@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2021-10-16 21:42+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2021-08-04 21:57+0200 \n "
15
- "Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes @gmail.com>\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2021-11-29 20:32+0100 \n "
15
+ "Last-Translator : Diego Cristóbal Herreros <diecristher @gmail.com>\n "
16
16
"Language : es\n "
17
17
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
18
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
19
19
"MIME-Version : 1.0\n "
20
20
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
21
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.9.1\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.0\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:2
25
26
msgid ":mod:`sqlite3` --- DB-API 2.0 interface for SQLite databases"
@@ -134,6 +135,19 @@ msgid ""
134
135
"keys for all named parameters. Any extra items are ignored. Here's an "
135
136
"example of both styles:"
136
137
msgstr ""
138
+ "En su lugar, utilice la sustitución de parámetros de la DB-API. Ponga un "
139
+ "marcador de posición donde quiera usar un valor, y luego proporcione una "
140
+ "tupla de valores como segundo argumento al método :meth:`~Cursor.execute` "
141
+ "del cursor. Una sentencia SQL puede utilizar uno de los dos tipos de "
142
+ "marcadores de posición: signos de interrogación (estilo qmark) o marcadores "
143
+ "de posición con nombre (estilo nombrado). Para el estilo qmark, "
144
+ "``parameters`` debe ser un :term:`sequence <sequence>`. Para el estilo con "
145
+ "nombre, puede ser una instancia de :term:`sequence <sequence>` o de :class:"
146
+ "`dict`. La longitud de :term:`sequence <sequence>` debe coincidir con el "
147
+ "número de marcadores de posición, o se producirá un :exc:`ProgrammingError`. "
148
+ "Si se da un :class:`dict`, debe contener las claves de todos los parámetros "
149
+ "nombrados. Cualquier elemento extra se ignora. Aquí hay un ejemplo de ambos "
150
+ "estilos:"
137
151
138
152
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:105
139
153
msgid "https://www.sqlite.org"
@@ -412,7 +426,7 @@ msgstr ""
412
426
413
427
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:236
414
428
msgid "Added the ``sqlite3.connect/handle`` auditing event."
415
- msgstr ""
429
+ msgstr "Añadido el evento de auditoría ``sqlite3.connect/handle`` "
416
430
417
431
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:242
418
432
msgid ""
@@ -799,6 +813,10 @@ msgid ""
799
813
"and debugging aid, use :meth:`~sqlite3.enable_callback_tracebacks` to enable "
800
814
"printing tracebacks from exceptions raised in the trace callback."
801
815
msgstr ""
816
+ "Las excepciones que se producen en la llamada de retorno no se propagan. "
817
+ "Como ayuda para el desarrollo y la depuración, utilice :meth:`~sqlite3."
818
+ "enable_callback_tracebacks` para habilitar la impresión de las trazas de las "
819
+ "excepciones que se producen en la llamada de retorno."
802
820
803
821
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:475
804
822
msgid ""
@@ -829,7 +847,7 @@ msgstr ""
829
847
830
848
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:486
831
849
msgid "Added the ``sqlite3.enable_load_extension`` auditing event."
832
- msgstr ""
850
+ msgstr "Añadido el evento de auditoría ``sqlite3.enable_load_extension`` "
833
851
834
852
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:493
835
853
msgid ""
@@ -852,7 +870,7 @@ msgstr ""
852
870
853
871
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:503
854
872
msgid "Added the ``sqlite3.load_extension`` auditing event."
855
- msgstr ""
873
+ msgstr "Añadido el evento de auditoría ``sqlite3.load_extension`` "
856
874
857
875
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:508
858
876
msgid ""
@@ -1017,6 +1035,8 @@ msgid ""
1017
1035
"Executes an SQL statement. Values may be bound to the statement using :ref:"
1018
1036
"`placeholders <sqlite3-placeholders>`."
1019
1037
msgstr ""
1038
+ "Ejecuta una sentencia SQL. Los valores pueden vincularse a la sentencia "
1039
+ "utilizando :ref:`placeholders <sqlite3-placeholders>`."
1020
1040
1021
1041
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:635
1022
1042
msgid ""
@@ -1708,6 +1728,9 @@ msgid ""
1708
1728
"Note that :meth:`~Cursor.executescript` disregards :attr:`isolation_level`; "
1709
1729
"any transaction control must be added explicitly."
1710
1730
msgstr ""
1731
+ "Tenga en cuenta que :meth:`~Cursor.executescript` no tiene en cuenta :attr:"
1732
+ "`isolation_level`; cualquier control de la transacción debe añadirse "
1733
+ "explícitamente."
1711
1734
1712
1735
#: ../Doc/library/sqlite3.rst:1063
1713
1736
msgid ""
0 commit comments