@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
44
44
"This module provides the basic infrastructure for writing asynchronous "
45
45
"socket service clients and servers."
46
46
msgstr ""
47
- "Este módulo proporciona la infraestructura básica para escribir clientes y "
48
- "servidores de servicio de socket asincrónicos ."
47
+ "Este módulo proporciona la infraestructura básica para escribir servicio de "
48
+ "socket asincrónicos, clientes y servidores ."
49
49
50
50
#: ../Doc/library/asyncore.rst:28
51
51
msgid ""
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr ""
63
63
"popular de hacerlo, pero hay otra técnica muy diferente, que le permite "
64
64
"tener casi todas las ventajas de multiproceso, sin usar realmente varios "
65
65
"subprocesos. Es realmente sólo práctico si su programa está en gran parte "
66
- "limitado por el I/O. Si el programa está enlazado al procesador, los "
66
+ "limitado por el I/O. Si el programa está limitado por el procesador, los "
67
67
"subprocesos programados preventivos son probablemente lo que realmente "
68
- "necesita. Sin embargo, los servidores de red rara vez están enlazados al "
68
+ "necesita. Sin embargo, los servidores de red rara vez están límitado al "
69
69
"procesador."
70
70
71
71
#: ../Doc/library/asyncore.rst:37
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid ""
130
130
"parameter, if true, indicates that :func:`~select.poll` should be used in "
131
131
"preference to :func:`~select.select` (the default is ``False``)."
132
132
msgstr ""
133
- "Ingrese un bucle de sondeo que termine después de que se hayan cerrado los "
133
+ "Ingresa un bucle de sondeo que termina después de que se hayan cerrado los "
134
134
"pases de conteo o todos los canales abiertos. Todos los argumentos son "
135
135
"opcionales. El parámetro *count* tiene como valor predeterminado ``None``, "
136
136
"lo que da como resultado que el bucle termine solo cuando se hayan cerrado "
137
137
"todos los canales. El argumento *timeout* establece el parámetro de tiempo "
138
- "de espera para la llamada adecuada a:func:`- select.select` o :func:`- select."
138
+ "de espera para la llamada adecuada a :func:`~ select.select` o :func:`~ select."
139
139
"poll`, medida en segundos; el valor predeterminado es 30 segundos. El "
140
- "parámetro *use_poll*, si es true, indica que :func:`` select.poll` debe "
141
- "utilizarse en lugar de :func:`` select.select` (el valor predeterminado es "
140
+ "parámetro *use_poll*, si es true, indica que :func:`~ select.poll` debe "
141
+ "utilizarse en lugar de :func:`~ select.select` (el valor predeterminado es "
142
142
"``False``)."
143
143
144
144
#: ../Doc/library/asyncore.rst:70
@@ -179,8 +179,8 @@ msgid ""
179
179
msgstr ""
180
180
"La activación de eventos de bajo nivel en determinados momentos o en "
181
181
"determinados estados de conexión indica al bucle asincrónico que se han "
182
- "producido determinados eventos de nivel superior. Por ejemplo, si hemos "
183
- "pedido un socket para conectarse a otro host, sabemos que la conexión se ha "
182
+ "producido ciertos eventos de nivel superior. Por ejemplo, si hemos pedido "
183
+ "un socket para conectarse a otro host, sabemos que la conexión se ha "
184
184
"realizado cuando el socket se vuelve *grabable* por primera vez (en este "
185
185
"punto sabe que puede escribir a él con la expectativa de éxito). Los "
186
186
"eventos de nivel superior implícitos son:"
@@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "``handle_connect()``"
199
199
200
200
#: ../Doc/library/asyncore.rst:95
201
201
msgid "Implied by the first read or write event"
202
- msgstr "Implicados por el primer proceso de lectura o escritura"
202
+ msgstr "Implícito en el primer proceso de lectura o escritura"
203
203
204
204
#: ../Doc/library/asyncore.rst:98
205
205
msgid "``handle_close()``"
206
206
msgstr "``handle_close()``"
207
207
208
208
#: ../Doc/library/asyncore.rst:98
209
209
msgid "Implied by a read event with no data available"
210
- msgstr "Implicado por un evento de lectura sin datos disponibles"
210
+ msgstr "Implícito en un evento de lectura sin datos disponibles"
211
211
212
212
#: ../Doc/library/asyncore.rst:101
213
213
msgid "``handle_accepted()``"
@@ -235,9 +235,9 @@ msgid ""
235
235
"Thus, the set of channel events is larger than the basic socket events. The "
236
236
"full set of methods that can be overridden in your subclass follows:"
237
237
msgstr ""
238
- "Por lo tanto, el conjunto de eventos de canal es mayor que los eventos de "
239
- "socket básicos. El conjunto completo de métodos que se pueden invalidar en "
240
- "la subclase es el siguiente:"
238
+ "Por lo tanto, el conjunto de eventos de canal es mayor que los eventos "
239
+ "básicos del socket . El conjunto completo de métodos que se pueden invalidar "
240
+ "en la subclase es el siguiente:"
241
241
242
242
#: ../Doc/library/asyncore.rst:116
243
243
msgid ""
@@ -322,11 +322,11 @@ msgid ""
322
322
"occur. The default method simply returns ``True``, indicating that by "
323
323
"default, all channels will be interested in read events."
324
324
msgstr ""
325
- "Se llama cada vez alrededor del bucle asincrónico para determinar si se debe "
326
- "agregar el socket de un canal a la lista en la que se pueden producir "
327
- "eventos de lectura. El método predeterminado simplemente devuelve ``True``, "
328
- "lo que indica que, de forma predeterminada, todos los canales estarán "
329
- "interesados en eventos de lectura."
325
+ "Se llama en cada momento alrededor del bucle asincrónico para determinar si "
326
+ "se debe agregar el socket de un canal a la lista en la que se pueden "
327
+ "producir eventos de lectura. El método predeterminado simplemente devuelve "
328
+ "``True``, lo que indica que, de forma predeterminada, todos los canales "
329
+ "estarán interesados en eventos de lectura."
330
330
331
331
#: ../Doc/library/asyncore.rst:186
332
332
msgid ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgid ""
468
468
"`fileno` method, that method will be called and passed to the :class:"
469
469
"`file_wrapper` constructor."
470
470
msgstr ""
471
- "Un file_dispatcher toma un descriptor de archivo o :term:`file object` junto "
471
+ "file_dispatcher toma un descriptor de archivo o :term:`file object` junto "
472
472
"con un argumento de mapa opcional y lo ajusta para su uso con las funciones :"
473
473
"c:func:`poll` o :c:func:`loop`. Si se proporciona un objeto de archivo o "
474
474
"cualquier cosa con un método :c:func:`fileno`, ese método se llamará y se "
@@ -485,10 +485,10 @@ msgid ""
485
485
"of the file_wrapper. This class implements sufficient methods to emulate a "
486
486
"socket for use by the :class:`file_dispatcher` class."
487
487
msgstr ""
488
- "Un file_wrapper toma un descriptor de archivo entero y llama a :func:`os."
489
- "dup` para duplicar el identificador de modo que el identificador original se "
488
+ "file_wrapper toma un descriptor de archivo entero y llama a :func:`os.dup` "
489
+ "para duplicar el identificador de modo que el identificador original se "
490
490
"pueda cerrar independientemente del file_wrapper. Esta clase implementa "
491
- "métodos suficientes para emular un socket para su uso por la clase :class:"
491
+ "métodos suficientes emulando un socket para su uso por la clase :class:"
492
492
"`file_dispatcher`."
493
493
494
494
#: ../Doc/library/asyncore.rst:293
0 commit comments