@@ -11,16 +11,17 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-08-16 11:44-0500 \n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2023-03-20 17:27-0600 \n "
15
15
"Last-Translator : Juan Diego Alfonso Ocampo <juandiego.alfonsoocampo@gmail. "
16
16
"com>\n "
17
- "Language : es\n "
18
17
"Language-Team : python-doc-es\n "
19
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
18
+ "Language : es \n "
20
19
"MIME-Version : 1.0\n "
21
20
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
22
21
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
22
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
23
23
"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
24
+ "X-Generator : Poedit 3.0.1\n "
24
25
25
26
#: ../Doc/howto/curses.rst:5
26
27
msgid "Curses Programming with Python"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
55
56
56
57
#: ../Doc/howto/curses.rst:18
57
58
msgid "What is curses?"
58
- msgstr "Qué es curses?"
59
+ msgstr "¿ Qué es curses?"
59
60
60
61
#: ../Doc/howto/curses.rst:20
61
62
msgid ""
@@ -146,6 +147,9 @@ msgid ""
146
147
"ported version called `UniCurses <https://pypi.org/project/UniCurses>`_ is "
147
148
"available."
148
149
msgstr ""
150
+ "La versión de Python para Windows no incluye el módulo :mod:`curses`. Existe "
151
+ "una versión adaptada llamada `UniCurses <https://pypi.org/project/"
152
+ "UniCurses>`_ disponible."
149
153
150
154
#: ../Doc/howto/curses.rst:62
151
155
msgid "The Python curses module"
@@ -568,20 +572,19 @@ msgstr ""
568
572
"siguiente subsección."
569
573
570
574
#: ../Doc/howto/curses.rst:298
571
- #, fuzzy
572
575
msgid ""
573
576
"The :meth:`~curses.window.addstr` method takes a Python string or bytestring "
574
577
"as the value to be displayed. The contents of bytestrings are sent to the "
575
578
"terminal as-is. Strings are encoded to bytes using the value of the "
576
579
"window's :attr:`encoding` attribute; this defaults to the default system "
577
580
"encoding as returned by :func:`locale.getencoding`."
578
581
msgstr ""
579
- "El método :meth:`~curses.window.addstr` toma una cadena de Python o una "
580
- "cadena de bytes como el valor que se mostrará. El contenido de las cadenas "
581
- "de bytes se envía al terminal tal como está . Las cadenas se codifican en "
582
- "bytes utilizando el valor del atributo de la ventana :attr:`encoding`; Esto "
583
- "se establece de manera predeterminada en la codificación predeterminada del "
584
- "sistema que retorna :func:`locale.getpreferredencoding `."
582
+ "El método :meth:`~curses.window.addstr` toma una cadena de texto en Python "
583
+ "como valor para mostrar en pantalla. Los contenidos de las cadenas de texto "
584
+ "en bytes son enviados directamente al terminal. Las cadenas de texto son "
585
+ "codificadas en bytes utilizando el valor del atributo :attr:`encoding` de la "
586
+ "ventana; por defecto esto utiliza la codificación del sistema como lo "
587
+ "devuelve la función :func:`locale.getencoding `."
585
588
586
589
#: ../Doc/howto/curses.rst:304
587
590
msgid ""
@@ -1025,13 +1028,12 @@ msgstr ""
1025
1028
"obtener más información sobre cómo enviar parches a Python."
1026
1029
1027
1030
#: ../Doc/howto/curses.rst:539
1028
- #, fuzzy
1029
1031
msgid ""
1030
1032
"`Writing Programs with NCURSES <https://invisible-island.net/ncurses/ncurses-"
1031
1033
"intro.html>`_: a lengthy tutorial for C programmers."
1032
1034
msgstr ""
1033
- "`Escribir programas con NCURSES <http ://invisible-island.net/ncurses/ncurses- "
1034
- "intro.html>`_: un extenso tutoría para programadores de C."
1035
+ "`Escribir programas con NCURSES <https ://invisible-island.net/ncurses/"
1036
+ "ncurses- intro.html>`_: un tutorial extenso para programadores en C."
1035
1037
1036
1038
#: ../Doc/howto/curses.rst:541
1037
1039
msgid "`The ncurses man page <https://linux.die.net/man/3/ncurses>`_"
@@ -1040,7 +1042,6 @@ msgstr ""
1040
1042
"ncurses>`_"
1041
1043
1042
1044
#: ../Doc/howto/curses.rst:542
1043
- #, fuzzy
1044
1045
msgid ""
1045
1046
"`The ncurses FAQ <https://invisible-island.net/ncurses/ncurses.faq.html>`_"
1046
1047
msgstr ""
@@ -1058,15 +1059,14 @@ msgstr ""
1058
1059
"terminales usando curses o Urwid."
1059
1060
1060
1061
#: ../Doc/howto/curses.rst:545
1061
- #, fuzzy
1062
1062
msgid ""
1063
1063
"`\" Console Applications with Urwid\" <https://pyvideo.org/video/1568/console-"
1064
1064
"applications-with-urwid>`_: video of a PyCon CA 2012 talk demonstrating some "
1065
1065
"applications written using Urwid."
1066
1066
msgstr ""
1067
- "`\" Console Applications with Urwid\" <http ://www.pyvideo.org/video/1568/"
1068
- "console-applications-with-urwid>`_: video de una charla de PyCon CA 2012 que "
1069
- "muestra algunas aplicaciones escritas con Urwid."
1067
+ "`\" Console Applications with Urwid\" <https ://www.pyvideo.org/video/1568/"
1068
+ "console-applications-with-urwid>`_: video de una charla en PyCon CA 2012 que "
1069
+ "muestra algunas aplicaciones escritas usando Urwid."
1070
1070
1071
1071
#~ msgid ""
1072
1072
#~ "The Windows version of Python doesn't include the :mod:`curses` module. "
0 commit comments