@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2020-05-05 12:54+0200\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2020-05-14 01:09 -0300\n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2020-05-14 01:40 -0300\n "
15
15
"Language-Team : python-doc-es\n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -39,11 +39,11 @@ msgid ""
39
39
"inherit from pure paths but also provide I/O operations."
40
40
msgstr ""
41
41
"Este módulo ofrece clases que representan rutas de sistema de archivos con "
42
- "semántica apropiada para diferentes sistemas operativos. Las clases de ruta "
43
- "se dividen entre :ref:`rutas puras <pure-paths>`, que proporcionan "
44
- "operaciones puramente computacionales sin E/S, y :ref:`rutas concretas "
45
- "<concrete- paths>`, que heredan de rutas puras pero también proporcionan "
46
- "operaciones de E/S."
42
+ "semántica apropiada para diferentes sistemas operativos. Las clases ruta se "
43
+ "dividen entre :ref:`rutas puras <pure-paths>`, que proporcionan operaciones "
44
+ "puramente computacionales sin E/S; y :ref:`rutas concretas <concrete- "
45
+ "paths>`, que heredan de rutas puras pero también proporcionan operaciones de "
46
+ "E/S."
47
47
48
48
#: ../Doc/library/pathlib.rst:25
49
49
msgid ""
@@ -53,13 +53,13 @@ msgid ""
53
53
"code is running on."
54
54
msgstr ""
55
55
"Si nunca ha usado este módulo antes o simplemente no está seguro de qué "
56
- "clase es la adecuada para su tarea,: class: `Path` es probablemente lo que "
56
+ "clase es la adecuada para su tarea,: class:`Path` es probablemente lo que "
57
57
"necesita. Crea una instancia :ref:`ruta concreta <concrete-paths>` para la "
58
58
"plataforma en la que se ejecuta el código."
59
59
60
60
#: ../Doc/library/pathlib.rst:29
61
61
msgid "Pure paths are useful in some special cases; for example:"
62
- msgstr "Las rutas puras son útiles en algunos casos especiales; por ejemplo:"
62
+ msgstr "Las rutas puras son útiles en algunos casos especiales, por ejemplo:"
63
63
64
64
#: ../Doc/library/pathlib.rst:31
65
65
msgid ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
68
68
"can instantiate :class:`PureWindowsPath`."
69
69
msgstr ""
70
70
"Si desea manipular las rutas de Windows en una máquina Unix (o viceversa). "
71
- "No puede crear una instancia de: class:`WindowsPath` cuando se ejecuta en "
71
+ "No puede crear una instancia de : class:`WindowsPath` cuando se ejecuta en "
72
72
"Unix, pero puede crear una instancia de :class:`PureWindowsPath`."
73
73
74
74
#: ../Doc/library/pathlib.rst:34
0 commit comments