Skip to content

Commit ab6afe1

Browse files
rodpobleteRodrigo Poblete
and
Rodrigo Poblete
authored
traducido archivo c-api/init_config (#2143)
Closes #2074 Co-authored-by: Rodrigo Poblete <rodrigopoblete.dev@gmail.com>
1 parent d70f88a commit ab6afe1

File tree

1 file changed

+50
-6
lines changed

1 file changed

+50
-6
lines changed

c-api/init_config.po

+50-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python en Español 3.7\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2021-08-02 01:43+0200\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 20:56-0300\n"
1313
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
14-
"Language: es\n"
1514
"Language-Team: \n"
16-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15+
"Language: es\n"
1716
"MIME-Version: 1.0\n"
1817
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1918
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2020
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
21+
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
2122

2223
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:7
2324
msgid "Python Initialization Configuration"
@@ -505,6 +506,8 @@ msgstr ""
505506
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:335
506507
msgid "Also set to ``1`` if the ``LC_CTYPE`` locale is ``C`` or ``POSIX``."
507508
msgstr ""
509+
"También se pone a ``1`` si la configuración regional ``LC_CTYPE`` es ``C`` o "
510+
"``POSIX``."
508511

509512
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:337
510513
msgid "Default: ``-1`` in Python config and ``0`` in isolated config."
@@ -730,6 +733,8 @@ msgid ""
730733
"Fields for :ref:`path configuration <init-path-config>` are no longer "
731734
"calculated or modified when calling this function, as of Python 3.11."
732735
msgstr ""
736+
"Los campos para la :ref:`configuración de ruta <init-path-config>` ya no se "
737+
"calculan ni modifican al llamar a esta función, a partir de Python 3.11."
733738

734739
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:487 ../Doc/c-api/init_config.rst:965
735740
msgid ""
@@ -762,6 +767,9 @@ msgid ""
762767
"under :ref:`Python Path Configuration <init-path-config>` may no longer be "
763768
"updated until :c:func:`Py_InitializeFromConfig` is called."
764769
msgstr ""
770+
":c:func:`PyConfig_Read` ya no calcula todas las rutas, por lo que los campos "
771+
"listados en :ref:`Python Path Configuration <init-path-config>` ya no pueden "
772+
"ser actualizados hasta que se llame a :c:func:`Py_InitializeFromConfig`."
765773

766774
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:509
767775
msgid "Release configuration memory."
@@ -861,24 +869,33 @@ msgid ""
861869
"If equals to zero, ``Py_RunMain()`` prepends a potentially unsafe path to :"
862870
"data:`sys.path` at startup:"
863871
msgstr ""
872+
"Si es igual a cero, ``Py_RunMain()`` agrega una ruta potencialmente insegura "
873+
"a :data:`sys.path` al inicio:"
864874

865875
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:553
866876
msgid ""
867877
"If :c:member:`argv[0] <PyConfig.argv>` is equal to ``L\"-m\"`` (``python -m "
868878
"module``), prepend the current working directory."
869879
msgstr ""
880+
"Si :c:member:`argv[0] <PyConfig.argv>` es igual a ``L\"-m\"`` (``python -m "
881+
"module``), añade el directorio de trabajo actual."
870882

871883
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:555
884+
#, fuzzy
872885
msgid ""
873886
"If running a script (``python script.py``), prepend the script's directory. "
874887
"If it's a symbolic link, resolve symbolic links."
875888
msgstr ""
889+
"Si se ejecuta el script (``python script.py``), añade el directorio del "
890+
"script. Si es un enlace simbólico, resuelve los enlaces simbólicos."
876891

877892
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:557
878893
msgid ""
879894
"Otherwise (``python -c code`` and ``python``), prepend an empty string, "
880895
"which means the current working directory."
881896
msgstr ""
897+
"En caso contrario (``python -c code`` and ``python``), añade una cadena "
898+
"vacía, que significa el directorio de trabajo actual."
882899

883900
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:560
884901
#, fuzzy
@@ -984,11 +1001,15 @@ msgstr ""
9841001
"encoding-warning` para obtener más detalles."
9851002

9861003
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:631
1004+
#, fuzzy
9871005
msgid ""
9881006
"If equals to ``0``, disables the inclusion of the end line and column "
9891007
"mappings in code objects. Also disables traceback printing carets to "
9901008
"specific error locations."
9911009
msgstr ""
1010+
"Si es igual a ``0``, desactiva la inclusión de fin de línea y los mapeos de "
1011+
"columna en los objetos de código. También desactiva la impresión de caretas "
1012+
"(*^*) de rastreo en lugares de error específicos."
9921013

9931014
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:635
9941015
#, fuzzy
@@ -1363,6 +1384,8 @@ msgid ""
13631384
"Set :c:member:`~PyConfig.safe_path` to ``1``: don't prepend a potentially "
13641385
"unsafe path to :data:`sys.path` at Python startup."
13651386
msgstr ""
1387+
"Poner :c:member:`~PyConfig.safe_path` to ``1``: no anteponer una ruta "
1388+
"potencialmente insegura a :data:`sys.path` al inicio de Python."
13661389

13671390
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:838 ../Doc/c-api/init_config.rst:1469
13681391
#, fuzzy
@@ -1468,6 +1491,11 @@ msgid ""
14681491
"this value is ignored for any non-standard layouts, including in-tree builds "
14691492
"and virtual environments."
14701493
msgstr ""
1494+
"Esta macro se utiliza ahora en Windows para localizar los módulos de "
1495+
"extensión de la biblioteca estándar, normalmente en ``DLLs``. Sin embargo, "
1496+
"por compatibilidad, tenga en cuenta que este valor se ignora para cualquier "
1497+
"disposición no estándar, incluyendo las construcciones dentro del árbol y "
1498+
"los entornos virtuales."
14711499

14721500
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:901
14731501
msgid ""
@@ -1618,7 +1646,7 @@ msgstr ""
16181646

16191647
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:996
16201648
msgid "Now also applies on Windows."
1621-
msgstr ""
1649+
msgstr "Ahora también se aplica en Windows."
16221650

16231651
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1001
16241652
msgid ""
@@ -2083,13 +2111,20 @@ msgid "Example setting the program name::"
20832111
msgstr "Ejemplo de configuración del nombre del programa::"
20842112

20852113
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1290
2114+
#, fuzzy
20862115
msgid ""
20872116
"More complete example modifying the default configuration, read the "
20882117
"configuration, and then override some parameters. Note that since 3.11, many "
20892118
"parameters are not calculated until initialization, and so values cannot be "
20902119
"read from the configuration structure. Any values set before initialize is "
20912120
"called will be left unchanged by initialization::"
20922121
msgstr ""
2122+
"Ejemplo más completo modificando la configuración por defecto, leer la "
2123+
"configuración, y luego anular algunos parámetros. Tenga en cuenta que desde "
2124+
"la versión 3.11, muchos parámetros no se calculan hasta la inicialización, "
2125+
"por lo que los valores no pueden ser leídos desde la estructura de "
2126+
"configuración. Cualquier valor establecido antes de llamar a la "
2127+
"inicialización se dejará sin modificar por initialization::"
20932128

20942129
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1353
20952130
msgid "Isolated Configuration"
@@ -2125,6 +2160,10 @@ msgid ""
21252160
"paths that are unspecified. Ensure :c:member:`PyConfig.home` is specified to "
21262161
"avoid computing the default path configuration."
21272162
msgstr ""
2163+
"Los archivos de configuración se siguen utilizando con esta configuración "
2164+
"para determinar las rutas que no se especifican. Asegúrese de que se "
2165+
"especifica :c:member:`PyConfig.home` para evitar que se calcule la "
2166+
"configuración de la ruta por defecto."
21282167

21292168
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1373
21302169
msgid "Python Configuration"
@@ -2263,6 +2302,11 @@ msgid ""
22632302
"module_search_paths` is overridden and :c:member:`~PyConfig."
22642303
"module_search_paths_set` is set to ``1``."
22652304
msgstr ""
2305+
"Si al menos un \"campo de salida\" no está establecido, Python calcula la "
2306+
"configuración de la ruta para rellenar los campos no establecidos. Si :c:"
2307+
"member:`~PyConfig.module_search_paths_set` es igual a ``0``, :c:member:"
2308+
"`~PyConfig.module_search_paths` se anula y :c:member:`~PyConfig."
2309+
"module_search_paths_set` se establece en ``1``."
22662310

22672311
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1427
22682312
#, fuzzy
@@ -2368,15 +2412,15 @@ msgstr "``pyvenv.cfg``"
23682412

23692413
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1463
23702414
msgid "``._pth`` file (ex: ``python._pth``)"
2371-
msgstr ""
2415+
msgstr "archivo``._pth`` (ej: ``python._pth``)"
23722416

23732417
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1464
23742418
msgid "``pybuilddir.txt`` (Unix only)"
23752419
msgstr "``pybuilddir.txt`` (sólo Unix)"
23762420

23772421
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1466
23782422
msgid "If a ``._pth`` file is present:"
2379-
msgstr ""
2423+
msgstr "Si un archivo ``._pth`` está presente:"
23802424

23812425
#: ../Doc/c-api/init_config.rst:1468
23822426
#, fuzzy

0 commit comments

Comments
 (0)