Skip to content

Commit 6809fe3

Browse files
cacrespoclacri
andauthored
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Claudia Millán <clmilneb@gmail.com>
1 parent 5871ea8 commit 6809fe3

File tree

1 file changed

+5
-6
lines changed

1 file changed

+5
-6
lines changed

howto/logging-cookbook.po

+5-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -427,7 +427,6 @@ msgstr "Uso de LoggerAdapters para impartir información contextual"
427427

428428
# "signatures" por "características"?
429429
#: ../Doc/howto/logging-cookbook.rst:566
430-
#, fuzzy
431430
msgid ""
432431
"An easy way in which you can pass contextual information to be output along "
433432
"with logging event information is to use the :class:`LoggerAdapter` class. "
@@ -477,8 +476,8 @@ msgid ""
477476
"be silently overwritten."
478477
msgstr ""
479478
"El método :meth:`~LoggerAdapter.process` de :class:`LoggerAdapter` es donde "
480-
"la información contextual se agrega a la salida del registro. Se pasa el "
481-
"mensaje y los argumentos de palabra clave de la llamada logging, y devuelve "
479+
"la información contextual se agrega a la salida del logging. Se pasa el "
480+
"mensaje y los argumentos de palabra clave de la llamada logging, y retorna "
482481
"versiones (potencialmente) modificadas de estos para usar en la llamada al "
483482
"logging subyacente. La implementación predeterminada de este método deja el "
484483
"mensaje solo, pero inserta una clave 'extra' en el argumento de palabra "
@@ -548,7 +547,7 @@ msgid ""
548547
"can then be output using a suitable format string, or if needed a custom :"
549548
"class:`Formatter`."
550549
msgstr ""
551-
"También puedes agregar información contextual a la salida del registro "
550+
"También puedes agregar información contextual a la salida del log "
552551
"utilizando un :class:`Filter` definido por el usuario. Las instancias de "
553552
"``Filter`` pueden modificar los ``LogRecords`` que se les pasan, incluido el "
554553
"agregado de atributos adicionales que luego se pueden generar utilizando "
@@ -601,8 +600,8 @@ msgid ""
601600
"includes a working socket receiver which can be used as a starting point for "
602601
"you to adapt in your own applications."
603602
msgstr ""
604-
"Aunque logging es seguro para subprocesos, y logging a un solo archivo desde "
605-
"múltiples subprocesos en un solo proceso *es* compatible, el registro en un "
603+
"Aunque logging es seguro para hilos, y el logging a un solo archivo desde "
604+
"múltiples hilos en un solo proceso *es* compatible, el logging en un "
606605
"solo archivo desde *múltiples procesos* *no* es compatible, porque no existe "
607606
"una forma estándar de serializar el acceso a un solo archivo en múltiples "
608607
"procesos en Python. Si necesita hacer esto último, una forma de abordarlo es "

0 commit comments

Comments
 (0)