@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-07-16 21:11 -0300\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-07-17 10:13 -0300\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
80
80
"A :exc:`ValueError` is raised if *address* does not represent a valid IPv4 "
81
81
"or IPv6 address."
82
82
msgstr ""
83
- "Devuelve un objeto :class:`IPv4Address` o :class:`IPv6Address` en función de "
83
+ "Retorna un objeto :class:`IPv4Address` o :class:`IPv6Address` en función de "
84
84
"la dirección IP pasada como argumento. Se pueden proporcionar direcciones "
85
85
"IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se considerarán IPv4 de forma "
86
86
"predeterminada. Se genera un :exc:`ValueError` si *address* no representa "
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
96
96
"exc:`ValueError` is raised if *address* does not represent a valid IPv4 or "
97
97
"IPv6 address, or if the network has host bits set."
98
98
msgstr ""
99
- "Devuelve un objeto :class:`IPv4Network` o :class:`IPv6Network` en función de "
99
+ "Retorna un objeto :class:`IPv4Network` o :class:`IPv6Network` en función de "
100
100
"la dirección IP pasada como argumento. *address* es una cadena de "
101
101
"caracteres o entero que representa la red IP. Se pueden proporcionar redes "
102
102
"IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se considerarán IPv4 de forma "
@@ -114,12 +114,12 @@ msgid ""
114
114
"`ValueError` is raised if *address* does not represent a valid IPv4 or IPv6 "
115
115
"address."
116
116
msgstr ""
117
- "Devuelve un objeto :class:`IPv4Interface` o :class:`IPv6Interface` en "
118
- "función de la dirección IP pasada como argumento. *address* es una cadena "
119
- "de caracteres o entero que representa la dirección IP. Se pueden "
120
- "proporcionar direcciones IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se "
121
- "considerarán IPv4 de forma predeterminada. Se genera un :exc:`ValueError` "
122
- "si *address* no representa una dirección IPv4 o IPv6 válida."
117
+ "Retorna un objeto :class:`IPv4Interface` o :class:`IPv6Interface` en función "
118
+ "de la dirección IP pasada como argumento. *address* es una cadena de "
119
+ "caracteres o entero que representa la dirección IP. Se pueden proporcionar "
120
+ "direcciones IPv4 o IPv6; enteros menores que 2**32 se considerarán IPv4 de "
121
+ "forma predeterminada. Se genera un :exc:`ValueError` si *address* no "
122
+ "representa una dirección IPv4 o IPv6 válida."
123
123
124
124
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:77
125
125
msgid ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
366
366
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:232
367
367
msgid "This is also the value returned by ``str(addr)`` for IPv6 addresses."
368
368
msgstr ""
369
- "Este es también el valor devuelto por ``str(addr)`` para direcciones IPv6."
369
+ "Este es también el valor retornado por ``str(addr)`` para direcciones IPv6."
370
370
371
371
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:236
372
372
msgid ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgid ""
745
745
"length of 31, the network address and network broadcast address are also "
746
746
"included in the result."
747
747
msgstr ""
748
- "Devuelve un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
748
+ "Retorna un iterador a través de los *hosts* utilizables de la red. Los "
749
749
"*hosts* utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, "
750
750
"excepto la propia dirección de red y la dirección de difusión de red. Para "
751
751
"las redes con una longitud de máscara de 31, la dirección de red y la "
@@ -766,7 +766,7 @@ msgid ""
766
766
"`ValueError` if *network* is not completely contained in this network."
767
767
msgstr ""
768
768
"Calcula las definiciones de red que resultan de eliminar *network* de esta "
769
- "red. Devuelve un iterador de objetos de red. Se genera :exc:`ValueError` si "
769
+ "red. Retorna un iterador de objetos de red. Se genera :exc:`ValueError` si "
770
770
"*network* no está completamente contenida en esta red."
771
771
772
772
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:519
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
783
783
"debería aumentarse nuestra longitud de prefijo. *new_prefix* es el nuevo "
784
784
"prefijo deseado de las subredes; debe ser más grande que nuestro prefijo. "
785
785
"Se debe establecer uno y solo uno de *prefixlen_diff* y *new_prefix*. "
786
- "Devuelve un iterador de objetos de red."
786
+ "Retorna un iterador de objetos de red."
787
787
788
788
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:544
789
789
msgid ""
@@ -797,16 +797,16 @@ msgstr ""
797
797
"de los argumentos. *prefixlen_diff* es la cantidad en la que debería "
798
798
"reducirse la longitud de nuestro prefijo. *new_prefix* es el nuevo prefijo "
799
799
"deseado de la superred; debe ser más pequeño que nuestro prefijo. Se debe "
800
- "establecer uno y solo uno de *prefixlen_diff* y *new_prefix*. Devuelve un "
800
+ "establecer uno y solo uno de *prefixlen_diff* y *new_prefix*. Retorna un "
801
801
"único objeto de red."
802
802
803
803
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:560
804
804
msgid "Return ``True`` if this network is a subnet of *other*."
805
- msgstr "Devuelve ``True`` si esta red es una subred de *other*."
805
+ msgstr "Retorna ``True`` si esta red es una subred de *other*."
806
806
807
807
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:571
808
808
msgid "Return ``True`` if this network is a supernet of *other*."
809
- msgstr "Devuelve ``True`` si esta red es una superred de *other*."
809
+ msgstr "Retorna ``True`` si esta red es una superred de *other*."
810
810
811
811
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:582
812
812
msgid ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgid ""
815
815
"``1``."
816
816
msgstr ""
817
817
"Compara esta red con *other*. En esta comparación solo se consideran las "
818
- "direcciones de red; los bits de *host* no. Devuelve ``-1``, ``0`` o ``1``."
818
+ "direcciones de red; los bits de *host* no. Retorna ``-1``, ``0`` o ``1``."
819
819
820
820
#: ../Doc/library/ipaddress.rst:593
821
821
msgid ""
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid ""
901
901
"Router anycast address. For networks with a mask length of 127, the Subnet-"
902
902
"Router anycast address is also included in the result."
903
903
msgstr ""
904
- "Devuelve un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
904
+ "Retorna un iterador sobre los *hosts* utilizables de la red. Los *hosts* "
905
905
"utilizables son todas las direcciones IP que pertenecen a la red, excepto la "
906
906
"dirección *anycast Subnet-Router*. Para las redes con una longitud de "
907
907
"máscara de 127, la dirección *anycast Subnet-Router* también se incluye en "
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid ""
956
956
"(for usable hosts, use the :meth:`~IPv4Network.hosts` method). An example::"
957
957
msgstr ""
958
958
"Los objetos de red se pueden iterar para listar todas las direcciones que "
959
- "pertenecen a la red. Para la iteración, se devuelven todos los *hosts*, "
959
+ "pertenecen a la red. Para la iteración, se retornan todos los *hosts*, "
960
960
"incluyendo *hosts* inutilizables (para *hosts* utilizables, se usa el "
961
961
"método :meth:`~IPv4Network.hosts`). Un ejemplo::"
962
962
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid ""
1140
1140
"`ValueError` is raised if *last* is not greater than *first* or if *first* "
1141
1141
"address version is not 4 or 6."
1142
1142
msgstr ""
1143
- "Devuelve un iterador del rango de red resumido dadas la primera y la última "
1143
+ "Retorna un iterador del rango de red resumido dadas la primera y la última "
1144
1144
"dirección IP. *first* es la primera :class:`IPv4Address` o :class:"
1145
1145
"`IPv6Address` en el rango y *last* es la última :class:`IPv4Address` o :"
1146
1146
"class:`IPv6Address` en el rango. Se genera un :exc:`TypeError` si *first* o "
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid ""
1155
1155
"or :class:`IPv6Network` objects. A :exc:`TypeError` is raised if "
1156
1156
"*addresses* contains mixed version objects."
1157
1157
msgstr ""
1158
- "Devuelve un iterador de los objetos colapsados :class:`IPv4Network` o :class:"
1158
+ "Retorna un iterador de los objetos colapsados :class:`IPv4Network` o :class:"
1159
1159
"`IPv6Network`. *addresses* es un iterador de objetos :class:`IPv4Network` "
1160
1160
"o :class:`IPv6Network`. Se genera un :exc:`TypeError` si *addresses* "
1161
1161
"contiene objetos de versiones distintas."
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgid ""
1166
1166
"and Network objects are not sortable by default; they're fundamentally "
1167
1167
"different, so the expression::"
1168
1168
msgstr ""
1169
- "Devuelve una clave adecuada para ordenar entre redes y direcciones. Los "
1169
+ "Retorna una clave adecuada para ordenar entre redes y direcciones. Los "
1170
1170
"objetos de dirección y red no son ordenables por defecto; son "
1171
1171
"fundamentalmente diferentes, así que la expresión::"
1172
1172
0 commit comments