@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-10-12 10:25+0200 \n "
15
- "Last-Translator : \n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2022-11-21 15:54-0300 \n "
15
+ "Last-Translator : Sofía Denner <sofi.denner@gmail.com> \n "
16
16
"Language : es\n "
17
17
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
18
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
@@ -267,7 +267,6 @@ msgid "Module: :mod:`email.mime.audio`"
267
267
msgstr "Módulo: :mod:`email.mime.audio`"
268
268
269
269
#: ../Doc/library/email.mime.rst:146
270
- #, fuzzy
271
270
msgid ""
272
271
"A subclass of :class:`~email.mime.nonmultipart.MIMENonMultipart`, the :class:"
273
272
"`MIMEAudio` class is used to create MIME message objects of major type :"
@@ -282,11 +281,11 @@ msgstr ""
282
281
"clase :class:`MIMEAudio` se utiliza para crear objetos de mensaje MIME de "
283
282
"tipo principal :mimetype:`audio`. *_audiodata* es una cadena de caracteres "
284
283
"que contiene los datos de audio sin procesar. Si estos datos pueden ser "
285
- "decodificados por el módulo estándar de Python :mod:`sndhdr` , entonces el "
286
- "subtipo se incluirá automáticamente en el encabezado :mailheader:`Content-"
287
- "Type`. De lo contrario, puede especificar explícitamente el subtipo de audio "
288
- "mediante el argumento *_subtype*. Si no se pudo adivinar el tipo secundario "
289
- "y no se ha proporcionado *_subtype*, se lanza :exc:`TypeError`."
284
+ "decodificados como au, wav, aiff, or aifc , entonces el subtipo se incluirá "
285
+ "automáticamente en el encabezado :mailheader:`Content-Type`. De lo "
286
+ "contrario, puede especificar explícitamente el subtipo de audio mediante el "
287
+ "argumento *_subtype*. Si no se pudo adivinar el tipo secundario y no se ha "
288
+ "proporcionado *_subtype*, se lanza :exc:`TypeError`."
290
289
291
290
#: ../Doc/library/email.mime.rst:155
292
291
msgid ""
@@ -325,6 +324,16 @@ msgid ""
325
324
"the minor type could not be guessed and *_subtype* was not given, then :exc:"
326
325
"`TypeError` is raised."
327
326
msgstr ""
327
+ "Una subclase de :class:`~email.mime.nonmultipart.MIMENonMultipart`, la "
328
+ "clase :class:`MIMEImage` se utiliza para crear objetos de mensaje MIME de "
329
+ "tipo principal :mimetype:`image`. *_imagedata* es una cadena de caracteres "
330
+ "que contiene los datos de imagen sin procesar. Si se puede detectar el tipo "
331
+ "de dato (intentando con jpeg, png, gif, tiff, rgb, pbm, pgm, ppm, rast, xbm, "
332
+ "bmp, webp, y exr), entonces el subtipo se incluirá automáticamente en el "
333
+ "encabezado :mailheader:`Content-Type`. De lo contrario, puede especificar "
334
+ "explícitamente el subtipo de imagen mediante el argumento *_subtype*. Si no "
335
+ "se pudo adivinar el tipo secundario y no se ha proporcionado *_subtype*, se "
336
+ "lanza :exc:`TypeError`."
328
337
329
338
#: ../Doc/library/email.mime.rst:190
330
339
msgid ""
@@ -433,25 +442,3 @@ msgstr ""
433
442
#: ../Doc/library/email.mime.rst:256
434
443
msgid "*_charset* also accepts :class:`~email.charset.Charset` instances."
435
444
msgstr "*_charset* también acepta instancias :class:`~email.charset.Charset`."
436
-
437
- #~ msgid ""
438
- #~ "A subclass of :class:`~email.mime.nonmultipart.MIMENonMultipart`, the :"
439
- #~ "class:`MIMEImage` class is used to create MIME message objects of major "
440
- #~ "type :mimetype:`image`. *_imagedata* is a string containing the raw image "
441
- #~ "data. If this data can be decoded by the standard Python module :mod:"
442
- #~ "`imghdr`, then the subtype will be automatically included in the :"
443
- #~ "mailheader:`Content-Type` header. Otherwise you can explicitly specify "
444
- #~ "the image subtype via the *_subtype* argument. If the minor type could "
445
- #~ "not be guessed and *_subtype* was not given, then :exc:`TypeError` is "
446
- #~ "raised."
447
- #~ msgstr ""
448
- #~ "Una subclase de :class:`~email.mime.nonmultipart.MIMENonMultipart`, la "
449
- #~ "clase :class:`MIMEImage` se utiliza para crear objetos de mensaje MIME de "
450
- #~ "tipo principal :mimetype:`image`. *_imagedata* es una cadena de "
451
- #~ "caracteres que contiene los datos de imagen sin procesar. Si estos datos "
452
- #~ "pueden ser decodificados por el módulo estándar de Python :mod:`imghdr`, "
453
- #~ "entonces el subtipo se incluirá automáticamente en el encabezado :"
454
- #~ "mailheader:`Content-Type`. De lo contrario, puede especificar "
455
- #~ "explícitamente el subtipo de imagen mediante el argumento *_subtype*. Si "
456
- #~ "no se pudo adivinar el tipo secundario y no se ha proporcionado "
457
- #~ "*_subtype*, se lanza :exc:`TypeError`."
0 commit comments