Skip to content

Commit 73bab7b

Browse files
committed
Exchange 'Devuelve' for 'Retorna'
- Fuzzy: 1 - Percent translated: 100% - Entries: 139 / 139 - Untranslated: 0
1 parent e06a81a commit 73bab7b

File tree

1 file changed

+22
-22
lines changed

1 file changed

+22
-22
lines changed

library/ipaddress.po

+22-22
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2020-07-16 21:11-0300\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-07-17 10:13-0300\n"
1515
"Language-Team: python-doc-es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
8080
"A :exc:`ValueError` is raised if *address* does not represent a valid IPv4 "
8181
"or IPv6 address."
8282
msgstr ""
83-
"Devuelve un objeto :class:`IPv4Address` o :class:`IPv6Address` en función de "
83+
"Retorna un objeto :class:`IPv4Address` o :class:`IPv6Address` en función de "
8484
"la dirección IP pasada como argumento. Se pueden proporcionar direcciones "
8585
"IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se considerarán IPv4 de forma "
8686
"predeterminada. Se genera un :exc:`ValueError` si *address* no representa "
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
9696
"exc:`ValueError` is raised if *address* does not represent a valid IPv4 or "
9797
"IPv6 address, or if the network has host bits set."
9898
msgstr ""
99-
"Devuelve un objeto :class:`IPv4Network` o :class:`IPv6Network` en función de "
99+
"Retorna un objeto :class:`IPv4Network` o :class:`IPv6Network` en función de "
100100
"la dirección IP pasada como argumento. *address* es una cadena de "
101101
"caracteres o entero que representa la red IP. Se pueden proporcionar redes "
102102
"IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se considerarán IPv4 de forma "
@@ -114,12 +114,12 @@ msgid ""
114114
"`ValueError` is raised if *address* does not represent a valid IPv4 or IPv6 "
115115
"address."
116116
msgstr ""
117-
"Devuelve un objeto :class:`IPv4Interface` o :class:`IPv6Interface` en "
118-
"función de la dirección IP pasada como argumento. *address* es una cadena "
119-
"de caracteres o entero que representa la dirección IP. Se pueden "
120-
"proporcionar direcciones IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se "
121-
"considerarán IPv4 de forma predeterminada. Se genera un :exc:`ValueError` "
122-
"si *address* no representa una dirección IPv4 o IPv6 válida."
117+
"Retorna un objeto :class:`IPv4Interface` o :class:`IPv6Interface` en función "
118+
"de la dirección IP pasada como argumento. *address* es una cadena de "
119+
"caracteres o entero que representa la dirección IP. Se pueden proporcionar "
120+
"direcciones IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se considerarán IPv4 de "
121+
"forma predeterminada. Se genera un :exc:`ValueError` si *address* no "
122+
"representa una dirección IPv4 o IPv6 válida."
123123

124124
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:77
125125
msgid ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
366366
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:232
367367
msgid "This is also the value returned by ``str(addr)`` for IPv6 addresses."
368368
msgstr ""
369-
"Este es también el valor devuelto por ``str(addr)`` para direcciones IPv6."
369+
"Este es también el valor retornado por ``str(addr)`` para direcciones IPv6."
370370

371371
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:236
372372
msgid ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid ""
745745
"length of 31, the network address and network broadcast address are also "
746746
"included in the result."
747747
msgstr ""
748-
"Devuelve un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
748+
"Retorna un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
749749
"*hosts* utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, "
750750
"excepto la propia dirección de red y la dirección de difusión de red. Para "
751751
"las redes con una longitud de máscara de 31, la dirección de red y la "
@@ -766,7 +766,7 @@ msgid ""
766766
"`ValueError` if *network* is not completely contained in this network."
767767
msgstr ""
768768
"Calcula las definiciones de red que resultan de eliminar *network* de esta "
769-
"red. Devuelve un iterador de objetos de red. Se genera :exc:`ValueError` si "
769+
"red. Retorna un iterador de objetos de red. Se genera :exc:`ValueError` si "
770770
"*network* no está completamente contenida en esta red."
771771

772772
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:519
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
783783
"debería aumentarse nuestra longitud de prefijo. *new_prefix* es el nuevo "
784784
"prefijo deseado de las subredes; debe ser más grande que nuestro prefijo. "
785785
"Se debe establecer uno y solo uno de *prefixlen_diff* y *new_prefix*. "
786-
"Devuelve un iterador de objetos de red."
786+
"Retorna un iterador de objetos de red."
787787

788788
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:544
789789
msgid ""
@@ -797,16 +797,16 @@ msgstr ""
797797
"de los argumentos. *prefixlen_diff* es la cantidad en la que debería "
798798
"reducirse la longitud de nuestro prefijo. *new_prefix* es el nuevo prefijo "
799799
"deseado de la superred; debe ser más pequeño que nuestro prefijo. Se debe "
800-
"establecer uno y solo uno de *prefixlen_diff* y *new_prefix*. Devuelve un "
800+
"establecer uno y solo uno de *prefixlen_diff* y *new_prefix*. Retorna un "
801801
"único objeto de red."
802802

803803
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:560
804804
msgid "Return ``True`` if this network is a subnet of *other*."
805-
msgstr "Devuelve ``True`` si esta red es una subred de *other*."
805+
msgstr "Retorna ``True`` si esta red es una subred de *other*."
806806

807807
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:571
808808
msgid "Return ``True`` if this network is a supernet of *other*."
809-
msgstr "Devuelve ``True`` si esta red es una superred de *other*."
809+
msgstr "Retorna ``True`` si esta red es una superred de *other*."
810810

811811
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:582
812812
msgid ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgid ""
815815
"``1``."
816816
msgstr ""
817817
"Compara esta red con *other*. En esta comparación solo se consideran las "
818-
"direcciones de red; los bits de *host* no. Devuelve ``-1``, ``0`` o ``1``."
818+
"direcciones de red; los bits de *host* no. Retorna ``-1``, ``0`` o ``1``."
819819

820820
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:593
821821
msgid ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid ""
901901
"Router anycast address. For networks with a mask length of 127, the Subnet-"
902902
"Router anycast address is also included in the result."
903903
msgstr ""
904-
"Devuelve un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
904+
"Retorna un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
905905
"utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, excepto la "
906906
"dirección *anycast Subnet-Router*. Para las redes con una longitud de "
907907
"máscara de 127, la dirección *anycast Subnet-Router* también se incluye en "
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid ""
956956
"(for usable hosts, use the :meth:`~IPv4Network.hosts` method). An example::"
957957
msgstr ""
958958
"Los objetos de red se pueden iterar para listar todas las direcciones que "
959-
"pertenecen a la red. Para la iteración, se devuelven todos los *hosts*, "
959+
"pertenecen a la red. Para la iteración, se retornan todos los *hosts*, "
960960
"incluyendo *hosts* inutilizables (para *hosts* utilizables, se usa el "
961961
"método :meth:`~IPv4Network.hosts`). Un ejemplo::"
962962

@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid ""
11401140
"`ValueError` is raised if *last* is not greater than *first* or if *first* "
11411141
"address version is not 4 or 6."
11421142
msgstr ""
1143-
"Devuelve un iterador del rango de red resumido dadas la primera y la última "
1143+
"Retorna un iterador del rango de red resumido dadas la primera y la última "
11441144
"dirección IP. *first* es la primera :class:`IPv4Address` o :class:"
11451145
"`IPv6Address` en el rango y *last* es la última :class:`IPv4Address` o :"
11461146
"class:`IPv6Address` en el rango. Se genera un :exc:`TypeError` si *first* o "
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid ""
11551155
"or :class:`IPv6Network` objects. A :exc:`TypeError` is raised if "
11561156
"*addresses* contains mixed version objects."
11571157
msgstr ""
1158-
"Devuelve un iterador de los objetos colapsados :class:`IPv4Network` o :class:"
1158+
"Retorna un iterador de los objetos colapsados :class:`IPv4Network` o :class:"
11591159
"`IPv6Network`. *addresses* es un iterador de objetos :class:`IPv4Network` "
11601160
"o :class:`IPv6Network`. Se genera un :exc:`TypeError` si *addresses* "
11611161
"contiene objetos de versiones distintas."
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid ""
11661166
"and Network objects are not sortable by default; they're fundamentally "
11671167
"different, so the expression::"
11681168
msgstr ""
1169-
"Devuelve una clave adecuada para ordenar entre redes y direcciones. Los "
1169+
"Retorna una clave adecuada para ordenar entre redes y direcciones. Los "
11701170
"objetos de dirección y red no son ordenables por defecto; son "
11711171
"fundamentalmente diferentes, así que la expresión::"
11721172

0 commit comments

Comments
 (0)