@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-06-28 17:53 -0500\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-06-29 09:15 -0500\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -1499,7 +1499,6 @@ msgid "Startup failure"
1499
1499
msgstr "Error de inicio"
1500
1500
1501
1501
#: ../Doc/library/idle.rst:660
1502
- #, fuzzy
1503
1502
msgid ""
1504
1503
"IDLE uses a socket to communicate between the IDLE GUI process and the user "
1505
1504
"code execution process. A connection must be established whenever the Shell "
@@ -1517,7 +1516,6 @@ msgstr ""
1517
1516
"detiene."
1518
1517
1519
1518
#: ../Doc/library/idle.rst:667
1520
- #, fuzzy
1521
1519
msgid ""
1522
1520
"A common cause of failure is a user-written file with the same name as a "
1523
1521
"standard library module, such as *random.py* and *tkinter.py*. When such a "
@@ -1532,7 +1530,6 @@ msgstr ""
1532
1530
"stdlib. La solución actual es cambiar el nombre del archivo del usuario."
1533
1531
1534
1532
#: ../Doc/library/idle.rst:673
1535
- #, fuzzy
1536
1533
msgid ""
1537
1534
"Though less common than in the past, an antivirus or firewall program may "
1538
1535
"stop the connection. If the program cannot be taught to allow the "
@@ -1549,7 +1546,6 @@ msgstr ""
1549
1546
"red que bloquea las conexiones."
1550
1547
1551
1548
#: ../Doc/library/idle.rst:680
1552
- #, fuzzy
1553
1549
msgid ""
1554
1550
"Python installation issues occasionally stop IDLE: multiple versions can "
1555
1551
"clash, or a single installation might need admin access. If one undo the "
@@ -1563,7 +1559,6 @@ msgstr ""
1563
1559
"completamente Python y comenzar de nuevo."
1564
1560
1565
1561
#: ../Doc/library/idle.rst:685
1566
- #, fuzzy
1567
1562
msgid ""
1568
1563
"A zombie pythonw.exe process could be a problem. On Windows, use Task "
1569
1564
"Manager to check for one and stop it if there is. Sometimes a restart "
@@ -1597,7 +1592,6 @@ msgstr ""
1597
1592
"de nuevo con el cuadro de diálogo de configuración."
1598
1593
1599
1594
#: ../Doc/library/idle.rst:699
1600
- #, fuzzy
1601
1595
msgid ""
1602
1596
"If IDLE quits with no message, and it was not started from a console, try "
1603
1597
"starting it from a console or terminal (``python -m idlelib``) and see if "
@@ -1612,7 +1606,6 @@ msgid "Running user code"
1612
1606
msgstr "Ejecutando código del usuario"
1613
1607
1614
1608
#: ../Doc/library/idle.rst:706
1615
- #, fuzzy
1616
1609
msgid ""
1617
1610
"With rare exceptions, the result of executing Python code with IDLE is "
1618
1611
"intended to be the same as executing the same code by the default method, "
@@ -1630,7 +1623,6 @@ msgstr ""
1630
1623
"devuelve 2 en lugar de 1."
1631
1624
1632
1625
#: ../Doc/library/idle.rst:713
1633
- #, fuzzy
1634
1626
msgid ""
1635
1627
"By default, IDLE runs user code in a separate OS process rather than in the "
1636
1628
"user interface process that runs the shell and editor. In the execution "
@@ -1649,7 +1641,6 @@ msgstr ""
1649
1641
"pero pueden ser ``None``."
1650
1642
1651
1643
#: ../Doc/library/idle.rst:720
1652
- #, fuzzy
1653
1644
msgid ""
1654
1645
"When Shell has the focus, it controls the keyboard and screen. This is "
1655
1646
"normally transparent, but functions that directly access the keyboard and "
@@ -1663,7 +1654,6 @@ msgstr ""
1663
1654
"tecla y de ser así, cuál."
1664
1655
1665
1656
#: ../Doc/library/idle.rst:725
1666
- #, fuzzy
1667
1657
msgid ""
1668
1658
"IDLE's standard stream replacements are not inherited by subprocesses "
1669
1659
"created in the execution process, whether directly by user code or by "
@@ -1681,7 +1671,6 @@ msgstr ""
1681
1671
"y salida."
1682
1672
1683
1673
#: ../Doc/library/idle.rst:732
1684
- #, fuzzy
1685
1674
msgid ""
1686
1675
"The IDLE code running in the execution process adds frames to the call stack "
1687
1676
"that would not be there otherwise. IDLE wraps ``sys.getrecursionlimit`` and "
@@ -1704,7 +1693,6 @@ msgstr ""
1704
1693
"teclado y la salida de la pantalla no funcionarán correctamente."
1705
1694
1706
1695
#: ../Doc/library/idle.rst:740
1707
- #, fuzzy
1708
1696
msgid ""
1709
1697
"When user code raises SystemExit either directly or by calling sys.exit, "
1710
1698
"IDLE returns to a Shell prompt instead of exiting."
@@ -1717,7 +1705,6 @@ msgid "User output in Shell"
1717
1705
msgstr "Salida del usuario en consola"
1718
1706
1719
1707
#: ../Doc/library/idle.rst:746
1720
- #, fuzzy
1721
1708
msgid ""
1722
1709
"When a program outputs text, the result is determined by the corresponding "
1723
1710
"output device. When IDLE executes user code, ``sys.stdout`` and ``sys."
@@ -1735,7 +1722,6 @@ msgstr ""
1735
1722
"ejecución de producción."
1736
1723
1737
1724
#: ../Doc/library/idle.rst:753
1738
- #, fuzzy
1739
1725
msgid ""
1740
1726
"For instance, Shell never throws away output. A program that sends "
1741
1727
"unlimited output to Shell will eventually fill memory, resulting in a memory "
@@ -1751,7 +1737,6 @@ msgstr ""
1751
1737
"por defecto."
1752
1738
1753
1739
#: ../Doc/library/idle.rst:759
1754
- #, fuzzy
1755
1740
msgid ""
1756
1741
"A Tk Text widget, and hence IDLE's Shell, displays characters (codepoints) "
1757
1742
"in the BMP (Basic Multilingual Plane) subset of Unicode. Which characters "
@@ -1778,7 +1763,6 @@ msgstr ""
1778
1763
"sorpresivo.) ::"
1779
1764
1780
1765
#: ../Doc/library/idle.rst:777
1781
- #, fuzzy
1782
1766
msgid ""
1783
1767
"The ``repr`` function is used for interactive echo of expression values. It "
1784
1768
"returns an altered version of the input string in which control codes, some "
@@ -1804,7 +1788,6 @@ msgstr ""
1804
1788
"colores de resaltado."
1805
1789
1806
1790
#: ../Doc/library/idle.rst:786
1807
- #, fuzzy
1808
1791
msgid ""
1809
1792
"For SyntaxError tracebacks, the normal '^' marking where the error was "
1810
1793
"detected is replaced by coloring the text with an error highlight. When code "
@@ -1819,7 +1802,6 @@ msgstr ""
1819
1802
"editor del IDLE. El archivo se abrirá si es necesario."
1820
1803
1821
1804
#: ../Doc/library/idle.rst:792
1822
- #, fuzzy
1823
1805
msgid ""
1824
1806
"Shell has a special facility for squeezing output lines down to a 'Squeezed "
1825
1807
"text' label. This is done automatically for output over N lines (N = 50 by "
@@ -1836,7 +1818,6 @@ msgstr ""
1836
1818
"tiempo de desplazamiento."
1837
1819
1838
1820
#: ../Doc/library/idle.rst:800
1839
- #, fuzzy
1840
1821
msgid ""
1841
1822
"Squeezed output is expanded in place by double-clicking the label. It can "
1842
1823
"also be sent to the clipboard or a separate view window by right-clicking "
@@ -1851,7 +1832,6 @@ msgid "Developing tkinter applications"
1851
1832
msgstr "Desarrollando aplicaciones tkinter"
1852
1833
1853
1834
#: ../Doc/library/idle.rst:807
1854
- #, fuzzy
1855
1835
msgid ""
1856
1836
"IDLE is intentionally different from standard Python in order to facilitate "
1857
1837
"development of tkinter programs. Enter ``import tkinter as tk; root = tk."
@@ -1873,7 +1853,6 @@ msgstr ""
1873
1853
"Python estándar hasta que ingrese ``root.update()``."
1874
1854
1875
1855
#: ../Doc/library/idle.rst:816
1876
- #, fuzzy
1877
1856
msgid ""
1878
1857
"Most tkinter programs run ``root.mainloop()``, which usually does not return "
1879
1858
"until the tk app is destroyed. If the program is run with ``python -i`` or "
@@ -1887,7 +1866,6 @@ msgstr ""
1887
1866
"momento en el cual no queda nada con lo que interactuar."
1888
1867
1889
1868
#: ../Doc/library/idle.rst:822
1890
- #, fuzzy
1891
1869
msgid ""
1892
1870
"When running a tkinter program from an IDLE editor, one can comment out the "
1893
1871
"mainloop call. One then gets a shell prompt immediately and can interact "
@@ -1905,7 +1883,6 @@ msgid "Running without a subprocess"
1905
1883
msgstr "Ejecutando sin un subproceso"
1906
1884
1907
1885
#: ../Doc/library/idle.rst:830
1908
- #, fuzzy
1909
1886
msgid ""
1910
1887
"By default, IDLE executes user code in a separate subprocess via a socket, "
1911
1888
"which uses the internal loopback interface. This connection is not "
@@ -1933,7 +1910,6 @@ msgstr ""
1933
1910
"ejecutar el Idle con el modificador de línea de comandos -n."
1934
1911
1935
1912
#: ../Doc/library/idle.rst:841
1936
- #, fuzzy
1937
1913
msgid ""
1938
1914
"If IDLE is started with the -n command line switch it will run in a single "
1939
1915
"process and will not create the subprocess which runs the RPC Python "
0 commit comments