá (en ``sys.stdout``)."
263
263
264
264
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:162
265
265
msgid "Close the connection."
266
- msgstr "Cierre la conexión."
266
+ msgstr "Cierra la conexión."
267
267
268
268
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:167
269
269
msgid "Return the socket object used internally."
270
- msgstr "Devolver el objeto de socket utilizado internamente."
270
+ msgstr "Retorna el objeto de socket utilizado internamente."
271
271
272
272
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:172
273
273
msgid "Return the file descriptor of the socket object used internally."
274
274
msgstr ""
275
- "Devuelve el descriptor de archivo del objeto de socket utilizado "
275
+ "Retorna el descriptor de archivo del objeto de socket utilizado "
276
276
"internamente."
277
277
278
278
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:177
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid ""
281
281
"block if the connection is blocked. May raise :exc:`OSError` if the "
282
282
"connection is closed."
283
283
msgstr ""
284
- "Escriba una cadena de bytes en el socket, duplicando los caracteres IAC. "
284
+ "Escribe una cadena de bytes en el socket, duplicando los caracteres IAC. "
285
285
"Esto puede bloquearse si la conexión está bloqueada. Puede generar :exc:"
286
286
"`OSError` si la conexión está cerrada."
287
287
@@ -290,15 +290,15 @@ msgid ""
290
290
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``telnetlib.Telnet.write`` with "
291
291
"arguments ``self``, ``buffer``."
292
292
msgstr ""
293
- "Genera un :ref:` <auditing>` ``telnetlib. Telnet.write`` con argumentos "
293
+ "Lanza un :ref:`<auditing>` ``telnetlib.Telnet.write`` con argumentos "
294
294
"``self``, ``buffer``."
295
295
296
296
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:183
297
297
msgid ""
298
298
"This method used to raise :exc:`socket.error`, which is now an alias of :exc:"
299
299
"`OSError`."
300
300
msgstr ""
301
- "Este método se utiliza para generar :exc:`socket.error`, que ahora es un "
301
+ "Este método se utiliza para lanzar :exc:`socket.error`, que ahora es un "
302
302
"alias de :exc:`OSError`."
303
303
304
304
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:190
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Versión multiproceso de :meth:`interact`."
311
311
312
312
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:200
313
313
msgid "Read until one from a list of a regular expressions matches."
314
- msgstr "Lea hasta que uno de una lista de expresiones regulares coincida."
314
+ msgstr "Lee hasta que uno de una lista de expresiones regulares coincida."
315
315
316
316
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:202
317
317
msgid ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid ""
321
321
"indefinitely."
322
322
msgstr ""
323
323
"El primer argumento es una lista de expresiones regulares, compiladas (:ref:"
324
- "`objetos <re-objects>regex `) o no compiladas (cadenas de bytes). El segundo "
324
+ "`objetos regex <re-objects>`) o no compiladas (cadenas de bytes). El segundo "
325
325
"argumento opcional es un tiempo de espera, en segundos; el valor "
326
326
"predeterminado es bloquear indefinidamente."
327
327
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid ""
331
331
"expression that matches; the match object returned; and the bytes read up "
332
332
"till and including the match."
333
333
msgstr ""
334
- "Devuelve una tupla de tres elementos: el índice de la lista de la primera "
334
+ "Retorna una tupla de tres elementos: el índice de la lista de la primera "
335
335
"expresión regular que coincide; el objeto de coincidencia devuelto; y los "
336
336
"bytes leen hasta e incluyendo la coincidencia."
337
337
@@ -341,8 +341,8 @@ msgid ""
341
341
"Otherwise, when nothing matches, return ``(-1, None, data)`` where *data* is "
342
342
"the bytes received so far (may be empty bytes if a timeout happened)."
343
343
msgstr ""
344
- "Si se encuentra el final del archivo y no se leyó ningún bytes, genere :exc:"
345
- "`EOFError`. De lo contrario, cuando nada coincide, devuelve ``(-1, None, "
344
+ "Si se encuentra el final del archivo y no se leyó ningún bytes, lanza :exc:"
345
+ "`EOFError`. De lo contrario, cuando nada coincide, retorna ``(-1, None, "
346
346
"data)`` donde *data* es los bytes recibidos hasta ahora (pueden ser bytes "
347
347
"vacíos si se ha producido un tiempo de espera)."
348
348
@@ -354,8 +354,8 @@ msgid ""
354
354
msgstr ""
355
355
"Si una expresión regular termina con una coincidencia expansiva (como ``."
356
356
"*``) o si más de una expresión puede coincidir con la misma entrada, los "
357
- "resultados no son deterministas y pueden depender de la sincronización de I /"
358
- "O ."
357
+ "resultados no son deterministas y pueden depender de la sincronización de E /"
358
+ "S ."
359
359
360
360
#: ../Doc/library/telnetlib.rst:222
361
361
msgid ""
0 commit comments