@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
13
13
"POT-Creation-Date : 2024-11-21 16:38-0300\n "
14
- "PO-Revision-Date : 2021-08-16 13:05+0200 \n "
14
+ "PO-Revision-Date : 2025-06-25 18:06-0500 \n "
15
15
"Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n "
16
- "Language : es\n "
17
16
"Language-Team : python-doc-es\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17
+ "Language : es \n "
19
18
"MIME-Version : 1.0\n "
20
19
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
21
20
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21
+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
22
22
"Generated-By : Babel 2.16.0\n "
23
+ "X-Generator : Poedit 3.6\n "
23
24
24
25
#: ../Doc/c-api/slice.rst:6
25
26
msgid "Slice Objects"
@@ -39,10 +40,9 @@ msgid ""
39
40
"function always succeeds."
40
41
msgstr ""
41
42
"Retorna verdadero si *ob* es un objeto rebanada; *ob* no debe ser ``NULL``. "
42
- "Esta función siempre finaliza con éxito ."
43
+ "Esta función siempre funciona correctamente ."
43
44
44
45
#: ../Doc/c-api/slice.rst:23
45
- #, fuzzy
46
46
msgid ""
47
47
"Return a new slice object with the given values. The *start*, *stop*, and "
48
48
"*step* parameters are used as the values of the slice object attributes of "
@@ -52,14 +52,15 @@ msgstr ""
52
52
"Retorna un nuevo objeto rebanada con los valores dados. Los parámetros "
53
53
"*start*, *stop* y *step* se utilizan como los valores de los atributos del "
54
54
"objeto rebanada de los mismos nombres. Cualquiera de los valores puede ser "
55
- "``NULL``, en cuyo caso se usará ``None`` para el atributo correspondiente. "
56
- "Retorna ``NULL`` si no se puedo asignar el nuevo objeto."
55
+ "``NULL``, en cuyo caso se usará ``None`` para el atributo correspondiente."
57
56
58
57
#: ../Doc/c-api/slice.rst:28
59
58
msgid ""
60
59
"Return ``NULL`` with an exception set if the new object could not be "
61
60
"allocated."
62
61
msgstr ""
62
+ "Retorna ``NULL`` con una excepción si no se ha podido asignar el nuevo "
63
+ "objeto."
63
64
64
65
#: ../Doc/c-api/slice.rst:34
65
66
msgid ""
@@ -77,10 +78,10 @@ msgid ""
77
78
"one of the indices was not ``None`` and failed to be converted to an "
78
79
"integer, in which case ``-1`` is returned with an exception set)."
79
80
msgstr ""
80
- "Retorna ``0`` en caso de éxito y ``-1`` en caso de error sin excepción "
81
- "establecida (a menos que uno de los índices no sea ``None`` y no se haya "
82
- "convertido a un entero, en cuyo caso ``- 1`` se retorna con una excepción "
83
- "establecida )."
81
+ "Retorna ``0`` en caso de éxito y ``-1`` en caso de error sin un conjunto de "
82
+ "excepciones (a menos que uno de los índices no sea ``None`` y no se haya "
83
+ "convertido a un entero, en cuyo caso ``- 1`` se retorna con un conjunto de "
84
+ "excepción )."
84
85
85
86
#: ../Doc/c-api/slice.rst:42
86
87
msgid "You probably do not want to use this function."
@@ -107,21 +108,20 @@ msgstr ""
107
108
"coherente con el manejo de sectores normales."
108
109
109
110
#: ../Doc/c-api/slice.rst:57
110
- #, fuzzy
111
111
msgid "Return ``0`` on success and ``-1`` on error with an exception set."
112
112
msgstr ""
113
- "Retorna ``0`` en caso de éxito y ``-1`` en caso de error con excepción "
114
- "establecida ."
113
+ "Retorna ``0`` en caso de éxito y ``-1`` en caso de error con un conjunto de "
114
+ "excepciones ."
115
115
116
116
#: ../Doc/c-api/slice.rst:60
117
117
msgid ""
118
118
"This function is considered not safe for resizable sequences. Its invocation "
119
- "should be replaced by a combination of :c:func:`PySlice_Unpack` and :c:func: "
120
- "`PySlice_AdjustIndices` where ::"
119
+ "should be replaced by a combination of :c:func:`PySlice_Unpack` "
120
+ "and :c:func: `PySlice_AdjustIndices` where ::"
121
121
msgstr ""
122
122
"Esta función se considera no segura para secuencias redimensionables. Su "
123
- "invocación debe ser reemplazada por una combinación de :c:func: "
124
- "`PySlice_Unpack` y :c:func:`PySlice_AdjustIndices` donde::"
123
+ "invocación debe ser reemplazada por una combinación "
124
+ "de :c:func: `PySlice_Unpack` y :c:func:`PySlice_AdjustIndices` donde::"
125
125
126
126
#: ../Doc/c-api/slice.rst:64
127
127
msgid ""
@@ -130,6 +130,10 @@ msgid ""
130
130
" // return error\n"
131
131
"}"
132
132
msgstr ""
133
+ "if (PySlice_GetIndicesEx(slice, length, &start, &stop, &step, &slicelength) "
134
+ "< 0) {\n"
135
+ " // retorna un error\n"
136
+ "}"
133
137
134
138
#: ../Doc/c-api/slice.rst:68
135
139
msgid "is replaced by ::"
@@ -142,6 +146,10 @@ msgid ""
142
146
"}\n"
143
147
"slicelength = PySlice_AdjustIndices(length, &start, &stop, step);"
144
148
msgstr ""
149
+ "if (PySlice_Unpack(slice, &start, &stop, &step) < 0) {\n"
150
+ " // retorna un error\n"
151
+ "}\n"
152
+ "slicelength = PySlice_AdjustIndices(length, &start, &stop, step);"
145
153
146
154
#: ../Doc/c-api/slice.rst:79
147
155
msgid ""
@@ -151,11 +159,11 @@ msgid ""
151
159
"PySlice_Unpack` and :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Arguments *start*, "
152
160
"*stop* and *step* are evaluated more than once."
153
161
msgstr ""
154
- "Si ``Py_LIMITED_API`` no se establece o establece el valor entre "
162
+ "Si ``Py_LIMITED_API`` no se establece o se establece el valor entre "
155
163
"``0x03050400`` y ``0x03060000`` (sin incluir) o ``0x03060100`` o un "
156
- "superior :c:func:`!PySlice_GetIndicesEx` se implementa como un macro usando : "
157
- "c:func:`! PySlice_Unpack` y :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Los argumentos "
158
- "*start*, *stop* y *step* se evalúan más de una vez."
164
+ "superior :c:func:`!PySlice_GetIndicesEx` se implementa como un macro "
165
+ "usando : c:func:`! PySlice_Unpack` y :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Los "
166
+ "argumentos *start*, *stop* y *step* se evalúan más de una vez."
159
167
160
168
#: ../Doc/c-api/slice.rst:86
161
169
msgid ""
@@ -183,9 +191,9 @@ msgstr ""
183
191
"PY_SSIZE_T_MAX``."
184
192
185
193
#: ../Doc/c-api/slice.rst:100
186
- #, fuzzy
187
194
msgid "Return ``-1`` with an exception set on error, ``0`` on success."
188
- msgstr "Retorna ``-1`` en caso de error, ``0`` en caso de éxito."
195
+ msgstr ""
196
+ "Retorna ``-1`` con una excepción en caso de error, ``0`` en caso de éxito."
189
197
190
198
#: ../Doc/c-api/slice.rst:107
191
199
msgid ""
@@ -210,14 +218,12 @@ msgid "Ellipsis Object"
210
218
msgstr "Objeto elipsis"
211
219
212
220
#: ../Doc/c-api/slice.rst:123
213
- #, fuzzy
214
221
msgid ""
215
- "The Python ``Ellipsis`` object. This object has no methods. Like :c:data: "
216
- "`Py_None`, it is an :term:`immortal` singleton object."
222
+ "The Python ``Ellipsis`` object. This object has no methods. "
223
+ "Like :c:data: `Py_None`, it is an :term:`immortal` singleton object."
217
224
msgstr ""
218
- "El objeto ``Elipsis`` de Python. Este objeto no tiene métodos. Al igual que :"
219
- "c:data:`Py_None`, es un objeto singleton `inmortal <https://peps.python.org/"
220
- "pep-0683/>`_."
225
+ "El objeto ``Ellipsis`` de Python. Este objeto no tiene métodos. Al igual "
226
+ "que :c:data:`Py_None`, es un objeto singleton :term:`immortal`."
221
227
222
228
#: ../Doc/c-api/slice.rst:126
223
229
msgid ":c:data:`Py_Ellipsis` is immortal."
0 commit comments