@@ -59,12 +59,12 @@ msgid ""
59
59
msgstr ""
60
60
"Llama a la función responsable de :c:func:`PlaySound` desde el API de la "
61
61
"plataforma. El parámetro *sound* puede ser un nombre de archivo, un alias "
62
- "de sonido del sistema, datos de audio como un :term:`bytes-like object` "
63
- ", o ``None``. Su interpretación depende del valor de *flags*, que "
64
- "puede ser una combinación ORed de las constantes descritas a continuación. "
65
- "Si el parámetro de *sound* es ``None``, cualquier sonido de forma de onda "
66
- "que se esté reproduciendo en ese momento se detiene. Si el sistema indica un "
67
- "error, se lanza :exc:`RuntimeError`` ."
62
+ "de sonido del sistema, datos de audio como un :term:`bytes-like object` , o "
63
+ "``None``. Su interpretación depende del valor de *flags*, que puede ser una "
64
+ "combinación ORed de las constantes descritas a continuación. Si el parámetro "
65
+ "de *sound* es ``None``, cualquier sonido de forma de onda que se esté "
66
+ "reproduciendo en ese momento se detiene. Si el sistema indica un error, se "
67
+ "lanza :exc:`RuntimeError`` ."
68
68
69
69
#: ../Doc/library/winsound.rst:38
70
70
msgid ""
@@ -104,8 +104,8 @@ msgstr ""
104
104
"El parámetro *sound* es un nombre de asociación de sonido del registro. Si "
105
105
"el registro no contiene tal nombre, reproduce el sonido por defecto del "
106
106
"sistema a menos que :const:`SND_NODEFAULT` también se especifique. Si no se "
107
- "registra ningún sonido por defecto, se lanza :exc:`RuntimeError`. No lo "
108
- "uses con :const:`SND_FILENAME`."
107
+ "registra ningún sonido por defecto, se lanza :exc:`RuntimeError`. No lo uses "
108
+ "con :const:`SND_FILENAME`."
109
109
110
110
#: ../Doc/library/winsound.rst:60
111
111
msgid ""
@@ -172,8 +172,8 @@ msgid ""
172
172
"Play the sound repeatedly. The :const:`SND_ASYNC` flag must also be used to "
173
173
"avoid blocking. Cannot be used with :const:`SND_MEMORY`."
174
174
msgstr ""
175
- "Reproducir el sonido repetidamente. El flag :const:`SND_ASYNC` también "
176
- "debe ser usada para evitar el bloqueo. No puede ser usada con :const:"
175
+ "Reproducir el sonido repetidamente. El flag :const:`SND_ASYNC` también debe "
176
+ "ser usada para evitar el bloqueo. No puede ser usada con :const:"
177
177
"`SND_MEMORY`."
178
178
179
179
#: ../Doc/library/winsound.rst:96
@@ -201,8 +201,7 @@ msgstr ""
201
201
202
202
#: ../Doc/library/winsound.rst:111 ../Doc/library/winsound.rst:135
203
203
msgid "This flag is not supported on modern Windows platforms."
204
- msgstr ""
205
- "Esta flag no esta soportado en las plataformas modernas de Windows."
204
+ msgstr "Esta flag no esta soportado en las plataformas modernas de Windows."
206
205
207
206
#: ../Doc/library/winsound.rst:116
208
207
msgid "Return immediately, allowing sounds to play asynchronously."
@@ -223,7 +222,8 @@ msgstr "No interrumpe los sonidos que se están reproduciendo."
223
222
224
223
#: ../Doc/library/winsound.rst:131
225
224
msgid "Return immediately if the sound driver is busy."
226
- msgstr "Retorna inmediatamente en caso de que el controlador de sonido está ocupado."
225
+ msgstr ""
226
+ "Retorna inmediatamente en caso de que el controlador de sonido está ocupado."
227
227
228
228
#: ../Doc/library/winsound.rst:140 ../Doc/library/winsound.rst:160
229
229
msgid "Play the ``SystemDefault`` sound."
0 commit comments