@@ -35,12 +35,12 @@ msgid ""
35
35
"creation time by using a :dfn:`type code`, which is a single character. The "
36
36
"following type codes are defined:"
37
37
msgstr ""
38
- "Este modulo define un tipo de objeto que representa un arreglo de valores básicos: "
39
- " caracteres, números enteros y de punto flotante. Los arreglos son tipos de "
40
- "secuencias que se comportan de forma similar a las listas, a excepción que el tipo "
41
- " de objeto guardado es definido. El tipo es especificado al momento de crear el "
42
- "objeto mediante :dfn:`type code`, que es un carácter simple. Se definen los "
43
- "siguientes tipos:"
38
+ "Este modulo define un tipo de objeto que representa un arreglo de valores "
39
+ "básicos: caracteres, números enteros y de punto flotante. Los arreglos son "
40
+ "tipos de secuencias que se comportan de forma similar a las listas, a "
41
+ "excepción que el tipo de objeto guardado es definido. El tipo es "
42
+ "especificado al momento de crear el objeto mediante :dfn:`type code`, que es "
43
+ "un carácter simple. Se definen los siguientes tipos:"
44
44
45
45
#: ../Doc/library/array.rst:19
46
46
msgid "Type code"
@@ -213,8 +213,8 @@ msgid ""
213
213
"can be 16 bits or 32 bits."
214
214
msgstr ""
215
215
"El código de tipo ``'u'`` corresponde al carácter unicode obsoleto de Python "
216
- "(:c:type:`Py_UNICODE` que es :c:type:`wchar_t`). Dependiendo de la plataforma, "
217
- "puede ser de 16 bits o de 32 bits."
216
+ "(:c:type:`Py_UNICODE` que es :c:type:`wchar_t`). Dependiendo de la "
217
+ "plataforma, puede ser de 16 bits o de 32 bits."
218
218
219
219
#: ../Doc/library/array.rst:55
220
220
msgid ""
@@ -230,8 +230,8 @@ msgid ""
230
230
"architecture (strictly speaking, by the C implementation). The actual size "
231
231
"can be accessed through the :attr:`itemsize` attribute."
232
232
msgstr ""
233
- "La representación real de los valores viene determinada por la arquitectura"
234
- " de la maquina (estrictamente hablando, por la implementación de C). El "
233
+ "La representación real de los valores viene determinada por la arquitectura "
234
+ "de la maquina (estrictamente hablando, por la implementación de C). El "
235
235
"tamaño actual se puede obtener mediante el atributo :attr:`itemsize`."
236
236
237
237
#: ../Doc/library/array.rst:64
@@ -244,9 +244,10 @@ msgid ""
244
244
"the optional *initializer* value, which must be a list, a :term:`bytes-like "
245
245
"object`, or iterable over elements of the appropriate type."
246
246
msgstr ""
247
- "Un nuevo arreglo cuyos elementos son restringidos por *typecode*, e inicializados"
248
- " con el valor opcional *initializer*, el cual debe ser una lista, un :term:`bytes-"
249
- "like object`, o un iterable sobre los elementos del tipo apropiado."
247
+ "Un nuevo arreglo cuyos elementos son restringidos por *typecode*, e "
248
+ "inicializados con el valor opcional *initializer*, el cual debe ser una "
249
+ "lista, un :term:`bytes-like object`, o un iterable sobre los elementos del "
250
+ "tipo apropiado."
250
251
251
252
#: ../Doc/library/array.rst:74
252
253
msgid ""
@@ -255,9 +256,9 @@ msgid ""
255
256
"below) to add initial items to the array. Otherwise, the iterable "
256
257
"initializer is passed to the :meth:`extend` method."
257
258
msgstr ""
258
- "Si dada una lista o un string, el inicializador es pasado a los nuevos métodos : "
259
- "meth:`fromlist`, :meth:`frombytes`, meth:`fromunicode` del arreglo (ver "
260
- "abajo) para añadir nuevos elementos al arreglo. De forma contraria, el "
259
+ "Si dada una lista o un string, el inicializador es pasado a los nuevos "
260
+ "métodos : meth:`fromlist`, :meth:`frombytes`, meth:`fromunicode` del arreglo "
261
+ "(ver abajo) para añadir nuevos elementos al arreglo. De forma contraria, el "
261
262
"iterable inicializador se pasa al método :meth:`extend`."
262
263
263
264
#: ../Doc/library/array.rst:79
@@ -284,10 +285,10 @@ msgstr ""
284
285
"Los objetos tipo arreglo soportan operaciones de secuencia ordinarias de "
285
286
"indexación, segmentación, concatenación y multiplicación . Cuando se utiliza "
286
287
"segmentación, el valor asignado debe ser un arreglo con el mismo código de "
287
- "tipo, en todos los otros casos se lanza :exc:`TypeError`. Los arreglos también "
288
- "implementan una interfaz de buffer, y puede ser utilizada en cualquier "
289
- "momento cuando los objetos :term:`bytes-like objects <bytes-like object>` "
290
- " son soportados."
288
+ "tipo, en todos los otros casos se lanza :exc:`TypeError`. Los arreglos "
289
+ "también implementan una interfaz de buffer, y puede ser utilizada en "
290
+ "cualquier momento cuando los objetos :term:`bytes-like objects <bytes-like "
291
+ "object>` son soportados."
291
292
292
293
#: ../Doc/library/array.rst:91
293
294
msgid "The following data items and methods are also supported:"
@@ -299,7 +300,8 @@ msgstr "El carácter typecode utilizado para crear el arreglo."
299
300
300
301
#: ../Doc/library/array.rst:100
301
302
msgid "The length in bytes of one array item in the internal representation."
302
- msgstr "La longitud en bytes de un elemento del arreglo en su representación interna."
303
+ msgstr ""
304
+ "La longitud en bytes de un elemento del arreglo en su representación interna."
303
305
304
306
#: ../Doc/library/array.rst:105
305
307
msgid "Append a new item with value *x* to the end of the array."
@@ -316,8 +318,8 @@ msgid ""
316
318
"as long as the array exists and no length-changing operations are applied to "
317
319
"it."
318
320
msgstr ""
319
- "Retorna una tupla ``(address, length)`` con la dirección de memoria actual "
320
- "y la longitud de los elementos en el buffer utilizado para almacenar "
321
+ "Retorna una tupla ``(address, length)`` con la dirección de memoria actual y "
322
+ "la longitud de los elementos en el buffer utilizado para almacenar "
321
323
"temporalmente los elementos del arreglo. El tamaño del buffer de memoria es "
322
324
"calculado como ``array.buffer_info()[1] * array.itemsize``. Ocasionalmente "
323
325
"es practico cuando trabajamos en interfaces E/S de bajo nivel (de manera "
@@ -334,10 +336,11 @@ msgid ""
334
336
"interface is documented in :ref:`bufferobjects`."
335
337
msgstr ""
336
338
"Cuando utilizamos objetos tipo arreglo escritos en C o C++ (la única manera "
337
- "de utilizar esta información de forma más efectiva), tiene más sentido utilizar "
338
- "interfaces buffer que soporten objetos del tipo arreglo. Este método es "
339
- "mantenido con retro compatibilidad y tiene que ser evitado en el nuevo "
340
- "código. Las interfaces de buffer son documentadas en :ref:`bufferobjects`."
339
+ "de utilizar esta información de forma más efectiva), tiene más sentido "
340
+ "utilizar interfaces buffer que soporten objetos del tipo arreglo. Este "
341
+ "método es mantenido con retro compatibilidad y tiene que ser evitado en el "
342
+ "nuevo código. Las interfaces de buffer son documentadas en :ref:"
343
+ "`bufferobjects`."
341
344
342
345
#: ../Doc/library/array.rst:129
343
346
msgid ""
@@ -362,21 +365,21 @@ msgid ""
362
365
"`TypeError` will be raised. If *iterable* is not an array, it must be "
363
366
"iterable and its elements must be the right type to be appended to the array."
364
367
msgstr ""
365
- "Añade los elementos del *iterable* al final del arreglo. Si el *iterable* es de "
366
- " otro arreglo, este debe ser *exactamente* del mismo tipo; si no, se lanza : "
367
- "exc:`TypeError`. Si el *iterable* no es un arreglo, este debe de ser un "
368
- "iterable y sus elementos deben ser del tipo correcto para ser añadidos al"
369
- " arreglo."
368
+ "Añade los elementos del *iterable* al final del arreglo. Si el *iterable* es "
369
+ "de otro arreglo, este debe ser *exactamente* del mismo tipo; si no, se "
370
+ "lanza : exc:`TypeError`. Si el *iterable* no es un arreglo, este debe de ser "
371
+ "un iterable y sus elementos deben ser del tipo correcto para ser añadidos al "
372
+ "arreglo."
370
373
371
374
#: ../Doc/library/array.rst:150
372
375
msgid ""
373
376
"Appends items from the string, interpreting the string as an array of "
374
377
"machine values (as if it had been read from a file using the :meth:"
375
378
"`fromfile` method)."
376
379
msgstr ""
377
- "Añade los elementos de la cadena de texto, interpretando la cadena "
378
- "de texto como un arreglo de valores máquina (como si se leyera de "
379
- "un fichero utilizando el método :meth:`fromfile`)."
380
+ "Añade los elementos de la cadena de texto, interpretando la cadena de texto "
381
+ "como un arreglo de valores máquina (como si se leyera de un fichero "
382
+ "utilizando el método :meth:`fromfile`)."
380
383
381
384
#: ../Doc/library/array.rst:153
382
385
msgid ":meth:`fromstring` is renamed to :meth:`frombytes` for clarity."
@@ -391,10 +394,10 @@ msgid ""
391
394
"else with a :meth:`read` method won't do."
392
395
msgstr ""
393
396
"Lee *n* elementos (como valores maquina) desde el :term:`file object` *f* y "
394
- "los añade al final del arreglo. Si hay menos de *n* elementos disponibles, se "
395
- "lanza :exc:`EOFError`, pero los elementos que estaban disponibles son "
396
- "insertados al arreglo. *f* debe de ser un objeto de archivo incorporado real; "
397
- " cualquier otra cosa con un método :meth:`read` no funcionará."
397
+ "los añade al final del arreglo. Si hay menos de *n* elementos disponibles, "
398
+ "se lanza :exc:`EOFError`, pero los elementos que estaban disponibles son "
399
+ "insertados al arreglo. *f* debe de ser un objeto de archivo incorporado "
400
+ "real; cualquier otra cosa con un método :meth:`read` no funcionará."
398
401
399
402
#: ../Doc/library/array.rst:168
400
403
msgid ""
@@ -415,9 +418,9 @@ msgid ""
415
418
"``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` to append Unicode data to an "
416
419
"array of some other type."
417
420
msgstr ""
418
- "Extiende este arreglo con datos de la cadena de texto unicode. El arreglo"
419
- " debe ser un arreglo tipo ``'u'``; de forma contraria se lanza :exc:`Value "
420
- "Error `. Utiliza ``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` para "
421
+ "Extiende este arreglo con datos de la cadena de texto unicode. El arreglo "
422
+ "debe ser un arreglo tipo ``'u'``; de forma contraria se lanza :exc:"
423
+ "`ValueError `. Utiliza ``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` para "
421
424
"añadir datos Unicode a un arreglo de algún otro tipo."
422
425
423
426
#: ../Doc/library/array.rst:189
@@ -433,8 +436,9 @@ msgid ""
433
436
"Insert a new item with value *x* in the array before position *i*. Negative "
434
437
"values are treated as being relative to the end of the array."
435
438
msgstr ""
436
- "Inserta un nuevo elemento con valor *x* en el arreglo antes de la posición *i*. Si"
437
- " hay valores negativos son tratados como relativos a la posición final del arreglo."
439
+ "Inserta un nuevo elemento con valor *x* en el arreglo antes de la posición "
440
+ "*i*. Si hay valores negativos son tratados como relativos a la posición "
441
+ "final del arreglo."
438
442
439
443
#: ../Doc/library/array.rst:201
440
444
msgid ""
@@ -461,8 +465,8 @@ msgid ""
461
465
"by the :meth:`tofile` method.)"
462
466
msgstr ""
463
467
"Convierte el arreglo en un arreglo de valores máquina y retorna una "
464
- "representación en formato de bytes (la misma secuencia de bytes "
465
- "que se deben escribir en un fichero por el método :meth:`tofile`.)"
468
+ "representación en formato de bytes (la misma secuencia de bytes que se deben "
469
+ "escribir en un fichero por el método :meth:`tofile`.)"
466
470
467
471
#: ../Doc/library/array.rst:222
468
472
msgid ":meth:`tostring` is renamed to :meth:`tobytes` for clarity."
@@ -471,8 +475,8 @@ msgstr ":meth:`tostring` se renombra como :meth:`tobytes` para claridad."
471
475
#: ../Doc/library/array.rst:228
472
476
msgid "Write all items (as machine values) to the :term:`file object` *f*."
473
477
msgstr ""
474
- "Escribe todos los elementos (incluido elementos máquina) a el :term:"
475
- "`file object` *f*."
478
+ "Escribe todos los elementos (incluido elementos máquina) a el :term:`file "
479
+ "object` *f*."
476
480
477
481
#: ../Doc/library/array.rst:233
478
482
msgid "Convert the array to an ordinary list with the same items."
@@ -488,10 +492,10 @@ msgid ""
488
492
"array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use ``array.tobytes()."
489
493
"decode(enc)`` to obtain a unicode string from an array of some other type."
490
494
msgstr ""
491
- "Convierte el arreglo a una cadena de texto unicode. El arreglo debe ser "
492
- "un arreglo tipo ``'u'`` ; en caso contrario se lanza :exc:`ValueError`. "
493
- "Utiliza ``array.tobytes().decode(enc)`` para obtener una cadena de texto "
494
- "unicode de un arreglo de algún otro tipo."
495
+ "Convierte el arreglo a una cadena de texto unicode. El arreglo debe ser un "
496
+ "arreglo tipo ``'u'`` ; en caso contrario se lanza :exc:`ValueError`. Utiliza "
497
+ "``array.tobytes().decode(enc)`` para obtener una cadena de texto unicode de "
498
+ "un arreglo de algún otro tipo."
495
499
496
500
#: ../Doc/library/array.rst:250
497
501
msgid ""
@@ -503,14 +507,14 @@ msgid ""
503
507
"`eval`, so long as the :class:`~array.array` class has been imported using "
504
508
"``from array import array``. Examples::"
505
509
msgstr ""
506
- "Cuando un objeto se imprime o se convierte a una cadena de texto, este se"
507
- " representa como ``array(typecode, initializer)``. El *initializer* se omite "
508
- "cuando el arreglo está vacío, de forma contraria es una cadena de "
509
- "caracteres si su *typecode* es ``'u'``, de lo contrario es una lista de "
510
- "números. La cadena de caracteres garantiza que es capaz de ser convertida "
511
- "de nuevo a un arreglo con el mismo tipo y valor utilizando :func:`eval`, hasta "
512
- "que la clase :class:`~array.array` ha sido importada utilizando ``from array "
513
- "import array``. Ejemplos::"
510
+ "Cuando un objeto se imprime o se convierte a una cadena de texto, este se "
511
+ "representa como ``array(typecode, initializer)``. El *initializer* se omite "
512
+ "cuando el arreglo está vacío, de forma contraria es una cadena de caracteres "
513
+ "si su *typecode* es ``'u'``, de lo contrario es una lista de números. La "
514
+ "cadena de caracteres garantiza que es capaz de ser convertida de nuevo a un "
515
+ "arreglo con el mismo tipo y valor utilizando :func:`eval`, hasta que la "
516
+ "clase :class:`~array.array` ha sido importada utilizando ``from array import "
517
+ "array``. Ejemplos::"
514
518
515
519
#: ../Doc/library/array.rst:267
516
520
msgid "Module :mod:`struct`"
@@ -529,8 +533,9 @@ msgid ""
529
533
"Packing and unpacking of External Data Representation (XDR) data as used in "
530
534
"some remote procedure call systems."
531
535
msgstr ""
532
- "Empaquetado y desempaquetado de datos de Representación de datos externos (XDR) "
533
- "como los utilizados en algunos sistemas de llamadas de procedimientos remotos."
536
+ "Empaquetado y desempaquetado de datos de Representación de datos externos "
537
+ "(XDR) como los utilizados en algunos sistemas de llamadas de procedimientos "
538
+ "remotos."
534
539
535
540
#: ../Doc/library/array.rst:274
536
541
msgid "`The Numerical Python Documentation <https://docs.scipy.org/doc/>`_"
@@ -541,5 +546,6 @@ msgid ""
541
546
"The Numeric Python extension (NumPy) defines another array type; see http://"
542
547
"www.numpy.org/ for further information about Numerical Python."
543
548
msgstr ""
544
- "La extensión numérica de Python (NumPy) define otro tipo de arreglos; consultar "
545
- "http://www.numpy.org/ para información adicional sobre Python numérico."
549
+ "La extensión numérica de Python (NumPy) define otro tipo de arreglos; "
550
+ "consultar http://www.numpy.org/ para información adicional sobre Python "
551
+ "numérico."
0 commit comments