Skip to content

Commit 885f1e3

Browse files
committed
Traducido archivo library/cmd
1 parent 2631e85 commit 885f1e3

File tree

1 file changed

+45
-2
lines changed

1 file changed

+45
-2
lines changed

library/cmd.po

Lines changed: 45 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 00:59-0500\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 02:09-0500\n"
1313
"Language-Team: python-doc-es\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -191,6 +191,13 @@ msgid ""
191191
"\\*` methods or commands that have docstrings), and also lists any "
192192
"undocumented commands."
193193
msgstr ""
194+
"Todas las subclases de :class:`Cmd` heredan un :meth:`do_help` predefinido. "
195+
"Este método, llamado con el argumento ``’bar’``, invoca el método "
196+
"correspondiente :meth:`help_bar`, y si eso no está presente, imprime el "
197+
"*docstring* de :meth:`do_bar`, si está disponible. Sin argumentos, :meth:"
198+
"`do_help` enumera todos los temas de ayuda disponibles (Es decir, todos los "
199+
"comandos con los métodos correspondientes :meth:`help_\\*` o los comandos "
200+
"que tienen *docstrings*), y también enumera cualquier comando no documentado."
194201

195202
#: ../Doc/library/cmd.rst:97
196203
msgid ""
@@ -202,24 +209,40 @@ msgid ""
202209
"command *str*, the return value of that method is returned, otherwise the "
203210
"return value from the :meth:`default` method is returned."
204211
msgstr ""
212+
"Interprete el argumento como si hubiera sido escrito en respuesta a la "
213+
"solicitud. Esto puede ser anulado, pero normalmente no debería ser "
214+
"necesario; vea los métodos :meth:`precmd` y :meth:`postcmd` para enlaces de "
215+
"ejecución útiles. El valor de retorno es una bandera que indica si la "
216+
"interpretación de los comandos por parte del intérprete debe detenerse. Si "
217+
"hay un método :meth:`do_\\*` para el comando *str*, se retorna el valor de "
218+
"retorno de ese método; de lo contrario, se retorna el valor de retorno del "
219+
"método :meth:`default`."
205220

206221
#: ../Doc/library/cmd.rst:108
207222
msgid ""
208223
"Method called when an empty line is entered in response to the prompt. If "
209224
"this method is not overridden, it repeats the last nonempty command entered."
210225
msgstr ""
226+
"Método llamado cuando se ingresa una línea vacía en respuesta a la "
227+
"solicitud. Si este método no se anula, repite el último comando no vacío "
228+
"ingresado."
211229

212230
#: ../Doc/library/cmd.rst:114
213231
msgid ""
214232
"Method called on an input line when the command prefix is not recognized. If "
215233
"this method is not overridden, it prints an error message and returns."
216234
msgstr ""
235+
"Método llamado en una línea de entrada cuando no se reconoce el prefijo del "
236+
"comando. Si este método no se anula, imprime un mensaje de error y retorna."
217237

218238
#: ../Doc/library/cmd.rst:120
219239
msgid ""
220240
"Method called to complete an input line when no command-specific :meth:"
221241
"`complete_\\*` method is available. By default, it returns an empty list."
222242
msgstr ""
243+
"Método llamado para completar una línea de entrada cuando no hay un comando "
244+
"específico, método :meth:`complete_\\*`` está disponible. Por defecto, "
245+
"devuelve una lista vacía."
223246

224247
#: ../Doc/library/cmd.rst:126
225248
msgid ""
@@ -230,6 +253,13 @@ msgid ""
230253
"the :meth:`precmd` implementation may re-write the command or simply return "
231254
"*line* unchanged."
232255
msgstr ""
256+
"Método de enlace ejecutado justo antes de que se interprete la línea de "
257+
"comando *line*, pero después de que se genere y emita la solicitud de "
258+
"entrada. Este método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado "
259+
"por subclases. El valor de retorno es utilizado como el comando que se "
260+
"ejecutará mediante el método :meth:`onecmd`; la implementación :meth:"
261+
"`precmd` puede reescribir el comando o simplemente retornar *line* sin "
262+
"cambios."
233263

234264
#: ../Doc/library/cmd.rst:136
235265
msgid ""
@@ -241,18 +271,31 @@ msgid ""
241271
"this method will be used as the new value for the internal flag which "
242272
"corresponds to *stop*; returning false will cause interpretation to continue."
243273
msgstr ""
274+
"Método de enlace ejecutado justo después de que finaliza un despacho de "
275+
"comando. Este método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado "
276+
"por subclases. *line* es la línea de comando que se ejecutó, y *stop* es una "
277+
"bandera que indica si la ejecución finalizará después de la llamada a :meth:"
278+
"`postcmd`; este será el valor de retorno del método :meth:`onecmd`. El valor "
279+
"de retorno de este método será usado como el nuevo valor para la bandera "
280+
"interna que corresponde a *stop*; retornando falso hará que la "
281+
"interpretación continúe."
244282

245283
#: ../Doc/library/cmd.rst:147
246284
msgid ""
247285
"Hook method executed once when :meth:`cmdloop` is called. This method is a "
248286
"stub in :class:`Cmd`; it exists to be overridden by subclasses."
249287
msgstr ""
288+
"Método de enlace ejecutado una vez cuando :meth:`cmdloop` es llamado. Este "
289+
"método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado por subclases."
250290

251291
#: ../Doc/library/cmd.rst:153
252292
msgid ""
253293
"Hook method executed once when :meth:`cmdloop` is about to return. This "
254294
"method is a stub in :class:`Cmd`; it exists to be overridden by subclasses."
255295
msgstr ""
296+
"Método de enlace ejecutado una vez cuando :meth:`cmdloop` está a punto de "
297+
"retornar. Este método es un trozo en :class:`Cmd`; existe para ser anulado "
298+
"por subclases."
256299

257300
#: ../Doc/library/cmd.rst:157
258301
msgid ""
@@ -389,7 +432,7 @@ msgstr ""
389432
"implementado con el método :meth:`~Cmd.precmd`el cuál es el responsable de "
390433
"convertir la entrada a minúscula y escribir los comandos en un archivo. El "
391434
"método :meth:`do_playback` lee el archivo y añade los comandos grabados al :"
392-
"attr:`cmdqueue` para un playback:: inmediato."
435+
"attr:`cmdqueue` para un playback: inmediato:"
393436

394437
#: ../Doc/library/cmd.rst:320
395438
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)