Skip to content

Commit 8332bb6

Browse files
authored
Traducido archivo library/asyncio-platforms (#1089)
1 parent fc57c47 commit 8332bb6

File tree

1 file changed

+58
-13
lines changed

1 file changed

+58
-13
lines changed

library/asyncio-platforms.po

+58-13
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,109 +6,138 @@
66
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
77
# get the list of volunteers
88
#
9-
#, fuzzy
109
msgid ""
1110
msgstr ""
1211
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1312
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1413
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
15-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
16-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 13:28+0200\n"
1715
"Language-Team: python-doc-es\n"
1816
"MIME-Version: 1.0\n"
19-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2018
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2119
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21+
"Last-Translator: \n"
22+
"Language: es_ES\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
2224

2325
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:9
2426
msgid "Platform Support"
25-
msgstr ""
27+
msgstr "Soporte de plataforma"
2628

2729
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:11
2830
msgid ""
2931
"The :mod:`asyncio` module is designed to be portable, but some platforms "
3032
"have subtle differences and limitations due to the platforms' underlying "
3133
"architecture and capabilities."
3234
msgstr ""
35+
"El módulo :mod:`asyncio` está diseñado para ser portátil, pero algunas "
36+
"plataformas tienen diferencias y limitaciones sutiles debido a la "
37+
"arquitectura y las capacidades subyacentes de las plataformas."
3338

3439
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:17
3540
msgid "All Platforms"
36-
msgstr ""
41+
msgstr "Todas las Plataformas"
3742

3843
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:19
3944
msgid ""
4045
":meth:`loop.add_reader` and :meth:`loop.add_writer` cannot be used to "
4146
"monitor file I/O."
4247
msgstr ""
48+
":meth:`loop.add_reader` y :meth:`loop.add_writer` no se pueden utilizar para "
49+
"supervisar la E/S del archivo."
4350

4451
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:24
4552
msgid "Windows"
46-
msgstr ""
53+
msgstr "Windows"
4754

4855
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:26
4956
msgid ""
5057
"**Source code:** :source:`Lib/asyncio/proactor_events.py`, :source:`Lib/"
5158
"asyncio/windows_events.py`, :source:`Lib/asyncio/windows_utils.py`"
5259
msgstr ""
60+
"**Código fuente:** :source:`Lib/asyncio/proactor_events.py`, :source:`Lib/"
61+
"asyncio/windows_events.py`, :source:`Lib/asyncio/windows_utils.py`"
5362

5463
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:34
5564
msgid "On Windows, :class:`ProactorEventLoop` is now the default event loop."
5665
msgstr ""
66+
"En Windows, :class:`ProactorEventLoop` es ahora el bucle de eventos "
67+
"predeterminado."
5768

5869
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:36
5970
msgid "All event loops on Windows do not support the following methods:"
6071
msgstr ""
72+
"Todos los bucles de eventos en Windows no admiten los métodos siguientes:"
6173

6274
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:38
6375
msgid ""
6476
":meth:`loop.create_unix_connection` and :meth:`loop.create_unix_server` are "
6577
"not supported. The :data:`socket.AF_UNIX` socket family is specific to Unix."
6678
msgstr ""
79+
":meth:`loop.create_unix_connection` y :meth:`loop.create_unix_server` no son "
80+
"compatibles. La familia de sockets :data:`socket.AF_UNIX` es específica de "
81+
"Unix."
6782

6883
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:42
6984
msgid ""
7085
":meth:`loop.add_signal_handler` and :meth:`loop.remove_signal_handler` are "
7186
"not supported."
7287
msgstr ""
88+
":meth:`loop.add_signal_handler` y :meth:`loop.remove_signal_handler` no son "
89+
"compatibles."
7390

7491
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:45
7592
msgid ":class:`SelectorEventLoop` has the following limitations:"
76-
msgstr ""
93+
msgstr ":class:`SelectorEventLoop` tiene las siguientes limitaciones:"
7794

7895
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:47
7996
msgid ""
8097
":class:`~selectors.SelectSelector` is used to wait on socket events: it "
8198
"supports sockets and is limited to 512 sockets."
8299
msgstr ""
100+
":class:`~selectors.SelectSelector` se utiliza para esperar los eventos de "
101+
"los sockets: soporta los sockets y está limitado a 512 sockets."
83102

84103
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:50
85104
msgid ""
86105
":meth:`loop.add_reader` and :meth:`loop.add_writer` only accept socket "
87106
"handles (e.g. pipe file descriptors are not supported)."
88107
msgstr ""
108+
":meth:`loop.add_reader` y :meth:`loop.add_writer` sólo aceptan manejadores "
109+
"de sockets (por ejemplo, los descriptores de archivos de tuberías no están "
110+
"soportados)."
89111

90112
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:53
91113
msgid ""
92114
"Pipes are not supported, so the :meth:`loop.connect_read_pipe` and :meth:"
93115
"`loop.connect_write_pipe` methods are not implemented."
94116
msgstr ""
117+
"Las tuberías no están soportadas, por lo que los métodos :meth:`loop."
118+
"connect_read_pipe` y :meth:`loop.connect_write_pipe` no están implementados."
95119

96120
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:56
97121
msgid ""
98122
":ref:`Subprocesses <asyncio-subprocess>` are not supported, i.e. :meth:`loop."
99123
"subprocess_exec` and :meth:`loop.subprocess_shell` methods are not "
100124
"implemented."
101125
msgstr ""
126+
":ref:`Subprocesos <asyncio-subprocess>` no están soportados, es decir, los "
127+
"métodos :meth:`loop.subprocess_exec` y :meth:`loop.subprocess_shell` no "
128+
"están implementados."
102129

103130
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:60
104131
msgid ":class:`ProactorEventLoop` has the following limitations:"
105-
msgstr ""
132+
msgstr ":class:`ProactorEventLoop` tiene las siguientes limitaciones:"
106133

107134
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:62
108135
msgid ""
109136
"The :meth:`loop.add_reader` and :meth:`loop.add_writer` methods are not "
110137
"supported."
111138
msgstr ""
139+
"Los métodos :meth:`loop.add_reader` y :meth:`loop.add_writer` no están "
140+
"soportados."
112141

113142
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:65
114143
msgid ""
@@ -117,35 +146,45 @@ msgid ""
117146
"hardware (availability of `HPET <https://en.wikipedia.org/wiki/"
118147
"High_Precision_Event_Timer>`_) and on the Windows configuration."
119148
msgstr ""
149+
"La resolución del reloj monótono de Windows suele ser de unos 15,6 mseg. La "
150+
"mejor resolución es de 0,5 mseg. La resolución depende del hardware "
151+
"(disponibilidad de `HPET <https://es.wikipedia.org/wiki/"
152+
"High_Precision_Event_Timer>`_) y de la configuración de Windows."
120153

121154
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:75
122155
msgid "Subprocess Support on Windows"
123-
msgstr ""
156+
msgstr "Soporte de sub-procesos en Windows"
124157

125158
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:77
126159
msgid ""
127160
"On Windows, the default event loop :class:`ProactorEventLoop` supports "
128161
"subprocesses, whereas :class:`SelectorEventLoop` does not."
129162
msgstr ""
163+
"En Windows, el bucle de eventos por defecto :class:`ProactorEventLoop` "
164+
"soporta subprocesos, mientras que :class:`SelectorEventLoop` no lo hace."
130165

131166
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:80
132167
msgid ""
133168
"The :meth:`policy.set_child_watcher() <AbstractEventLoopPolicy."
134169
"set_child_watcher>` function is also not supported, as :class:"
135170
"`ProactorEventLoop` has a different mechanism to watch child processes."
136171
msgstr ""
172+
"La función :meth:`policy.set_child_watcher() <AbstractEventLoopPolicy."
173+
"set_child_watcher>` tampoco está soportada, ya que :class:"
174+
"`ProactorEventLoop` tiene un mecanismo diferente para vigilar los procesos "
175+
"hijos."
137176

138177
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:87
139178
msgid "macOS"
140-
msgstr ""
179+
msgstr "macOS"
141180

142181
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:89
143182
msgid "Modern macOS versions are fully supported."
144-
msgstr ""
183+
msgstr "Las versiones modernas de MacOS son totalmente compatibles."
145184

146185
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:92
147186
msgid "macOS <= 10.8"
148-
msgstr ""
187+
msgstr "macOS <= 10.8"
149188

150189
#: ../Doc/library/asyncio-platforms.rst:93
151190
msgid ""
@@ -155,3 +194,9 @@ msgid ""
155194
"class:`~selectors.SelectSelector` or :class:`~selectors.PollSelector` to "
156195
"support character devices on these older versions of macOS. Example::"
157196
msgstr ""
197+
"En macOS 10.6, 10.7 y 10.8, el bucle de eventos por defecto utiliza :class:"
198+
"`selectors.KqueueSelector`, que no soporta dispositivos de caracteres en "
199+
"estas versiones. El :class:`SelectorEventLoop` puede ser configurado "
200+
"manualmente para usar :class:`~selectors.SelectSelector` o :class:"
201+
"`~selectors.PollSelector` para soportar dispositivos de caracteres en estas "
202+
"versiones antiguas de macOS. Ejemplo::"

0 commit comments

Comments
 (0)